Читаем Иисус. Человек, ставший богом полностью

Ситуация в деревнях была совершенно другой. Крупные проекты по строительству, осуществляемые сначала Иродом, а затем его сыном Антипой, повлекли за собой еще большее увеличение размера податей и налогов, взимаемых с крестьян. Некоторые семьи едва могли поддерживать свое существование. Плохой урожай, болезнь или смерть одного из мужчин могли стать началом беды. Когда у семьи было недостаточно запасов, чтобы дожить до следующего урожая, ее члены прежде всего обращались за помощью к своим родственникам и соседям. Но не всегда они могли ее получить, поскольку зачастую в деревнях многие жили в нужде. В таком случае единственным выходом оставалось просить взаймы у тех, кто заведовал хранилищами с зерном. Все знали, каков мог быть финал. Не имея возможности заплатить долги, люди были вынуждены пожертвовать собственными землями, пополнявшими владения крупных земельных собственников.

Существовали и другие факторы, из-за которых положение крестьян с каждым разом становилось все уязвимее. Чтобы извлечь как можно больше доходов из земель, власть имущие все чаще предпочитали всему остальному монокультуру или специализированный продукт. Землевладельцы решали, исходя из своих коммерческих интересов, что они будут выращивать на своих обширных полях: пшено, масло или вино. Между тем бедные крестьяне, арендаторы и поденщики не знали, на что приобрести ячмень, фасоль и другие недорогие продукты, необходимые, чтобы ежедневно кормить семью.

Выпуск монет, предпринятый Антипой, также не принес крестьянам пользы, по крайней мере немедленной. Только городская элита располагала значительной суммой денег, чтобы заниматься своими коммерческими делами, и только она могла копить монеты из золота или серебра[400]. Крестьяне едва могли обзавестись несколькими бронзовыми или медными монетами малого достоинства. В деревнях почти все продолжали обмениваться продуктами и услугами исключительно для поддержания существования.

Будь то империя Тиберия, царство Ирода или тетрархия Антипы — результат всегда был один. Роскошные здания в городе, нищета в деревнях; богатство и помпа городской элиты, долги и голод сельских жителей; быстрое обогащение крупных землевладельцев, утрата земель бедными крестьянами. Росли несправедливость и обнищание; лишенные земли семьи распадались; выросло число поденщиков, просящих милостыню, бродяг, проституток, разбойников и людей, скрывающихся от своих кредиторов. Им нечего было ожидать ни от Тиберия, ни от Антипы[401].

Эти люди составляли слои «бедняков» времен Иисуса. Источники всегда говорят о них во множественном числе. Самую незащищенную социальную нишу занимают те, кто, оставшись без земли, были вынуждены работать поденщиками, просить подаяние или заниматься проституцией. В Галилее абсолютное большинство населения было бедным и состояло из семей, ежедневно борющихся за свое выживание, но у них, по крайней мере, был небольшой участок земли и какая-то стабильная работа, обеспечивающая существование. Однако когда Иисус говорит о «бедных», он имеет в виду тех, у кого ничего нет: о людях, живущих на пределе, лишенных всего, находящихся на другом полюсе по сравнению с правящей элитой. Без богатства, без власти и без славы[402].

Они не представляют собой анонимную массу. У них есть лицо, пусть почти всегда грязное, со следами истощения и крайней нищеты. Многие из них — женщины; есть здесь и дети-сироты, живущие в какой-нибудь чужой семье. Большинство этих людей — бродяги без крова. Они не знают, что такое мясо или пшеничный хлеб; они рады раздобыть себе черствый кусок черного хлеба из ячменя или украсть немного лука, инжира, гроздь винограда. Они укрываются тем, чем могут, и почти всегда ходят босыми. Их легко узнать. Среди них есть нищие, бродящие от деревни к деревне, слепые или паралитики, просящие милостыню при дороге или у въезда в селение. Есть также и рабы, сбежавшие от слишком жестоких хозяев, и крестьяне, скрывающиеся от своих кредиторов. Из женщин здесь есть вдовы, не вышедшие повторно замуж, бесплодные жены, которых прогнали их мужья, и немалое число проституток, вынужденных добывать хлеб своим детям. Внутри этого мира нищеты самыми уязвимыми и беззащитными, безусловно, являются женщины[403].

Этот угнетаемый класс людей характеризуется общими для его представителей чертами. Все они жертвы злоупотреблений и произвола со стороны тех, у кого есть власть, деньги и земли. Лишенные всего, они живут в нищете, из которой уже невозможно выбраться. Они не могут защититься от власть имущих. У них нет хозяина, который вступился бы за них. Ведь они ничего не могут предложить ему взамен в этом обществе покровителей. В действительности они никого не интересуют. Они «лишний груз для Империи». Жизни без будущего[404].

Бог тех, у кого никого нет

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковая ошибка
Роковая ошибка

Своенравная дочь миллионера Микелина Горнели с детства росла избалованным ребенком. Привыкшая к незамедлительному исполнению любой прихоти, она никогда не задумывалась о деньгах. Неукротимая воля сделала ее настоящей львицей, не знающей такого понятия, как подчинение. Но однажды, закружившись в череде пышных вечеринок, она сделала роковую ошибку - проиграла крупную часть акций семейной компании, стоимостью около десятка миллионов евро, давнему конкуренту по бизнесу своего отца. На выкуп долга у нее есть ровно две недели. Но где найти такую баснословную сумму денег втайне от семьи? К счастью, ненавистный соперник согласен на весьма пикантную сделку, предложив Микелине в обмен на акции добровольно стать его личным эскортом в течение следующего полумесяца без права отказать ему в любом, даже самом причудливом пожелании. Согласится ли на столь унизительную роль своевольная гордячка, которая ещё вчера в глазах всей Европы казалась недосягаемой звездой? Внимание! Книга отличается от обычного любовного романа подробным описанием постельных сцен. В частности, содержит порнографические подробности, необузданные сексуальные фантазии героев, сцены легкого БДСМ жанра, а также все то, чего бы я не советовала читать лицам до 18 лет или людям с высокими идеалами о чистой и трепетной любви. Но все же, если вы снова рискнули - я тут не при чем :) Категория романа - Эротика  21+ Это вторая книга в моей «эротической серии»! (Первой является «Безудержная страсть»)  

Alony , Александр Романов , Людмила Шторк , Людмила Шторк-Шива , Ольга Владимировна Васильева

Детективы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Религия
Добротолюбие. Том IV
Добротолюбие. Том IV

Сборник аскетических творений отцов IV–XV вв., составленный святителем Макарием, митрополитом Коринфским (1731–1805) и отредактированный преподобным Никодимом Святогорцем (1749–1809), впервые был издан на греческом языке в 1782 г.Греческое слово «Добротолюбие» («Филокалия») означает: любовь к прекрасному, возвышенному, доброму, любовь к красоте, красотолюбие. Красота имеется в виду духовная, которой приобщается христианин в результате следования наставлениям отцов-подвижников, собранным в этом сборнике. Полностью название сборника звучало как «Добротолюбие священных трезвомудрцев, собранное из святых и богоносных отцов наших, в котором, через деятельную и созерцательную нравственную философию, ум очищается, просвещается и совершенствуется».На славянский язык греческое «Добротолюбие» было переведено преподобным Паисием Величковским, а позднее большую работу по переводу сборника на разговорный русский язык осуществил святитель Феофан Затворник (в миру Георгий Васильевич Говоров, 1815–1894).Настоящее издание осуществлено по изданию 1905 г. «иждивением Русского на Афоне Пантелеимонова монастыря».Четвертый том Добротолюбия состоит из 335 наставлений инокам преподобного Феодора Студита. Но это бесценная книга не только для монастырской братии, но и для мирян, которые найдут здесь немало полезного, поскольку у преподобного Феодора Студита редкое поучение проходит без того, чтобы не коснуться ада и Рая, Страшного Суда и Царствия Небесного. Для внимательного читателя эта книга послужит источником побуждения к покаянию и исправлению жизни.По благословению митрополита Ташкентского и Среднеазиатского Владимира

Святитель Макарий Коринфский

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Труды
Труды

Текст воспроизведен по изданию: Сульпиций Север. Сочинения. М. РОССПЭН. 1999. Переводчик А.И.Донченко. Сетевая версия - Тhietmar. 2004Текст предоставлен Тимофеевым Е.А. В основу настоящего издания положена первая научная публикация сочинений Сульпиция Севера и произведений, приписываемых ему, осуществленная немецким ученым Карлом Хальмом в 1866 году - Sulpicii Severi libri qui supersunt. Ed. K. Halm. Vindobonae, 1866 (Сorpus scriptorum ecclesiasticorum latinorum, vol.1). Все произведения, кроме "Хроники", на русском языке публикуются впервые. При работе над переводом учтены более поздние публикации "Жития Мартина", выполненные под руководством Ж. Фонтэна.ХроникаПеревод выполнен по указанному изданию, с. 1-105. На русском языке это произведение Сульпиция издавалось в начале XX века под названием "Сульпиция Севера Священная и церковная история. М., 1915", однако в нем отсутствовал какой-либо научный аппарат и сам перевод был выполнен с неудовлетворительного по качеству издания в Патрологии Ж. Миня.* * *Житие святого Мартина, епископа и исповедникаПеревод выполнен по тому же изданию, с. 107-137.* * *ПисьмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.138-151* * *ДиалогиПеревод выполнен по тому же изданию, с.152-216.* * *Послания, приписываемые Сульпицию СеверуI. Письмо святого Севера, пресвитера, к его сестре Клавдии о Страшном СудеПеревод выполнен по тому же изданию, стр.218-223.* * *II. Письмо святого Севера к сестре Клавдии о девствеПеревод выполнен по тому же изданию, с.224-250* * *III. Письмо Севера к святому епископу ПавлуПеревод выполнен по тому же изданию, с.251.* * *IV. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.252-253.* * *V. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.253-254.* * *VI. К СальвиюПеревод выполнен по тому же изданию, с.254-256.* * *VII. Начало другого письмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.256.

Сульпиций Север

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика