Читаем Игра Веталы с человеком (тибетские народные сказки) полностью

Первым поехал свататься сын чиновника. Верхом на богато убранной лошади, в сопровождении многочисленных слуг подъехал он к месту, где жила женщина. За сыном чиновника следовал караван лошадей и мулов, нагруженных разными богатствами. Однако ни богатство, ни свита не тронули сердца той женщины. Долго говорил ей сын чиновника о своем могуществе — даже язык волдырями покрылся, но женщина в ответ и рта не раскрыла. Провел он там несколько дней, старался, старался, — но ничего не добился и, разочарованный, вернулся обратно.

Следующим поехал свататься сын богача. Оделся он в богатое платье, снарядил толпу музыкантов и танцоров, собрал богатые подарки и торжественно прибыл в верховье долины. Только женщина и не взглянула на подарки, ее не тронули ни музыка, ни танцы. Долго говорил о своем богатстве купец, но в ответ не получил ни слова и, потеряв всякую надежду, вернулся домой.

Наконец пришла очередь свататься сыну бедняка. Но ведь бедняки лишены и блеска богатства, привлекающего глаз, и сладких лакомств, услаждающих вкус. Недаром про таких говорит пословица, что у них «нет скота, чтобы пасти днем, нет имущества, чтобы охранять ночью». Взял сын бедняка с собой мешочек цзамбы* и пошел. Целый день шел, а к вечеру, проходя через пустынную местность, увидел старуху с клюкой в руке, которая печально сидела на камне.

Волосы у старухи были белее белой раковины, глаза — голубее бирюзы, во рту уже не видно было жемчужин-зубов. Подошел сын бедняка поближе и вежливо спрашивает:

— Почтенная матушка, что тебя печалит? Может, я тебе помогу чем-нибудь?

Подняла голову старуха и говорит в ответ:

— Видно, у тебя, юноша, доброе сердце, коли не прошел ты мимо бедной старухи. Я очень проголодалась и устала. Если есть у тебя дорожный припас, дай мне немножко поесть, голод утолить.

Юноша достал свой мешочек с цзамбой и подал его старухе. Та поела немножко, вернула мешочек и спросила:

— Добрый юноша, а куда ты идешь?

— Почтенная матушка, я иду свататься к женщине, живущей в верховье долины.

— А из чьей семьи та женщина? — снова спросила старуха.

— Знаю только, что она молчит, рта не раскрывает, — ответил юноша.

— Слышала я о той странной женщине, — сказала старуха. — Когда сватались к ней сын чиновника и сын богача, она ни слова не промолвила. Как же ты надеешься добиться успеха? Видно, ей не нужна знатность, безразлично богатство. Может, она дожидается человека по сердцу? Сходи-ка ты и все разузнай, авось твои сердечные дела и увенчаются успехом.

Юноша уж хотел встать и идти своей дорогой, как вдруг старуха ему и говорит:

— Слушай меня внимательно. Я вижу, что ты юноша добрый, и поэтому дам тебе добрый совет. Та женщина день и ночь думает об одном удивительном деле и из-за этой заботы не желает открывать рта и говорить с людьми.

— Что же это за удивительное дело? — спрашивает юноша.

— Не знаю от кого, только услышала она, — продолжала старуха, — что в одном из своих предыдущих рождений родилась она птичкой джольмо*. Целыми днями распевала она звонким голосом веселые песни или играла с подружками и была довольна и счастлива. Потом появились у нее муж и трое птенцов. То-то была радость! Но вот в один несчастный день случилось страшное наводнение. Поднялась вода и затопила все вокруг. Неоперившихся птенчиков понесло потоком, птичка и ее муж, стараясь спасти птенцов, бросились в воду, но ничего не могли поделать и утонули сами.

Затем родилась она в обличье птицы тепонг*. Когда настало время обзаводиться семьей, она свила гнездо и высидела нескольких птенцов. Как-то раз улетела она с мужем на поиски винограда. А тем временем негодный мальчишка-пастушонок стал баловаться с огнем, и вспыхнул лесной пожар. У птенцов еще не отросли крылья, и они погибли в огне. Вернулись родители, бросились в пламя спасать птенцов, но сами погибли.

И наконец, она родилась в обличье тигрицы. Тигрица принесла двух тигрят. Но однажды группа охотников отыскала ее логовище, и тигрица с тигрятами погибли от их стрел.

На этот раз она родилась женщиной. Вспоминая о своей судьбе в предыдущих рождениях, она считает причиной всех своих несчастий только замужество. Поэтому все дни пребывает она в печали и не хочет раскрывать рта в ответ на речи мужчин. Такова история женщины, к которой ты хочешь посвататься.

Юноша хорошо запомнил рассказ старухи, поблагодарил ее, пожелал счастливого пути, а сам пошел дальше.

Наконец он приблизился к дому, где жила женщина. Та, видя мужчину, тотчас же удалилась в комнату и заперла за собой дверь, сделав вид, что не заметила юношу. Он подошел к двери и проговорил:

— Сестрица[25], разве судьбы наши не одинаково несчастны? Зачем же ты при виде меня прячешься? Или ты все забыла? Так слушай! В первом рождении мы оба родились в обличье птичек джольмо. Стали мужем и женой, в радости проводили дни. Но наших птенцов унесло наводнение. Чтобы спасти их, мы сами отдали свои жизни. Вот что заставило нас разлучиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги