Читаем Я тебя выдумала полностью

Странно, но Майлз не выпустил мою ладонь, когда мы вернулись к грузовику. В качестве эксперимента я немного сжала его ладонь. Он ответил тем же. Старикашка суетился у капота. Увидев меня в куртке Майлза, он улыбнулся.

– Похоже, у вас аккумулятор сдох, – сказал он. – Я меня есть провода для прикуривания, сейчас заведем.

Мужчина открыл капот своей машины, достал из багажника пару проводов, и, руководствуясь его инструкциями, Майлз вместе с ним приступил к делу. Я почти заснула стоя, и, когда пришло время ехать, Майлзу пришлось выводить меня из ступора.

– Еще раз спасибо, – сказал он пожилому мужчине. Голос у него был слабый и будто ломкий.

– Мне это не составило труда. – Мужчина улыбнулся и помахал нам на прощанье, убирая провода для прикуривания. – Хорошо провести остаток вечера, ребята! – Он сел в свою машину и уехал.

Майлз смотрел ему вслед, между его бровями залегла неглубокая морщинка.

– Что не так? – спросила я, держась одной рукой за ручку дверцы. Майлз помотал головой.

– Да ничего, я просто… – Он издал странный, раздраженный звук, его плечи слегка поникли. – Он заставил меня вспомнить об Опе. – Он обошел грузовик и сел на водительское место.

– Ой, подожди! – Я стянула его куртку, забралась в кузов грузовика и протянула ему ее через сиденье. – Серьезно, твои губы становятся синими. А так тебе будет хорошо, – добавила я, когда Майлз запротестовал. Он с фальшивым неудовольствием снова надел ее.

– Он сказал, чтобы я отдал куртку тебе, – сказал Майлз после минуты вглядывания в ветровое стекло.

Я хотела было пошутить на эту тему, потому что каждому не мешало бы преподнести уроки хороших манер, но потом увидела выражение его лица.

– Поехали, – тихо сказала я. – Мы, должно быть, уже недалеко от дома, верно? – Майлз кивнул, и грузовик тронулся с места.

Тридцать третья глава

Через двадцать минут мне пришлось начать говорить для того, чтобы Майлз не уснул за рулем. Мою продолжительную лекцию о Наполеоновских войнах (одна из любимых тем Чарли) скоро оборвали знакомые улицы города и то, что я могу назвать только посланием Бога.

Вывеска «Мейджера».

– Остановись на минутку, – попросила я и обернулась посмотреть на магазин.

– Что?

– Нам надо зайти в «Мейджер».

– Зачем?

– Поверь мне, нам надо зайти в «Мейджер». Подъезжай и паркуйся.

Он въехал на стоянку и подогнал машину к дверям как можно ближе. Мне практически пришлось вытащить его из кабины и втащить в магазин.

– Да я здесь все время вкалываю, – ныл Майлз, зевая. – С какой стати останавливаться?

– Когда ты устаешь, то становишься совсем ребенком, тебе известно об этом?

Я потащила его к отделу деликатесов. Его коллеги провожали нас странными взглядами. Майлз помахал им рукой. Центральный проход был пуст.

Майлз чуть не врезался в аквариум, когда я остановилась перед ним. Он моргнул, посмотрел вниз, потом на меня.

– Это аквариум с лобстерами, – сказал он.

Я сделала глубокий вдох. Теперь или никогда.

– Это тот самый аквариум с лобстерами. Твоя мама сказала мне, что ты помнишь.

Майлз снова взглянул на аквариум, в его очках отражалась вода. Сначала я решила, что была неправа, что вероятность слишком маленькая, что права была моя мама и все это я выдумала. Но потом он произнес:

– Ты часто такое вытворяешь?

– Нет, – ответила я. – Только сегодня.

Уголок его рта дернулся:

– Ты пахнешь лимонами.

Я поднялась на цыпочки.

Он повернулся ко мне, его руки нашли мою талию, а губы соприкоснулись с моими губами, словно он был готов к этому моменту.

А вот сказать, что я была готова, совершенно невозможно.

Я не была готова к эмоциям, к тому, что его длинные прохладные пальцы проберутся мне под куртку, толстовку и рубашку и сожмут бедра, оставляя неровности на моей коже. Все вокруг нас исчезло. Майлз застонал. Мои губы запульсировали. Жар. И как только я его не замечала? Он пронизывал слои одежды, разделявшие нас.

Я отпрянула. Он тяжело дышал и смотрел на меня тревожными, голодными глазами.

– Майлз.

– Прости. – В его более хриплом, чем всегда, голосе я не расслышала ни малейшей вины.

– Нет… я… хочешь поехать ко мне домой? – спросила неожиданно я.

Какой-то момент он сомневался; в глазах Майлза я читала, что он пытается разобрать смысл моих слов. У него это заняло больше времени, чем математическое уравнение или упражнение по языку. Те он выполнял в считаные минуты. Эта задача потребовала напряжения всего его мозга.

Мне пришлось поверить, что он такой родился: с этой сумятицей в голове, неспособностью понимать людей, потому что альтернативой было, что его заставили поверить, будто никто никогда не предложит ему ничего подобного, и когда это случилось, он растерялся. Это было грустно.

– Ты… ты хочешь сказать? – наморщил он брови.

– Да.

Его дыхание остановилось.

– Ты уверена?

Я позволила пальцам прогуляться по ремню его брюк.

– Да.

Тридцать четвертая глава

Перейти на страницу:

Все книги серии Young & Free

Девятая жизнь Луи Дракса
Девятая жизнь Луи Дракса

«Я не такой, как остальные дети. Меня зовут Луи Дракс. Со мной происходит всякое такое, чего не должно. Знаете, что говорили все вокруг? Что в один прекрасный день со мной случится большое несчастье, всем несчастьям несчастье. Вроде как глянул в небо – а оттуда ребенок падает. Это я и буду».Мама, папа, сын и хомяк отправляются в горы на пикник, где и случается предсказанное большое несчастье. Сын падает с обрыва. Отец исчезает. Мать в отчаянии. Но спустя несколько часов после своей гибели девятилетний Луи Дракс вдруг снова начинает дышать. И пока он странствует в сумеречном царстве комы и беседует со страшным Густавом, человеком без лица, его лечащий врач Паскаль Даннаше пытается понять, что же произошло с Луи – и с его матерью.Психологический триллер популярной британской писательницы Лиз Дженсен «Девятая жизнь Луи Дракса» – роман о семьях, которые живут как бомбы замедленного действия и однажды взрываются. О сумраке подсознательного, где рискует заблудиться всякий, а некоторые блуждают вечно. О том, как хрупка жизнь и как легко ее искорежить.

Лиз Дженсен

Современная русская и зарубежная проза
Я тебя выдумала
Я тебя выдумала

Алекс было всего семь лет, когда она встретила Голубоглазого. Мальчик стал ее первый другом и… пособником в преступлении! Стоя возле аквариума с лобстерами, Алекс неожиданно поняла, что слышит их болтовню. Они молили о свободе, и Алекс дала им ее. Каково же было ее удивление, когда ей сообщили, что лобстеры не говорят, а Голубоглазого не существует. Прошло десять лет. Каждый день Алекс стал напоминать американские горки: сначала подъем, а потом – стремительное падение. Она вела обычную жизнь, но по-прежнему сомневалась во всем, что видела. Друзья, знакомые, учителя могли оказаться лишь выдумкой, игрой ее разума. Алекс надеялась, что в новой школе все изменится, но произошло невероятное – она снова встретила Голубоглазого. И не просто встретила, а искренне полюбила. И теперь ей будет больнее всего отвечать на главный вопрос – настоящий он или нет.

Франческа Заппиа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Прежде чем я упаду
Прежде чем я упаду

Предположим, вы сделали что-то очень плохое, но поняли это слишком поздно, когда уже ничего нельзя изменить. Предположим, вам все-таки дается шанс исправить содеянное, и вы повторяете попытку снова и снова, но каждый раз что-то не срабатывает, и это приводит вас в отчаяние. Именно в такой ситуации оказалась Саманта Кингстон, которой всегда все удавалось, и которая не знала никаких серьезных проблем. Пятница, 12 февраля, должно было стать просто еще одним днем в ее жизни. Но вышло так, что в этот день она умерла. Однако что-то удерживает Саманту среди живых, и она вынуждена проживать этот день снова и снова, мучительно пытаясь понять, как ей спасти свою жизнь, и открывая истинную ценность всего того, что она рискует потерять.Впервые на русском языке! Роман, снискавший читательскую любовь и ставший невероятно популярным во многих странах!

Лорен Оливер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза