Он все танцевал и танцевал, и никто не мог улучить момент, чтобы нанести удар. Разумеется, не существует лекарства, которое полностью лишено побочных эффектов, соглашался Артур. Но когда Кифовер спросил его о конкретном побочном эффекте – выпадении волос – одного из препаратов для сердца, Артур невозмутимо отбрил его:
– Лично я предпочел бы поредевшую шевелюру забитым коронарным сосудам.
Маршрут, по которому шли события в тот день, был столь неожиданным, что следователи так и не смогли расспросить Артура о ряде писем, полученных ими в ответ на их запросы. Эти письма так и не всплыли ни на слушаниях, ни в СМИ, но у комиссии они были: десятилетиями лежали, убранные с глаз долой, в картонной коробке, в коллекции из сорока таких же картонных коробок, содержавших полный свод документов по «фармацевтическому расследованию» Кифовера. Это переписка между Генри Уэлчем и Артуром Саклером. «Дорогой доктор Саклер, – писал Уэлч 23 февраля 1956 года, – я очень рад представившейся возможности[594] побеседовать с вами по телефону и жалею, что мы не смогли встретиться во время моей недавней поездки в Нью-Йорк». Далее Уэлч просит Саклера «о небольшой внешней помощи» в финансировании нового журнала.
«Мне очень хотелось бы встретиться с вами[595] и узнать вас получше», – отвечал Саклер. Через три года после этого, когда у Уэлча начались проблемы, Артур снова написал ему. «Я хотел бы сказать вам в час испытаний[596], что у вас есть друзья, которые… стоят с вами плечом к плечу. Необоснованное преследование, которому вы подверглись из-за козней мелочной личности, гонящейся за сенсационными заголовками (намек на журналиста Джона Лира), надрывает мне сердце». Скомпрометированному главе отдела антибиотиков
Но следователям так и не представилось шанса расспросить Артура о Уэлче. Продолжительность допроса была ограничена, о чем заранее договорился Клиффорд, адвокат Артура, а в то время, которое у них было, им едва удавалось вставить слово в поток его красноречия. Когда Артур и его адвокаты встали и приготовились покинуть зал, он ощущал вкус победы. Прежде чем выйти за дверь, Артур бросил последний взгляд на Кифовера и поблагодарил его за предоставленную возможность изложить свою позицию. Потом торжественно сказал: «Послужной список говорит сам за себя» – и вышел.
На берегах Нила стоял маленький храм[597]. Построен он был местным римским проконсулом за одно-два десятилетия до рождения Христа, чтобы увековечить память двух братьев, которые, по слухам, утонули в этой реке. Храм был сложен из песчаника, а его стены были украшены резными изображениями[598] братьев, Педеси и Пихора, поклоняющихся богу Осирису и его супруге Исиде. Иисус Христос родился и умер, и через некоторое время языческий храм был превращен в христианскую церковь[599]. Проходили столетия, расцветали новые религии, рождались новые языки, возникали и распадались империи. И все это время храм стоял. Разумеется, не обошлось без мародерства: из великих храмов Египта любое сокровище, не прибитое гвоздями, в итоге умыкали расхитители гробниц, сначала нищие и в лохмотьях, а позднее и более элегантные, носившие льняные костюмы и называвшие себя египтологами. Помимо оригинальных резных изображений, стены храма были украшены надписями, выбитыми в камне демотическим письмом, и язык, на котором они были написаны, умер, а надписи его пережили, и не осталось на свете никого, способного его прочесть, кроме ученых. В 1921 году американский юрист и ветеран войны по имени Лютер Брэдиш посетил храм[600] и вырезал на стене свое имя: «Л. Брэдиш из Нью-Йорка США 1821». Французский фотограф по имени Феликс Бонфис[601] приехал сюда в конце XIX века и краской вывел на стене свою фамилию. На фотографиях, сделанных сорок лет спустя, когда француз уже умер, все еще можно разглядеть его надпись – «БОНФИС». Но со временем краска вылиняла, и Бонфис был забыт.
Желание осквернить древний храм, нацарапав на нем свое имя, можно рассматривать как вандализм. Но это также акт дерзости – вызова морали, вызова самому времени. Сегодня мы знаем имена братьев, в честь которых он был возведен, через две тысячи лет после того, как они утонули в Ниле. Но знаем мы и имена вандалов, потому что можем прочесть их на храмовой стене. Человек мертв. Его имя продолжает жить.