Читаем Иисус. Человек, ставший богом полностью

Иисусу в это время было три-четыре года, он жил в Назарете, находящемся всего в пяти километрах от Сепфориса. Мы не знаем, что пережила его семья. Мы только можем быть уверены, что вторжение Рима еще долго вспоминали. Подобные вещи нелегко забыть жителям небольших селений. Очень возможно, что Иисус с детства слушал эти истории с замиранием сердца. Он прекрасно понимал, что имел в виду, когда говорил о римлянах как о «князьях народов», властвующих над людьми, подобно «вельможам», и «господствующих над ними»[34].

Ситуация не сильно изменилась после смерти Ирода в 4 году до н. э. Его сыновья делили наследство своего отца, и Август смог решить по-своему этот вопрос: Архелаю достанется Идумея, Иудея и Самария; Антипа будет править Галилеей и Переей, областью, расположенной к востоку от Иордана; Филиппу выделена Гавланитида, Трахонитида, Авранитида, малонаселенные языческие земли к северу и востоку от Галилеи. Никто из них не назывался царем. Так, например, Антипа получил звание «тетрарха», то есть наместника четвертой части царства Ирода Великого.

Антипа правил Галилеей с 4 года до н. э. по 39 год н. э., затем был смещен с должности императором и закончил свои дни в ссылке в Галлии. Под его властью Иисус прожил всю жизнь. Антипа получил образование в Риме, и его поведение полностью соответствовало роли тетрарха, вассала императора[35]

. В нем четко прослеживаются некоторые черты, перешедшие ему от отца. Он тоже долго правил; также хотел построить свое «маленькое царство» и воздвиг рядом с Галилейским морем столицу Тибериаду, своего рода миниатюру Кесарии, построенной Иродом на берегу Средиземного моря; продолжая линию своего отца, он не потерпел критики в свой адрес от вещавшего из пустыни пророка, называемого Иоанном Крестителем, и приказал безжалостно расправиться с ним. Вероятно, под его властью Иисус никогда не чувствовал себя в безопасности[36].

Галилея во времена Антипы

Галилея была лесистой и плодородной страной, отличающейся от мрачных, но спокойных гор Самарии, и еще более — от бугристых и суровых земель Иудеи. Писатели I века говорят о трех разных ее частях, явно различающихся между собой. На севере — Верхняя Галилея, пограничная и малонаселенная область с горами до 1200 метров, куда порой трудно было добраться. Там находили себе убежище бандиты и разбойники, скрывающиеся от суда. Оттуда же стекали бурные потоки воды, дававшие начало Иордану. Ближе к югу располагалась Нижняя Галилея, местность с довольно высокими холмами, у подножия которых протянулась Изреельская долина, один из самых богатых районов страны; в центре него — две пустынные и чем-то завораживающие горы, Фавор и малый Гермон. Повсеместно были разбросаны многочисленные деревушки и сельские селения[37]

; Назарет находился в холмистой местности, а чуть к северу располагался Сепфорис, столица Галилеи на протяжении всего детства Иисуса. Прибрежные территории Галилейского моря были очень богатыми и густонаселенными благодаря доступу к пресной воде и хорошему лову рыбы. На его берегу располагались три важных города: Капернаум, Магдала и Тибериада. Галилея представляла собой территорию в 20 000 квадратных километров. Хотя она и считалась самой густонаселенной областью на всей территории Иудеи, ее численность во времена Антипы не превышала 150000 жителей[38].

Чтобы лучше познакомиться со страной, лучше всего прочесть ее описание у иудейского историка Иосифа Флавия, хорошо ее знавшего, ведь ему самому было поручено защищать Галилею от нападок Рима в 66 году н. э. Вот что он рассказывает о «территории озера», столь часто посещаемой Иисусом:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковая ошибка
Роковая ошибка

Своенравная дочь миллионера Микелина Горнели с детства росла избалованным ребенком. Привыкшая к незамедлительному исполнению любой прихоти, она никогда не задумывалась о деньгах. Неукротимая воля сделала ее настоящей львицей, не знающей такого понятия, как подчинение. Но однажды, закружившись в череде пышных вечеринок, она сделала роковую ошибку - проиграла крупную часть акций семейной компании, стоимостью около десятка миллионов евро, давнему конкуренту по бизнесу своего отца. На выкуп долга у нее есть ровно две недели. Но где найти такую баснословную сумму денег втайне от семьи? К счастью, ненавистный соперник согласен на весьма пикантную сделку, предложив Микелине в обмен на акции добровольно стать его личным эскортом в течение следующего полумесяца без права отказать ему в любом, даже самом причудливом пожелании. Согласится ли на столь унизительную роль своевольная гордячка, которая ещё вчера в глазах всей Европы казалась недосягаемой звездой? Внимание! Книга отличается от обычного любовного романа подробным описанием постельных сцен. В частности, содержит порнографические подробности, необузданные сексуальные фантазии героев, сцены легкого БДСМ жанра, а также все то, чего бы я не советовала читать лицам до 18 лет или людям с высокими идеалами о чистой и трепетной любви. Но все же, если вы снова рискнули - я тут не при чем :) Категория романа - Эротика  21+ Это вторая книга в моей «эротической серии»! (Первой является «Безудержная страсть»)  

Alony , Александр Романов , Людмила Шторк , Людмила Шторк-Шива , Ольга Владимировна Васильева

Детективы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Религия
Добротолюбие. Том IV
Добротолюбие. Том IV

Сборник аскетических творений отцов IV–XV вв., составленный святителем Макарием, митрополитом Коринфским (1731–1805) и отредактированный преподобным Никодимом Святогорцем (1749–1809), впервые был издан на греческом языке в 1782 г.Греческое слово «Добротолюбие» («Филокалия») означает: любовь к прекрасному, возвышенному, доброму, любовь к красоте, красотолюбие. Красота имеется в виду духовная, которой приобщается христианин в результате следования наставлениям отцов-подвижников, собранным в этом сборнике. Полностью название сборника звучало как «Добротолюбие священных трезвомудрцев, собранное из святых и богоносных отцов наших, в котором, через деятельную и созерцательную нравственную философию, ум очищается, просвещается и совершенствуется».На славянский язык греческое «Добротолюбие» было переведено преподобным Паисием Величковским, а позднее большую работу по переводу сборника на разговорный русский язык осуществил святитель Феофан Затворник (в миру Георгий Васильевич Говоров, 1815–1894).Настоящее издание осуществлено по изданию 1905 г. «иждивением Русского на Афоне Пантелеимонова монастыря».Четвертый том Добротолюбия состоит из 335 наставлений инокам преподобного Феодора Студита. Но это бесценная книга не только для монастырской братии, но и для мирян, которые найдут здесь немало полезного, поскольку у преподобного Феодора Студита редкое поучение проходит без того, чтобы не коснуться ада и Рая, Страшного Суда и Царствия Небесного. Для внимательного читателя эта книга послужит источником побуждения к покаянию и исправлению жизни.По благословению митрополита Ташкентского и Среднеазиатского Владимира

Святитель Макарий Коринфский

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Труды
Труды

Текст воспроизведен по изданию: Сульпиций Север. Сочинения. М. РОССПЭН. 1999. Переводчик А.И.Донченко. Сетевая версия - Тhietmar. 2004Текст предоставлен Тимофеевым Е.А. В основу настоящего издания положена первая научная публикация сочинений Сульпиция Севера и произведений, приписываемых ему, осуществленная немецким ученым Карлом Хальмом в 1866 году - Sulpicii Severi libri qui supersunt. Ed. K. Halm. Vindobonae, 1866 (Сorpus scriptorum ecclesiasticorum latinorum, vol.1). Все произведения, кроме "Хроники", на русском языке публикуются впервые. При работе над переводом учтены более поздние публикации "Жития Мартина", выполненные под руководством Ж. Фонтэна.ХроникаПеревод выполнен по указанному изданию, с. 1-105. На русском языке это произведение Сульпиция издавалось в начале XX века под названием "Сульпиция Севера Священная и церковная история. М., 1915", однако в нем отсутствовал какой-либо научный аппарат и сам перевод был выполнен с неудовлетворительного по качеству издания в Патрологии Ж. Миня.* * *Житие святого Мартина, епископа и исповедникаПеревод выполнен по тому же изданию, с. 107-137.* * *ПисьмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.138-151* * *ДиалогиПеревод выполнен по тому же изданию, с.152-216.* * *Послания, приписываемые Сульпицию СеверуI. Письмо святого Севера, пресвитера, к его сестре Клавдии о Страшном СудеПеревод выполнен по тому же изданию, стр.218-223.* * *II. Письмо святого Севера к сестре Клавдии о девствеПеревод выполнен по тому же изданию, с.224-250* * *III. Письмо Севера к святому епископу ПавлуПеревод выполнен по тому же изданию, с.251.* * *IV. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.252-253.* * *V. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.253-254.* * *VI. К СальвиюПеревод выполнен по тому же изданию, с.254-256.* * *VII. Начало другого письмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.256.

Сульпиций Север

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика