Читаем История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том I полностью

Еще Наполеон назвал Вильнева трусом, даже предателем, и предписал тотчас составить приказы, чтобы насильно препроводить его из Кадиса в Ла-Манш, если он направился в Кадис; а в случае, если он всё же направился в Брест, вручить командование двумя соединенными эскадрами Гантому.

Морской министр, не дерзавший высказать императору свое мнение об объединении флотов среди Ла-Манша в данных обстоятельствах, но считавший такое объединение чудовищно опасным, с тех пор как предупрежденные англичане сосредоточились между Ферролем, Брестом и Портсмутом, умолял его не отдавать столь губительного приказа и сказал, что лето уже близится к завершению, что англичане слишком бдительны и что французы, если будут упорствовать, неминуемо потерпят у Бреста какую-нибудь ужасную катастрофу. Наполеон на всё имел лишь один ответ: в Бресте соединятся пятьдесят кораблей, у англичан никогда не будет такой численности, да и в любом случае потеря одного из двух флотов ничего для него не значит, если другой, разблокированный, сможет войти в Ла-Манш и владеть им двадцать четыре часа.

На следующий день, 23 августа, Декре предложил Наполеону свой план. Прежде всего, считал он, нужно отложить экспедицию на зиму, ибо уже слишком поздно вести флот из Кадиса в Ла-Манш. Пришлось бы исполнять план под швальными ветрами равноденствия. К тому же англичане уже предупреждены. В конце концов все разгадали план объединения между Булонью и Брестом. По его мнению, следовало разделить слишком крупные эскадры на семь-восемь отдельных крейсерств, по пять-шесть кораблей в каждом. Крейсерство капитана Лальмана в настоящее время показывало, чего можно ждать от таких отдельных дивизий. Следовало собрать в них лучших офицеров и лучшие корабли и пустить в море. Они будут приводить в отчаяние англичан, разрушая их торговлю, и воспитают превосходных матросов и командиров эскадр, которые войдут в состав флота для позднейшего великого проекта.

Вот такая война, говорил адмирал Декре, мне по сердцу.

«Если же зимой вы захотите, – добавлял он, – иметь флот в Ла-Манше, есть средство его туда привести. В Кадисе у вас будет четыре десятка судов. Соберите там армию для высадки и придайте этим сборам вид похода в Индию или на Ямайку. Затем подготовьте две части эскадры. Отберите быстроходные корабли и самых способных и храбрых офицеров, которых испытали за год;

тайно выйдите в море на двадцати кораблях, позаботившись о том, чтобы внимание англичан отвлекли на себя другие; и пускай эти двадцать кораблей обойдут вокруг Ирландии и Шотландии и придут оттуда в Ла-Манш. Вызовите в Париж Вильнева и Гравину, ободрите их сердца, и они, верно, исполнят такой маневр».

Прочитав сей проект, Наполеон полностью отказался от мысли немедленно приводить флот из Кадиса, если он в самом деле туда направился, и написал своей рукой на обратной стороне депеши: «Сформировать семь крейсерств и разослать к Африке, Суринаму, Святой Елене, Ле-Капу, Иль-де-Франсу, Наветренным островам, Соединенным Штатам, берегам Ирландии и Шотландии, устью Темзы». Затем он принялся читать и перечитывать депеши Вильнева, Лористона и агента, который уже долгое время наблюдал с подзорной трубой за следованием французской эскадры, когда ее потеряли из виду на широте Ферроля. Будто на страницах книги судеб он искал ответ на вопрос: куда идет Вильнев – в Кадис или в Брест? Неуверенность, в которую повергало его чтение депеш, раздражала Наполеона более, чем если бы он точно узнал, что Вильнев идет в Кадис. При таком его волнении и особенно при сложившемся в Европе положении стало бы величайшей услугой сказать ему, что происходит на самом деле, ибо известия с австрийской границы с каждой минутой становились всё тревожнее. Австрийцы уже почти не скрывались: они сосредоточили на берегах Эча значительные силы и угрожали Инну и Баварии. Итак, если он не нанесет по Лондону молниеносный удар, который заставит Европу содрогнуться и отступить, ему следует форсированными маршами направляться на Рейн, дабы упредить оскорбление, которое ему готовили, – ступить на его границу прежде него самого.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?

Зимой 1944/45 г. Красной Армии впервые в своей истории пришлось штурмовать крупный европейский город с миллионным населением — Будапешт.Этот штурм стал одним из самых продолжительных и кровопролитных сражений Второй мировой войны. Битва за венгерскую столицу, в результате которой из войны был выбит последний союзник Гитлера, длилась почти столько же, сколько бои в Сталинграде, а потери Красной Армии под Будапештом сопоставимы с потерями в Берлинской операции.С момента появления наших танков на окраинах венгерской столицы до завершения уличных боев прошло 102 дня. Для сравнения — Берлин был взят за две недели, а Вена — всего за шесть суток.Ожесточение боев и потери сторон при штурме Будапешта были так велики, что западные историки называют эту операцию «Сталинградом на берегах Дуная».Новая книга Андрея Васильченко — подробная хроника сражения, глубокий анализ соотношения сил и хода боевых действий. Впервые в отечественной литературе кровавый ад Будапешта, ставшего ареной беспощадной битвы на уничтожение, показан не только с советской стороны, но и со стороны противника.

Андрей Вячеславович Васильченко

История / Образование и наука
Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
100 великих литературных героев
100 великих литературных героев

Славный Гильгамеш и волшебница Медея, благородный Айвенго и двуликий Дориан Грей, легкомысленная Манон Леско и честолюбивый Жюльен Сорель, герой-защитник Тарас Бульба и «неопределенный» Чичиков, мудрый Сантьяго и славный солдат Василий Теркин… Литературные герои являются в наш мир, чтобы навечно поселиться в нем, творить и активно влиять на наши умы. Автор книги В.Н. Ерёмин рассуждает об основных идеях, которые принес в наш мир тот или иной литературный герой, как развивался его образ в общественном сознании и что он представляет собой в наши дни. Автор имеет свой, оригинальный взгляд на обсуждаемую тему, часто противоположный мнению, принятому в традиционном литературоведении.

Виктор Николаевич Еремин

История / Литературоведение / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии