Читаем Исторические записки. Т. IX. Жизнеописания полностью

Овчинников. — Овчинников Ф. В. Самые состоятельные люди Поднебесной V в. до н.э. — I в. н.э.: некоторые результаты анализа гл. 129 Шицзи и гл. 91 Ханьшу «Хочжи чжуань» («Жизнеописания занимавшихся доходным делом»). — История Китая. Материалы китаеведческой конференции ИСАА при МГУ (2004 г.). М., 2005.

Панасюк. — Сыма Цянь. Избранное. Пер. В. А. Панасюка. М., 1956.

Переломов, 1998. — Переломов Л. С. Конфуций. Лунь юй. Исследование, перевод с китайского, комментарии. М., 1998.

Пичикян. — Пичикян И. Р. Культура Бактрии. Ахеменидский и эллинистический периоды. М., 1991.

Позднеева. — Позднеева Л. Д. Атеисты, материалисты, диалектики Древнего Китая. М., 1967.

Померанцева, 1979. — Померанцева Л. Е. Поздние даосы о природе, обществе и искусстве («Хуайнаньцзы» — II в. до н.э.). М., 1979.

Померанцева, 1995. — Жанрово-стилистические истоки «Жизнеописаний» Сыма Цяня. — Теория стиля литератур Востока. Сб. ст. Сост. И. В. Стеблева. М., 1995, с. 27-44.

Попов. — Попов П. С. Китайский философ Мэн-цзы. Пер. с кит., снабжённый примечаниями. Репринтное издание. М., 1998.

Рерих. — Рерих Ю. Н. Тохарская проблема. — Народы Азии и Африки. 1963, №6.

Речи царств. — Го юй (Речи царств). Пер. В. С. Таскина. М., 1987.

Семененко, 1995. — Семененко И. И. Конфуций. Я верю в древность. М., 1995.

Словарь Иннокентия. — Полный русско-китайский словарь под редакцией епископа Иннокентия. Пекин, 1909.

СЭС. — Советский энциклопедический словарь. Изд. 4-е. М., 1989.

Ставиский. — Ставиский Б. Я. Кушанская Бактрия: проблемы истории и культуры. М., 1977.

Страбон. — Страбон. География. М., 1994.

Сунь-цзы. — Сунь-цзы. Трактат о военном искусстве. Пер. Н. И. Конрада. М.-Л., 1950.

Сыма Цянь. Избранное. — Сыма Цянь. Ши цзи

(Исторические записки). Избранное. В 2-х томах. М., 2006.

Таскин, 1968. — Материалы по истории сюнну. Предисловие, перевод и примечания В. С. Таскина. М., 1968.

Таскин, 1973. — Материалы по истории сюнну. Предисловие, перевод и примечания В. С. Таскина. Вып. второй. М., 1973.

Ткаченко. — Ткаченко Г. А. Лао-цзы. Дао дэ цзин. Трактат о Пути и Доблести. Философское наследие. Т. 132. М., 2001.

Толстов. — Толстов С. П. Древний Хорезм. Опыт историко-археологического исследования. М., 1949.

Ульянов, 2005. — Ульянов М. Ю. К рассмотрению важнейших вопросов ранней истории царства Чу (вторая половина XI в. до н.э.): первые правители и локализация первого столичного центра. — Вестник МГУ. Серия: Востоковедение. № 6, 2005, с. 49-65.

Ульянов, 2007. — Ульянов М. Ю. «Бамбуковые анналы» (древний текст и сведения о политической культуре Китая, VIII-III вв. до н.э.). — Научная конференция «Ломоносовские чтения». Книга 1. М., 2007.

Умняков. — Умняков И. И. Тохарская проблема. — Вестник древней истории. 1940, № 3-4, с. 181-193.

Философы из Хуайнани. — Философы из Хуайнани (Хуайнаньцзы). Перевод с кит. Померанцевой Л. Е. М., 2004.

Хрестоматия. — Хрестоматия по истории Древнего Востока. М., 1980.

Хуань Куань. — Хуань Куань. Спор о соли и железе (Янь те лунь). Пер. с кит., коммент. Ю. Л. Кроля. Т. 1-2. М., 2001.

Шицзин. — Шицзин. Издание подготовили А. А. Штукин и Н. Т. Федоренко. М., 1957.

Штейн. — Штейн В. М. Гуань-цзы. М., 1959.

Щуцкий. — Щуцкий Ю. К. Китайская классическая «Книга перемен». М., 1960; 2-е изд. М., 1993.

Юань Кэ. — Юань Кэ. Мифы Древнего Китая. М., 1987.

Ян Хин-шун. — Ян Хин-шун. Древнекитайский философ Лао-цзы и его учение. М., 1950.

На западных языках

Aurousseau. — Aurousseau L

. La premiere conquete chinoise des pays Annamites — IIIe siecle avant notre ere. — Bulletin de l’Ecole Francaise d’Extreme-Orient. No. 23,1923.

Bary. — Bary W. T. de. Sources of Chinese Tradition. N. Y., 1960.

Bielenstein. — Bielenstein H. The bureaucracy of Han times. Cambridge, 2008.

Biot. — Biot E. Essai sur l’histoire de l’instruction publique en Chine et la corporation des lettres. P., 1848.

Blue. — Blue R. C. The Argumentation of the Shih-huo Chih Chapters of the Han, Wei, and Sui Dynastic Histories. — Harvard Journal of Asiatic Studies. Vol. 11. 1948.

Chavannes. — Chavannes Ed. Les memoires historiques de Se-Ma Ts’ien. Vol. I-V. P., 1895-1905; vol. VI. P., 1969.

Cheng Te-k'un. — Cheng Te-k'un. The "South-Western Barbarians" (from Shih Chi ch. 116 and Han Shu ch. 95). — West China Union University Museum, Translation Series. No. 1. Chengtu, 1945, c. 2-15 (1-22).

Chun-shu Chang. — Chang, Chun-shu. The Rise of the Chinese Empire. Volume One. Nation, State and Imperialism in Early China. Ann Arbor, 2007.

Craig, 2003. — Craig G. R. Benjamin. The Yuezhi Migration and Sogdia. — http://www.transoxiana.org/Eran/Articles/benjamin.html.

Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники письменности Востока

Самгук саги Т.1. Летописи Силла
Самгук саги Т.1. Летописи Силла

Настоящий том содержит первую часть научного комментированного перевода на русский язык самого раннего из сохранившихся корейских памятников — летописного свода «Исторические записи трех государств» («Самкук саги» / «Самгук саги», 1145 г.), созданного основоположником корейской историографии Ким Бусиком. Памятник охватывает почти тысячелетний период истории Кореи (с I в. до н.э. до IX в.). В первом томе русского издания опубликованы «Летописи Силла» (12 книг), «Послание Ким Бусика вану при подношении Исторических записей трех государств», статья М. Н. Пака «Летописи Силла и вопросы социально-экономической истории Кореи», комментарии, приложения и факсимиле текста на ханмуне, ныне хранящегося в Рукописном отделе Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН (М, 1959). Второй том, в который включены «Летописи Когурё», «Летописи Пэкче» и «Хронологические таблицы», был издан в 1995 г. Готовится к печати завершающий том («Описания» и «Биографии»).Публикацией этого тома в 1959 г. открылась научная серия «Памятники литературы народов Востока», впоследствии известная в востоковедческом мире как «Памятники письменности Востока».(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче

Предлагаемая читателю работа является продолжением публикации самого раннего из сохранившихся памятников корейской историографии — Самгук саги (Самкук саги, «Исторические записи трех государств»), составленного и изданного в 1145 г. придворным историографом государства Коре Ким Бусиком. После выхода в свет в 1959 г. первого тома русского издания этого памятника в серии «Памятники литературы народов Востока» прошло уже тридцать лет — период, который был отмечен значительным ростом научных исследований советских ученых в области корееведения вообще и истории Кореи раннего периода в особенности. Появились не только такие обобщающие труды, как двухтомная коллективная «История Кореи», но и специальные монографии и исследования, посвященные важным проблемам ранней истории Кореи — вопросам этногенеза и этнической истории корейского народа (Р.Ш. Джарылгасиновой и Ю.В. Ионовой), роли археологических источников для понимания древнейшей и древней истории Кореи (академика А.П. Окладникова, Ю.М. Бутина, М.В. Воробьева и др.), проблемам мифологии и духовной культуры ранней Кореи (Л.Р. Концевича, М.И. Никитиной и А.Ф. Троцевич), а также истории искусства (О.Н. Глухаревой) и т.д. Хотелось бы думать, что начало публикации на русском языке основного письменного источника по ранней истории Кореи — Самгук саги Ким Бусика — в какой-то степени способствовало возникновению интереса и внимания к проблемам истории Кореи этого периода.(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература

Похожие книги

Атхарваведа (Шаунака)
Атхарваведа (Шаунака)

Атхарваведа, или веда жреца огня Атхарвана, — собрание метрических заговоров и заклинаний, сложившееся в основном в начале I тысячелетия до н.э. в центральной части Северной Индии. Состоит из 20 книг (самая большая, 20-я книга — заимствования из Ригведы).Первый том включает семь первых книг, представляющих собой архаическую основу собрания: заговоры и заклинания. Подобное содержание противопоставляет Атхарваведу другим ведам, ориентированным на восхваление и почитание богов.Второй том включает в себя книги VIII-XII. Длина гимнов — более 20 стихов. Гимны этой части теснее связаны с ритуалом жертвоприношения.Третий том включает книги XIII-XIX, организованные по тематическому принципу.Во вступительной статье дано подробное всестороннее описание этого памятника. Комментарий носит лингвистический и филологический характер, а также содержит пояснения реалий.Три тома в одном файле.Комментарий не вычитан, диакритика в транслитерациях испорчена.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература
Сказание о Юэ Фэе. Том 2
Сказание о Юэ Фэе. Том 2

Роман о национальном герое Китая эпохи Сун (X–XIII вв.) Юэ Фэе. Автор произведения — Цянь Цай, живший в конце XVII — начале XVIII века, проанализировал все предшествующие сказания о полководце-патриоте и объединил их в одно повествование. Юэ Фэй родился в бедной семье, но судьба сложилась так, что благодаря своим талантам он сумел получить воинское образование и возглавить освободительную армию, а благодаря душевным качествам — благородству, верности, любви к людям — стать героем, известным и уважаемым в народе. Враги говорили о нем: «Легко отодвинуть гору, трудно отодвинуть войско Юэ Фэя». Образ полководца-освободителя навеки запечатлелся в сердцах китайского народа, став символом честности и мужества. Произведение Цянь Цая дополнило золотую серию китайского классического романа, достойно встав в один ряд с такими шедеврами как «Речные заводи», «Троецарствие», «Путешествие на Запад».

Цай Цянь , Цянь Цай

Древневосточная литература / Древние книги