Читаем Ярость огня полностью

Сегодняшнее представление в Яникульском театре станет последним обязательным визитом для стражников перед праздником Зимнего Солнцестояния, а после высшим чинам предоставлялся отпуск, но исключительно в черте города. И поскольку мне некуда было отправиться, я провела вторую половину дня, убеждая генерала Холмса в том, что стражникам необходимо взять с собой в отпуск драконов и что городские зернохранилища должны быть эвакуированы.

Холмс не спешил соглашаться с последним предложением.

– Это сверхурочная работа для городской стражи, а им сейчас лучше побыть дома со своими семьями. Мы уже удвоили охрану…

– Даже в удвоенном количестве они не смогут защитить зернохранилища от воздушных ударов, сэр. Вы слышали речь Защитника сегодня утром. Он беспокоится, что карта Отверженных попала в руки питианцев.

Благодаря аккуратно подстриженной бороде лицо Холмса выглядело непроницаемым. Указав в сторону залитого дождем окна, выходящего на Огненную Пасть, я добавила:

– Идет дождь. Снег тает. Если потеплеет, мы окажемся под их огневым ударом.

– Антигона… – начал Холмс, но затем замолчал. После сражения на Новом Питосе, когда он припомнил мне мое происхождение в присутствии подчиненных, едва ли признав удачно выполненную миссию, он старался вести себя осторожно в моем присутствии. Поначалу собираясь отказать мне, он вдруг передумал. – Я посмотрю, что можно сделать.

Я покидала кабинет Холмса с легким чувством удовлетворения.

Я одной из последних появилась в большом приемном зале Яникульского театра. Украшенный гирляндами и остролистом, освещенный канделябрами со свечами в форме вспышек драконьего огня, праздничный зал так и манил к себе, хотя я с бешено колотящимся сердцем дожидалась момента, когда Министерство Информации откликнется на наводку.

Стиснув пальцами бокал глинтвейна, я наблюдала за толпящимися гостями: за Ли, который в центре зала погрузился в беседу с Дорой Митрайдс и ее компанией патрициев; за Кором, оставшимся в стороне, попивающим вино и смеющимся над чем-то вместе с Мегарой Роупер, на которой было надето платье бледно-зеленого цвета. За Пауэром в окружении своей привычной компании девушек из золотого сословия. Он поднял глаза, уставившись на меня своим пристальным взглядом, и я чувствовала его на своей коже, даже после того как он перевел внимание на подругу.

У каждого выхода стояли гвардейцы Защитника, облаченные в пунцовые, словно ягоды остролиста, мантии.

– Привет.

Крисса взяла меня за руку. Спустя месяц реабилитации ее выписали из лазарета, и теперь она пусть и стояла, опираясь на костыль, но выглядела так, словно это не обычный костыль, а скипетр. Ее яркое платье отливало золотом, вторя ее волосам. Я почувствовала облегчение и легкое удивление при виде ее открытой улыбки. Это из-за меня ее просьбу об отпуске в Харбортауне на праздник Зимнего Солнцестояния отклонили.

– Мне жаль, Крисса. Мы сейчас в состоянии повышенной боевой готовности из-за теплой погоды…

Крисса пожала плечом, по-прежнему широко улыбаясь.

– Ничего страшного. Я уверена, что мы отлично проведем время у Кора.

Моя улыбка потухла, и Крисса заметила:

– Ты не идешь?

– Меня не пригласили.

Потому что я была виновата в том, что Дак мертв. Потому что Ли с Кором вступили в нелегальную группу протестующих, которая публиковала карикатуры, очерняющие меня. Потому что я только что подала рапорт, который уничтожит то, что осталось от нашей дружбы. Что бы она сказала, если бы я объяснилась? На лбу Криссы пролегла морщинка, когда она перевела взгляд на двух молодых людей в другом конце зала, словно что-то обдумывая. Затем улыбнулась мне и взглянула на мое платье.

– Тебе идет этот цвет.

Мы были в платьях, одолженных Министерством Пропаганды. Я выбрала красное.

Революционный красный.

Я смотрела, как она хромает дальше, присоединяясь к Кору, Мегаре и Ли, который с хмурым видом наконец-то отдалился от Доры. Мегара обернулась к Криссе, которая одарила ее своей классической лучезарной улыбкой, когда они познакомились. Мегара улыбнулась в ответ, словно цветок, раскрывающийся навстречу солнцу. У меня все сжалось внутри.

Конечно, Крисса всегда дружила с Кором и Ли, а не со мной.

Интересно, следит ли стража Защитника за Мегарой?

– Вам впервые предстоит увидеть постановку древнейшей трагедии?

Атрей, Первый Защитник, поприветствовал меня одной из своих загадочных улыбок, когда до нас донесся первый звонок и распахнулись двери в театральный зал. Я отогнала от себя чувство вины за то, что в последний раз наслаждалась его вниманием. Если я предавала Ли, просто разговаривая с Первым Защитником, то предательство, которое я совершила, подав сегодня рапорт в Министерство Информации, не шло ни в какое сравнение с этим.

Знал ли Атрей, что я натворила?

– Я вообще впервые смотрю спектакль, – ответила я.

Мы двигались вперед вместе с золотыми, которые потихоньку начали заполнять зал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аврелианский цикл

Рожденный в огне
Рожденный в огне

Энни и Ли были детьми, когда повстанцы свергли правящую династию драконорожденных. Ли потерял своего отца, Повелителя драконов, и оказался в приюте, где рос вместе с Энни. Теперь эти двое – всадники драконов, оба претендующие на звание Первого Наездника. Каждый хочет победить: Ли мечтает отомстить за жестокую расправу над родными и вернуть власть. Энни, чью семью убил дракон, борется за победу, которая покончит с предрассудками по поводу ее недостойного происхождения. Но все меняется, когда выжившие из Трех Семейств собираются вернуть себе город. На горизонте – война, и Ли должен принять самое страшное решение в жизни. А Энни стоит перед выбором: защищать ли любимого человека до конца или стать лидером, в чьей силе так нуждается ее город…

Розария Мунда

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Ярость огня
Ярость огня

ЭнниМеня провозгласили Первой Наездницей Каллиполиса. Когда-то мы с Ли не смогли противостоять своим чувствам, но нам суждено было сойтись в смертельной схватке. Отныне я служу своему народу. В битве против Повелителей драконов мне необходимо заручиться поддержкой опытного наездника, способного говорить на драконьем языке. До захода солнца мне нужно найти его, ведь когда ночь накроет город, битвы уже будет не избежать. Но на чьей стороне тогда окажется Ли?ЛиРаньше весь мир лежал у наших ног, а сегодня кровь драконорожденных на моих руках. После убийства родных и предательства Первого Защитника, моя жизнь разделилась на до и после. Теперь мне суждено свергнуть Атрея и присоединиться к группе отверженных – тем, кто стремится подарить жителям надежду на новую жизнь. Предстоит только решить: идти рука об руку с Энни или перейти к тем, кто остановит кровопролитие.

Розария Мунда

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Песнь огня
Песнь огня

ЛиПовелители драконов в ярости. Долгожданное возращение в Калиполис под угрозой. Теперь я орудие в руках кровожадного Иксиона, который намерен поставить город на колени, воспользовавшись помощью чужеземной принцессы и драконом, которому невозможно противостоять. Если я хочу вернуться домой и увидеть Энни, мне предстоит сыграть уготовленную роль, пока облачная завеса не накроет город и не будет спета последняя песнь восстания.ЭнниДорога в будущее залита кровью, а я – единственная надежда на спасение Калиполиса. Сейчас я нахожусь на Новом Питосе и собираюсь поднять восстание и отомстить всем, кто отнял у меня жизнь. Однако Иксион присвоил себе звание Первого Наездника и бросил мне вызов, предложив испытать силы в бою на арене. Но кем я стану? Той, кто сожжет все дотла или осветит путь в новую жизнь?

Розария Мунда

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги