Читаем Игры Немезиды полностью

Появились остальные — Джози и Старик Санди. Крылья, как бы его ни звали на самом деле. Круглолицая женщина без одного зуба, которую Наоми раньше не видела. Бритоголовый мужчина со свежими шрамами на тёмной коже черепа, прихрамывающий из-за недолеченной раны на ноге. Они подходили один за другим, кивали Филипу со смешанным выражением почтения и снисходительности. Все знали его лучше, чем она. Все они полетят с ним. В другое время Наоми беспокоила бы эта боль в груди. Сейчас она знала, что это.

Слёзы подступили совсем близко, но ей удалось удержать их, прикусив язык.

— Всё нормально? — спросил Филип.

Она засмеялась, и сердце сжалось сильнее.

— Вполне. Как только обновят реестр, можем предъявить маршрут и лететь.

— Хорошо.

— У тебя есть минутка?

Филип бросил на неё взгляд, в глазах мелькнула растерянность. Спустя мгновение он кивнул, указывая на угол причала. Они отошли в сторону, и остальные не пытались им мешать. Сердце Наоми стучало, как будто она в опасности. Она ощущала в горле биение пульса.

Они остановились возле стены. Филип обернулся к ней. На нее внезапно нахлынули воспоминания о беззубом младенце со счастливой улыбкой, хватающем её палец, понадобилась минута, чтобы выбросить их из головы.

— Я была так рада повидать тебя, — сказала она.

На мгновение ей показалось, что он не ответит, потом она услышала: 

— Я тоже.

— Этот корабль, — сказала она. — Когда всё кончится, он твой, согласен?

Филип взглянул на причал за её спиной.

— Мой?

— Я хочу, чтобы ты его взял. Продай его и возьми себе деньги. Или оставь корабль, если хочешь. Он твой и больше ничей.

Он наклонил голову.

— А ты разве не с нами?

— Я прилетела не для того, чтобы снова присоединиться к вам, — сказала она и вздохнула. — Я здесь только ради тебя. Что бы он ни делал и что бы ни заставлял тебя делать, я в этом не участвую. Ни тогда, ни сейчас.

Долгую минуту Филип молчал и не двигался. Горло у Наоми сжалось, она едва могла дышать.

— Понимаю, — наконец сказал её сын. Сын, которого она опять покидала. Который опять возвращался к Марко и ко всему, чем тот занимался.

— Твой отец — не слишком хороший человек, — Наоми с трудом выговаривала эти слова. — Я знаю, ты его любишь. Я тоже когда-то его любила, но это не...

— Не тебе его судить, — перебил Филип. — Ты помогла нам, и я это ценю. Это всё, что ты готова сделать. Печально и разочаровывает, но он говорил мне, что так может случиться.

— Ты мог бы улететь со мной. — Наоми не собиралась так говорить, но её тут же захватила эта идея. — На моём корабле набирают команду. Мы независимы и хорошо укомплектованы. Полетишь со мной? И мы... мы наконец узнаем друг друга?

Сыну впервые изменила его обычная сдержанность. Между бровями проступили три тонких морщинки, он улыбнулся — смущённо, а может быть, с жалостью.

— То есть, всё бросить посреди дела, — сказал он.

Ей хотелось уговорить его. Хотелось взять на руки и унести отсюда. Хотелось его забрать. Это было больнее, чем то, что она не могла его вернуть.

— Тогда, может быть, потом, — сказала она. — Когда захочешь, скажи. На «Росинанте» есть для тебя место.

«Если Марко тебя отпустит, — добавила она про себя, но говорить не стала. — Если он не станет причинять тебе боль, чтобы наказать меня. — А потом, мгновение спустя: — Боже, как мне объяснить это Джиму».

— Может, потом, — кивнул Филип. 

Он протянул руку, они минуту сжимали запястья друг друга. Он отвернулся первым и отошёл, сунув руки в карманы.

Чувство потери казалось необъятным, и от того, что это случилось не сейчас, было ещё больнее. Она испытывала боль каждый день с тех пор, как ушла. Каждый день, когда жила той жизнью, что выбрала для себя сама, вместо того, чтобы идти вслед за Марко. Эти несколько дней подвели всему итог, и Наоми с новой силой чувствовала трагизм произошедшего.

Она не заметила, как подошли Кин и Карал, пока те не оказались рядом. Наоми вытерла ладонью глаза, рассерженная, смущённая и испуганная — слова могли вдребезги разбить остатки её самообладания. Неважно, сочувственные слова или жестокие.

— Эй, Костяшка, — сказал Кин, глубокий голос звучал тихо и мягко. — Ну что, не уговорила? Филипито, он такой. Знаешь, сейчас он жёсткий, но это потому, что в деле. А так — может быть и весёлым. Даже милым.

— У меня были причины уйти, — сказала Наоми, слова звучали невнятно. — И они не изменились.

— Он твой сын, — сказал Карал. 

Наоми знала, что ответить на обвинение, звучавшее в его голосе.

— Ты знаешь историю про волка, который попал в капкан и грызёт сам себя, чтобы вырваться? — спросила она. — Этот мальчик — лапа, которую я откусила. Мне никогда не быть без него целой, но если не вырвусь — мне конец.

Кин улыбнулся, в его глазах она видела сожаление. Что-то в ней освободилось. Всё было кончено. Она это сделала. Теперь Наоми хотелось только выслушать все сообщения, что Джим ей оставил, и поймать самый быстрый транспорт на Тихо. Она готова уйти.

Кин раскинул руки, и они в последний раз обнялись. Здоровяк обхватил её, она положила голову на его плечо. Она сказала какую-то непристойность, и Кин фыркнул в ответ. От него пахло потом и яростью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

Казнить нельзя помиловать
Казнить нельзя помиловать

«Хочешь насмешить бога — поведай ему свои планы»… Каково это — пережить смерть любимого мужа и сына, а через полтора года встретить обоих на далёкой планете? Живых… А если тебе выпало с Окраины переселиться во дворец Правителя и провести несколько счастливых лет в любви и богатстве, потерять все в один день, работать «на износ» и жить впроголодь, бежать от мстительного деверя и зайцем проникнуть на грузовой космический корабль под командованием арсианина, представителя единственной расы, ненавидящей ложь? Как сложится твоя судьба после таких потрясений? Сделаешь ли ты все, чтобы вернуть прежнее счастье, или, расправив окрепшие крылья, понесешься навстречу новому? Только никогда больше не говори богу о своих планах, иртея.

Натаэль Зика

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы