Читаем Илиада полностью

И не ленивый народ вкруг богини собрался в Пилосе,А порывавшийся в битву. Лишь мне ополчиться в сраженьеСтарец Нелей не давал и коней с колесницей припрятал,Ибо он думал тогда, что я в бранном не опытен деле.Все же, хоть пешим ушел, я средь конных бойцов отличался,

11-720

Так как судьбою войны управляла Афина Паллада.Некий поток Минеей близ Арены вливается в море;Там на заре мы стояли — пилосское конное войско —И ожидали, покуда сходились ряды пехотинцев.
Быстро собравшись, оттуда мы все устремились в оружьи

11-725

И подоспели к полудню на берег священный Алфея.Тотчас прекрасные жертвы принесши верховному Зевсу,Также Алфею заклавши быка и бычка Посейдону,А синеокой Афине Палладе — корову из стада,К ужину мы приступили, и войско разбилось толпами.

11-730

С тела оружья не сняв, мы немедленно спать уложилисьПодле Алфея реки. А надменные дети элеянГород уже осаждали, разрушить его порываясь,
Но ожидало их раньше великое дело Арея.Ибо, когда над землею взошло лучезарное солнце,

11-735

Мы завязали сраженье, Зевесу молясь и Афине.Только что битва разлилась по нашим рядам и Элейским,Первый я мужа сразил и угнал лошадей его быстрых,Храброго Мулия, зятя царя, ибо он себе в женыСтаршую Авгия дочь, русокудрую взял Агамеду,

11-740

Знавшую свойства всех трав, что растут на земле необъятной.
Медным копьем я его поразил, когда он приближался.Грузно свалился он в прах; я ж, в его колесницу вскочивши,Стал меж передних бойцов. И отважные дети ЭлеянВсе врассыпную бежали, увидев, как пал этот воин,

11-745

Конных мужей предводитель, кто первым считался в сраженьи.Черной подобный грозе, я за ними в погоню пустился,Взял пятьдесят колесниц. И двое героев при каждой,Землю хватали зубами, моей укрощенные медью.Я б уничтожил и Актора юных детей Молионов,

11-750

Если б отец Посейдон, всемогущий земли колебатель,Их из сраженья не спас, осенив своей тучей густою.Славу великую Зевс в этот день приготовил пилосцам,Ибо преследуя их, по обширной мы мчались долинеИ умерщвляли мужей и доспехи вослед подбирали,

11-755

Долго, пока не пригнали коней в многохлебный БупрасийИ к Оленийской скале и к холму, от Ализия близко.Только оттуда назад нашу рать повернула Афина.Там я последнего мужа убил и отстал. И ахейцыВзад повернули коней из Бупрасия к стенам пилосским.

11-760

Перейти на страницу:

Все книги серии Однотомники классической литературы

Похожие книги