Читаем Иисус. Человек, ставший богом полностью

Вдоль Геннисарета тянется страна того же имени изумительной природы и красоты. Земля по тучности своей восприимчива ко всякого рода растительности, и жители действительно насадили ее весьма разнообразно; прекрасный климат также способствует произрастанию самых различных растений. Ореховые деревья, нуждающиеся больше в прохладе, процветают массами в соседстве с пальмами, встречающимися только в жарких странах; рядом с ними растут также фиговые и масличные деревья, требующие более умеренного климата. Здесь природа как будто задалась целью соединить в одном пункте всякие противоположности; здесь же происходит чудная борьба времен года, каждое из которых стремится господствовать в этой местности. Ибо почва производит самые разнообразные, по-видимому, плоды не только один раз, но и в течение всего года беспрерывно. Благороднейшие плоды, виноград и фиги, она доставляет десять месяцев в году скряду, в то время когда остальные плоды по очереди поспевают в продолжение всего года. Кроме мягкого климата богатому плодородию способствует еще орошение, доставляемое могучим источником, называемым жителями Кафарнаумом[39].

Даже если мы не станем принимать во внимание подобные преувеличения и приукрашивания, столь милые сердцу Иосифа Флавия, нетрудно догадаться, что страна Иисуса являлась объектом зависти[40]. Мягкий климат, влажные морские ветры, свободно проникавшие в глубь материка, и плодородные земли делали Галилею заманчивой страной. Как нам известно, в Изреельской долине и долине Бет Нетофа выращивали пшеницу высокого качества, а также ячмень, хлеб из которого ели только бедняки, так как он был горек на вкус и плохо переваривался. Повсюду можно было увидеть большие виноградники, даже на довольно крутых склонах. В Галилее, по-видимому, делали прекрасное вино вроде эгейского[41]

. Ценились изобилующие плодами оливковые деревья. Инжир, гранат, фруктовые деревья росли ближе к деревням или посреди виноградника. В более влажных и затемненных местах выращивали овощи.

Галилея была аграрной областью. Современники Иисуса жили за счет сельского хозяйства, как и все селения I века, входившие в состав Империи. По словам Иосифа, «во всей Галилее занимаются сельским хозяйством, и нет ни одного невозделанного кусочка земли»[42]. Почти все население живет, работая на земле, за исключением городской элиты, исполняющей правительственные функции, занятой администрированием, взиманием налогов или военной безопасностью

[43]. Работа на земле тяжела, необходима помощь волов, ослов или верблюдов. Много сил уходит, чтобы пахать, собирать виноград или косить серпом[44]
. В районе моря, где особенно часто бывал Иисус, основным занятием была рыбная ловля. Для всех семей из Капернаума, Магдалы или Вифсаиды было вполне естественно жить рыбным промыслом, используя различные виды снастей. Многие имели лодки, самые бедные ловили рыбу с берега. Рыбакам жилось не легче, чем крестьянам в деревнях. Их труд находился под контролем сборщиков налогов Антипы, которые облагали налогом право на ловлю рыбы и использование причала[45].

Вопреки тому что предполагалось еще совсем недавно, похоже, что ни внешняя, ни внутренняя торговля не были столь значительны в Галилее, которую знал Иисус. «Пользовались спросом» лишь небольшие предметы роскоши; да и с наземным транспортом были трудности, стоил он дорого. Верно то, что Верхняя Галилея экспортировала масло и другие продукты в Тир и на финикийское побережье, но торговля эта никогда не была бурной. Опять же, керамика из Кфар Ханании и посуда из Шихима, которая встречается на всей территории Галилеи, не были продукцией, предназначенной для продажи. Производили в основном то, что обеспечивало нужды сельских жителей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковая ошибка
Роковая ошибка

Своенравная дочь миллионера Микелина Горнели с детства росла избалованным ребенком. Привыкшая к незамедлительному исполнению любой прихоти, она никогда не задумывалась о деньгах. Неукротимая воля сделала ее настоящей львицей, не знающей такого понятия, как подчинение. Но однажды, закружившись в череде пышных вечеринок, она сделала роковую ошибку - проиграла крупную часть акций семейной компании, стоимостью около десятка миллионов евро, давнему конкуренту по бизнесу своего отца. На выкуп долга у нее есть ровно две недели. Но где найти такую баснословную сумму денег втайне от семьи? К счастью, ненавистный соперник согласен на весьма пикантную сделку, предложив Микелине в обмен на акции добровольно стать его личным эскортом в течение следующего полумесяца без права отказать ему в любом, даже самом причудливом пожелании. Согласится ли на столь унизительную роль своевольная гордячка, которая ещё вчера в глазах всей Европы казалась недосягаемой звездой? Внимание! Книга отличается от обычного любовного романа подробным описанием постельных сцен. В частности, содержит порнографические подробности, необузданные сексуальные фантазии героев, сцены легкого БДСМ жанра, а также все то, чего бы я не советовала читать лицам до 18 лет или людям с высокими идеалами о чистой и трепетной любви. Но все же, если вы снова рискнули - я тут не при чем :) Категория романа - Эротика  21+ Это вторая книга в моей «эротической серии»! (Первой является «Безудержная страсть»)  

Alony , Александр Романов , Людмила Шторк , Людмила Шторк-Шива , Ольга Владимировна Васильева

Детективы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Религия
Добротолюбие. Том IV
Добротолюбие. Том IV

Сборник аскетических творений отцов IV–XV вв., составленный святителем Макарием, митрополитом Коринфским (1731–1805) и отредактированный преподобным Никодимом Святогорцем (1749–1809), впервые был издан на греческом языке в 1782 г.Греческое слово «Добротолюбие» («Филокалия») означает: любовь к прекрасному, возвышенному, доброму, любовь к красоте, красотолюбие. Красота имеется в виду духовная, которой приобщается христианин в результате следования наставлениям отцов-подвижников, собранным в этом сборнике. Полностью название сборника звучало как «Добротолюбие священных трезвомудрцев, собранное из святых и богоносных отцов наших, в котором, через деятельную и созерцательную нравственную философию, ум очищается, просвещается и совершенствуется».На славянский язык греческое «Добротолюбие» было переведено преподобным Паисием Величковским, а позднее большую работу по переводу сборника на разговорный русский язык осуществил святитель Феофан Затворник (в миру Георгий Васильевич Говоров, 1815–1894).Настоящее издание осуществлено по изданию 1905 г. «иждивением Русского на Афоне Пантелеимонова монастыря».Четвертый том Добротолюбия состоит из 335 наставлений инокам преподобного Феодора Студита. Но это бесценная книга не только для монастырской братии, но и для мирян, которые найдут здесь немало полезного, поскольку у преподобного Феодора Студита редкое поучение проходит без того, чтобы не коснуться ада и Рая, Страшного Суда и Царствия Небесного. Для внимательного читателя эта книга послужит источником побуждения к покаянию и исправлению жизни.По благословению митрополита Ташкентского и Среднеазиатского Владимира

Святитель Макарий Коринфский

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Труды
Труды

Текст воспроизведен по изданию: Сульпиций Север. Сочинения. М. РОССПЭН. 1999. Переводчик А.И.Донченко. Сетевая версия - Тhietmar. 2004Текст предоставлен Тимофеевым Е.А. В основу настоящего издания положена первая научная публикация сочинений Сульпиция Севера и произведений, приписываемых ему, осуществленная немецким ученым Карлом Хальмом в 1866 году - Sulpicii Severi libri qui supersunt. Ed. K. Halm. Vindobonae, 1866 (Сorpus scriptorum ecclesiasticorum latinorum, vol.1). Все произведения, кроме "Хроники", на русском языке публикуются впервые. При работе над переводом учтены более поздние публикации "Жития Мартина", выполненные под руководством Ж. Фонтэна.ХроникаПеревод выполнен по указанному изданию, с. 1-105. На русском языке это произведение Сульпиция издавалось в начале XX века под названием "Сульпиция Севера Священная и церковная история. М., 1915", однако в нем отсутствовал какой-либо научный аппарат и сам перевод был выполнен с неудовлетворительного по качеству издания в Патрологии Ж. Миня.* * *Житие святого Мартина, епископа и исповедникаПеревод выполнен по тому же изданию, с. 107-137.* * *ПисьмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.138-151* * *ДиалогиПеревод выполнен по тому же изданию, с.152-216.* * *Послания, приписываемые Сульпицию СеверуI. Письмо святого Севера, пресвитера, к его сестре Клавдии о Страшном СудеПеревод выполнен по тому же изданию, стр.218-223.* * *II. Письмо святого Севера к сестре Клавдии о девствеПеревод выполнен по тому же изданию, с.224-250* * *III. Письмо Севера к святому епископу ПавлуПеревод выполнен по тому же изданию, с.251.* * *IV. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.252-253.* * *V. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.253-254.* * *VI. К СальвиюПеревод выполнен по тому же изданию, с.254-256.* * *VII. Начало другого письмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.256.

Сульпиций Север

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика