Читаем Ярость огня полностью

– К чему привели дурацкие идеалы Ли, – продолжил Пауэр, – кроме как подорвали твой авторитет? Вся эта ложь в газете…

– Ли этого не одобрял.

Я поняла это, стоило Пауэру рассказать о его приходе. Теперь я была в этом абсолютно уверена.

Потому что я знала Ли.

Ли, который взял самоотвод и назначил меня своей преемницей, потому что верил в меня. Ли, который обнял меня после похорон Дака и сказал, что я отлично справляюсь с работой. Ли, который тренировался со мной, несмотря на огневой шок, – настолько он был полон решимости помочь мне выиграть эту войну.

Некоторые вещи не требовали доказательств. Некоторые вещи ты просто знаешь.

Ли верил в мою доброту, как я верила в его.

Пауэр лишь усмехнулся, словно перед ним влюбленная школьница.

– Ты не можешь знать, одобрил он или нет…

Но с меня хватит. Хватит сомневаться, хватит продираться сквозь грязь, хватит того, что меня тащат постоянно вниз и подстрекают. Союз с Пауэром приносил свои плоды. Он помогал мне справиться с одиночеством, пока я стыдливо опускала глаза, чтобы не потерять самообладания при виде собственных запятнанных кровью рук.

Но теперь хватит. Я была готова посмотреть вверх, посмотреть на звезды, и я готова была сделать это с Ли.

– Я знаю только то, – сказала я Пауэру, – что ты солгал.

– Ради тебя! – закричал он, и его голос сорвался. – Потому что ты мне небезразлична!

Он тоже вскочил на ноги и, подняв руку, взмахнул ею:

– Мне бы хотелось, чтобы ты… раскрыла свои глаза. Я был рядом, когда ты встречалась с питианцем, стоял с тобой плечом к плечу на баррикадах, противостоя бунтовщикам; я сжигал присланные тебе письма ненависти, когда Отверженные очерняли твое имя. Да, может, я и не хороший человек, неблагороден, но я прикрываю твою спину и прикрывал ее все это чертово время!

Его грудь вздымалась, и я поняла, что эти слова стоили ему огромных усилий. Исчез привычный сарказм, а без него его голос звучал напряженно и нервно. Даже если его слова казались мне не слишком убедительными, Пауэр говорил правду. И вне зависимости от его дрянного характера, Пауэр изо всех сил старался быть хорошим для меня.

Он понуро опустил плечи, посмотрев на меня:

– Но ты все равно возвращаешься к нему.

Ярость утихла, сменившись отчаянием.

– Это не выбор между тобой и им, Пауэр…

Его лицо исказилось от боли.

– Может, так и есть. Для меня, – прищурившись, ответил он.

И наконец-то я все осознала.

О, Пауэр! У него все-таки было сердце, которое он решил открыть для меня, а я его разбиваю.

– Но… не для тебя, – заключил он.

Я покачала головой, ощутив ком в горле:

– Нет.

Даже если искренность в его голосе заставила меня захотеть на краткий миг, чтобы все было именно так.

В комнате внезапно стало так тихо, что я услышала, как сквозь стекло доносятся жалобные крики чаек. Увидела, как пылинки клубятся над пустыми мисками с остатками испорченной каши.

Затем Пауэр презрительно усмехнулся:

– Отлично. Беги к своему господину, как послушная маленькая крепостная, которой ты так и осталась.

Когда его голос приобрел привычные саркастичные нотки, чувство вины, на мгновение обрушившееся на меня, исчезло. Я сделала глубокий вдох и высказалась, подводя итог:

– Ты – высокомерный, наглый ублюдок, который считает, что может манипулировать другими людьми.

Пауэр искривил губы, будто ждал подобного ответа, и низко поклонился, передразнивая правила вежливости, принятые при старом режиме.

– Миледи.

Я резко хлопнула дверью, выходя из мужского общежития.

Оказавшись в коридоре, я застыла на месте, сжимая кулаки и тяжело дыша. Меня переполняли безумные и неконтролируемые эмоции, половина чувств которых, как я догадалась, принадлежала не мне.

Аэла.

Ее переполнял восторг, столь всепоглощающий, что он долетал ко мне из ее гнезда под землей.

В воздухе витал запах Пэллора.


ЛИ

Мы едва успели приземлиться в Орлином Гнезде, как они нас обнаружили. Энни стремительно вылетела из Обители на арену и поднялась по лестнице на площадку, а Аэла с восторженным визгом вырвалась из логова. Мы с Криссой сюр Федра соскользнули с драконов, и от Энни с Аэлой нас отделяло небольшое пространство припорошенной снегом каменной площадки. На мгновение мы с Энни остановились, глядя друг на друга. Наступили сумерки, и солнце пробивалось сквозь низкую дымку на горизонте, заливая золотым светом заснеженную арену и лицо Энни.

Пэллор и Аэла не разделяли нашего терпения. Они преодолели расстояние несколькими радостными прыжками, а затем начали кружить друг вокруг друга, взметая снег. Пэллор принялся пощипывать рожки за ушами Аэлы, а она игриво кувыркнулась, мурлыча от восторга.

Даже если бы между нами встали все преграды мира, я бы почувствовал удовлетворение Пэллора. И я видел, как чувства Аэлы захлестнули Энни, которая стремилась не выдавать их.

Такое лицо у нее бывает, когда она твердо намерена не плакать.

Я, отбросив свою неуверенность, пересек площадку Орлиного Гнезда и притянул ее в свои объятия. Она поморщилась.

– Прости меня, – сказал я то, что хотел сказать еще со дня смерти Джулии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аврелианский цикл

Рожденный в огне
Рожденный в огне

Энни и Ли были детьми, когда повстанцы свергли правящую династию драконорожденных. Ли потерял своего отца, Повелителя драконов, и оказался в приюте, где рос вместе с Энни. Теперь эти двое – всадники драконов, оба претендующие на звание Первого Наездника. Каждый хочет победить: Ли мечтает отомстить за жестокую расправу над родными и вернуть власть. Энни, чью семью убил дракон, борется за победу, которая покончит с предрассудками по поводу ее недостойного происхождения. Но все меняется, когда выжившие из Трех Семейств собираются вернуть себе город. На горизонте – война, и Ли должен принять самое страшное решение в жизни. А Энни стоит перед выбором: защищать ли любимого человека до конца или стать лидером, в чьей силе так нуждается ее город…

Розария Мунда

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Ярость огня
Ярость огня

ЭнниМеня провозгласили Первой Наездницей Каллиполиса. Когда-то мы с Ли не смогли противостоять своим чувствам, но нам суждено было сойтись в смертельной схватке. Отныне я служу своему народу. В битве против Повелителей драконов мне необходимо заручиться поддержкой опытного наездника, способного говорить на драконьем языке. До захода солнца мне нужно найти его, ведь когда ночь накроет город, битвы уже будет не избежать. Но на чьей стороне тогда окажется Ли?ЛиРаньше весь мир лежал у наших ног, а сегодня кровь драконорожденных на моих руках. После убийства родных и предательства Первого Защитника, моя жизнь разделилась на до и после. Теперь мне суждено свергнуть Атрея и присоединиться к группе отверженных – тем, кто стремится подарить жителям надежду на новую жизнь. Предстоит только решить: идти рука об руку с Энни или перейти к тем, кто остановит кровопролитие.

Розария Мунда

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Песнь огня
Песнь огня

ЛиПовелители драконов в ярости. Долгожданное возращение в Калиполис под угрозой. Теперь я орудие в руках кровожадного Иксиона, который намерен поставить город на колени, воспользовавшись помощью чужеземной принцессы и драконом, которому невозможно противостоять. Если я хочу вернуться домой и увидеть Энни, мне предстоит сыграть уготовленную роль, пока облачная завеса не накроет город и не будет спета последняя песнь восстания.ЭнниДорога в будущее залита кровью, а я – единственная надежда на спасение Калиполиса. Сейчас я нахожусь на Новом Питосе и собираюсь поднять восстание и отомстить всем, кто отнял у меня жизнь. Однако Иксион присвоил себе звание Первого Наездника и бросил мне вызов, предложив испытать силы в бою на арене. Но кем я стану? Той, кто сожжет все дотла или осветит путь в новую жизнь?

Розария Мунда

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги