Читаем Ярость полностью

– Это работает, папа! Я сам видел, и цифры отличные! Проблема лишь в том, что я должен дать ответ сегодня до полудня. Кто-то еще заинтересовался этим.

– Сколько? – спросил Шаса.

– Сначала четыре миллиона – это за франшизу и завод. Еще четыре миллиона в течение двух лет на текущие расходы, а потом мы начнем получать прибыль.

– Хорошо, – решил Шаса. – Действуй.

– Спасибо, папа. Спасибо, что доверяешь мне.

– Что ж, ты еще ни разу меня не подводил. А как там Холли?

– Отлично. Она тут, рядом со мной.

– В офисе в восемь утра? – засмеялся Шаса.

– Конечно. – В голосе Гарри снова прозвучало удивление. – Мы же команда. И бассейны – ее идея.

– Передавай ей привет, – сказал Шаса и повесил трубку.

Когда он вернулся на свое место, Сантэн сказала:

– Сегодня днем состоится голосование по бюджету премьер-министра. Думаю, стоит туда заглянуть.

– Это должно быть интересно, – согласился Шаса. – Полагаю, Фервурд намерен произнести важную политическую речь о международном положении страны. У меня утром заседание комитета по вооружению, но почему бы нам не встретиться за обедом, а потом ты послушаешь доктора Хенка с публичной галереи. Я попрошу Тришу достать тебе билет.

Триша в волнении ждала его, когда час спустя Шаса вошел в свой кабинет в здании парламента.

– Министр полиции хочет срочно вас видеть, мистер Кортни. Он попросил меня сообщить ему, как только вы приедете. Сказал, что придет сюда.

– Очень хорошо. – Шаса посмотрел на журнал записей встреч на ее столе. – Сообщи ему, что я здесь, а потом найди билет для моей матери в публичную галерею сегодня днем. Есть что-то еще?

– Ничего важного.

Триша потянулась к внутреннему телефону, чтобы позвонить в приемную министра полиции, но помедлила.

– Сегодня утром вам звонила незнакомая женщина. Уже три раза звонила. Она не называет своего имени, но спрашивает командира эскадрильи Кортни. Забавно, да?

– Хорошо, сообщи мне, когда она снова позвонит.

Шаса, нахмурившись, вошел в кабинет. Это упоминание его должности в военно-воздушных силах вызвало странное беспокойство. Он подошел к столу и стал разбирать почту и записки, которые Триша положила перед ним, но почти сразу звякнул сигнал внутренней связи.

– Пришел министр де ла Рей, сэр.

– Проси его войти, Триша.

Шаса встал и пошел навстречу Манфреду, но, когда они пожимали друг другу руки, Шаса понял, что Манфред сильно встревожен.

– Ты читал сообщение о потонувшем пароме? – Манфред даже не ответил на приветствие, а сразу приступил к делу.

– Я заметил его, но не прочитал толком.

– На его борту был Мозес Гама, когда тот затонул, – сообщил Манфред.

– Боже милостивый… – Шаса невольно посмотрел на инкрустированный слоновой костью и золотом алтарный сундук, который по-прежнему стоял у стены в его кабинете. – Он спасен?

– Он исчез, – ответил Манфред. – Он мог утонуть, а мог остаться в живых. В любом случае мы находимся в очень затруднительном положении.

– Сбежал? – спросил Шаса.

– Один из выживших, тюремный надзиратель, говорит, что рядом с местом происшествия были два судна: большое, без опознавательных огней, которое столкнулось с паромом, и маленькое – оно появилось через несколько секунд после того, как паром перевернулся. В темноте невозможно было рассмотреть детали. Но есть серьезная вероятность, что Гаму похитили.

– Если он утонул, нас обвинят в его убийстве, – негромко произнес Шаса, – и это вызовет катастрофический международный отклик.

– А если он на свободе, мы стоим перед возможностью массового бунта чернокожих – вроде бунта в Ланге и Шарпвиле.

– Что ты собираешься предпринять? – спросил Шаса.

– Все полицейские силы приведены в полную готовность. Один из наших лучших людей, мой сын Лотар, прилетает из Витватерсранда на военном реактивном самолете, чтобы возглавить расследование. Он приземлится через несколько минут. Водолазы военно-морского флота уже пытаются поднять на поверхность паром и все обломки.

Еще минут десять они обсуждали странности этого крушения, а потом Манфред направился к двери.

– Я буду держать тебя в курсе всех новостей.

Шаса последовал за ним в приемную, и, когда они проходили мимо стола Триши, она встала.

– О мистер Кортни, та женщина снова звонила, пока вы говорили с министром де ла Реем. – Манфред и Шаса остановились, и Триша продолжила: – Она снова спросила командира эскадрильи Кортни, сэр, а когда я сказала ей, что вы на совещании, она сказала, что у нее есть новости о Белом Мече. Сказала, что вы поймете.

– Белый Меч? – Шаса окаменел, глядя на Тришу. – Она оставила номер телефона?

– Нет, сэр, но сказала, что вы должны встретиться с ней на вокзале Кейптауна сегодня в половине шестого. Платформа четыре.

– Но как я ее узнаю?

– Она говорит, что знает вас в лицо. Вам нужно будет просто подождать на платформе, она сама подойдет к вам.

Шаса был так ошеломлен известием, что не заметил реакции Манфреда де ла Рея на кодовое имя Белый Меч. Вся кровь отлила от лица Манфреда, а на его верхней губе и скулах выступил тонкий слой испарины. Не говоря ни слова, он повернулся и вышел в коридор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академия Дальстад. Королева боевого факультета
Академия Дальстад. Королева боевого факультета

Меня зовут Эрика Корра и я прибыла в Академию Дальстад по студенческому обмену, согласно решению короля.Оказавшись в академии, я даже представить не могла, что сразу попаду в немилость к декану боевого факультета.Аллен Альсар — сильнейший боевой маг Сейдании. О его невыносимом характере и нетерпимости к студентам женского пола слагают легенды. Остается только стиснуть зубы и продержаться до конца года, а там получу диплом и здравствуй, родная страна!Вот только помимо несносного декана, у меня возникла еще одна проблема: кто-то похищает студенток Академии Дальстад и следующей могу быть я.От автора: Это вторая книга про магическую Академию Дальстад. События происходят через два года после окончания первой книги. Читается как самостоятельная история.

Полина Никитина

Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература