Читаем Итальянский беглец полностью

— Давайте для начала разберемся, что же все-таки произошло, — похоже, управляющая пыталась гнуть свою линию, уповая на то, что доказать факт нападения весьма затруднительно.

— На мою жену было совершено зверское нападение! Ей причинили физический и моральный вред! — разгорячился Тимо. — Вот заключение врача. Врача вашего отеля, между прочим.

Тимо положил на стол перед Деевой лист бумаги, исписанный крупным угловатым почерком. Управляющая мельком просмотрела запись и пожала плечами.

— Здесь всего лишь сказано, что на шее вашей жены разлитые гематомы. Синяки ей кто угодно мог поставить, — спокойно возразила она. Услышав это заявление, Тимо приоткрыл рот и вытаращил глаза, на секунду став похожим на пациента в кресле стоматолога.

— Да как вы!.. — казалось, он вот-вот задохнется от переполнявшего его возмущения. Я поняла, что настало время вмешаться в разговор.

— Я бы советовала вам все же выслушать пострадавшую сторону и принять их условия, — я понятия не имела, какие именно условия собирались выдвигать супруги. — Доказать факт нападения на госпожу Фабрис на территории вашего отеля гораздо проще, чем вы думаете.

— Да как это можно доказать, — чуть ли не с насмешкой в голосе начала Деева, — если там нет даже камер видеонаблюдения?

Тимо возвел глаза к потолку.

— Превосходно! — Он медленно поаплодировал. — В отеле, заявленном как курорт международного уровня, отсутствует элементарная система безопасности. Потрясающе!

— Отсутствие видеозаписи ничего не значит, — продолжала я, как ни в чем не бывало. — Мы вызовем полицию, будет проведено тщательное расследование. Я видела, как бандит, убегая, перелез через ограду. Наверняка на ней остались частички его одежды. Будет сделана экспертиза. Те же частички будут найдены на одежде госпожи Фабрис. Кроме того, остались еще и следы, да много чего. У меня серьезный опыт работы в следственных органах, так что поверьте, факт покушения на территории отеля будет установлен. Не знаю, удастся ли задержать преступника, но дело о покушении непременно будет возбуждено. Происшествие будет предано огласке, а вам придется ответить за вашу халатность.

Моя пространная речь возымела действие. Деева растерянно молчала с расширившимися от страха глазами, а супруги Фабрис торжествующе улыбались.

— Но… — управляющая замялась. — Может быть, мы обойдемся без полиции? Да, мы допустили серьезный просчет, ответственные непременно понесут наказание, даже будут уволены. А я приношу вам извинения от имени всего персонала отеля.

— Извинениями вы не отделаетесь! — тотчас заявил Тимо.

— Да, я понимаю, — залепетала Деева. — Мы готовы компенсировать понесенные вами потери, и моральные, и материальные… Позвольте, я вас ненадолго покину, мне срочно надо позвонить.

Деева поспешно вышла из кабинета, явно собираясь связаться с владельцами комплекса. Едва за ней закрылась дверь, как я обратилась к супругам Фабрис.

— Советую вам согласиться на их условия компенсации ущерба, — заявила я со знанием дела.

— Если они нас не устроят, мы подадим иск, — непреклонно заявил Тимо.

— Да, это ваше право, — кивнула я. — Но дело в том, что это весьма небыстрый процесс. К тому же я немного лукавила, говоря, что факт покушения будет легко установить. Я сделала это нарочно, чтобы загнать в ловушку управляющую и вынудить ее пойти нам навстречу.

— У вас это здорово получилось! — Лори широко улыбнулась.

— Так-то оно так, — вздохнула я. — Но дело в том, что я в этом совсем не уверена. Эксперты могут ничего не найти, судебное разбирательство затянется на долгие месяцы, начнутся бесконечные опросы и так далее. Да еще расходы на адвокатов. А так вы гарантированно получите неплохую сумму, причем безо всяких проволочек.

Супруги с сомнением переглянулись. Мои доводы явно показались им весьма убедительными, но желание наказать обидчиков было так велико…

Надо сказать, при других обстоятельствах я бы только приветствовала стремление супругов Фабрис разнести отель в пух и прах, чтобы проучить его владельцев, плюющих на безопасность собственных клиентов, приносящих им деньги. Но сейчас мне было очень важно как можно скорее уладить это дело без лишней огласки. Ввязываться сейчас в какие-либо разбирательства было для меня крайне нежелательно, даже, пожалуй, недопустимо. Это отвлекло бы меня от расследования, более того, сделало бы его невозможным. Пришлось бы разорвать нашу с Павлом договоренность, а это совсем не входило в мои планы. Я не собиралась отказываться от гонорара, да и бросать клиента на произвол судьбы было не в моих правилах. Возвращение в кабинет Ларисы Деевой прервало мои противоречивые размышления.

— Мы готовы полностью вернуть вам деньги за все время вашего пребывания в отеле, — с ходу заявила Деева. — Плюс по вашему желанию готовы предоставить вам в подарок десять дополнительных дней проживания в гостинице в любом номере на ваш выбор.

На лицах супругов появилось разочарованное выражение, и Деева, чутко уловившая эмоции клиентов, торопливо добавила:

— Кроме того, мы готовы полностью взять на себя ваши транспортные расходы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Телохранитель Евгения Охотникова

Я подарю тебе все…
Я подарю тебе все…

Телохранителю Жене Охотниковой досталось пустяковое задание – съездить в Голландию и привезти препарат, из которого впоследствии приготовят новое лекарство. Но попутчики Жени, сотрудники фармакологического предприятия, ведут себя более чем странно: заместитель директора встречается в Амстердаме с сомнительными личностями, начальник службы безопасности впутывается в неприятности с наркотиками. А к тому же вместо заявленных в документах трех пробирок с препаратом в полученном контейнере их находится уже пять. Женя понимает, что с медикаментами не все так чисто. Похоже, новым препаратом заинтересовались не только представители отечественной медицины – и за ним явно тянется криминальный след. Теперь только от Охотниковой зависит, в чьи руки попадет злополучное лекарство и с какими целями его будут в дальнейшем использовать…

Марина Серова

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Гнездо перелетного сфинкса
Гнездо перелетного сфинкса

Так и хочется воскликнуть: «Господи, избавь меня от родственников, а с врагами я как-нибудь сам разберусь!» Никогда еще Ивану Подушкину не приходилось выступать в роли специалиста по интерьеру. Но такая конспирация была оправданна. Писатель Константин Амаретти, пригласивший сыщика к себе в поместье, не хотел, чтобы его маман и младший братец узнали, кто Подушкин на самом деле и с какой целью здесь появился.А причина визита была веской: с недавних пор Амаретти стал получать анонимные письма с угрозами, и у него были все основания полагать, что автором этих «творений» был кто-то из его родственничков. Но вскоре частному детективу пришлось заняться расследованием куда более серьезного преступления! Во время его беседы с Константином из библиотеки раздался дикий вопль. Сбежавшиеся домочадцы и Подушкин обнаружили там тело несчастной экономки Инессы со странно вывернутой головой. Но более всего Ивана потрясла реакция хозяина поместья. Тот почему-то категорически отказался вызывать полицию…

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы