Читаем Иван Васильевич – грозный царь всея Руси полностью

В правление Ивана Васильевича появился знаменитый «Домострой». Хотя с этой книгой возник любопытный казус. У либеральных авторов он стал притчей во языцех, выставляющей в уродливом виде русскую семейную жизнь. Но одновременно о нем отзываются положительно, поскольку его, вроде бы, написал Сильвестр. Хотя на самом деле это грубая ошибка. Разные редакции «Домостроя» и его предшественника, книги «Измарагд», известны еще с XIV в. Все они открывались и завершались наставлением отца к сыну — типовым, поскольку предполагалось, что книга, в то время очень большая ценность, будет передаваться из поколения в поколение. А в 1550-е гг., в период максимального могущества «Избранной рады», в такое наставление неведомым образом вписали имена Сильвестра и его сына Анфима. Может быть, сам Сильвестр решил увековечить себя. Или переписчики решили к нему подольститься.

Но и авторы, клеймящие «домостроевщину», ссылаются на то, чего в «Домострое» не было и нет. Иногда имеют место неправильные переводы. Некоторые слова в XVI в. имели иной смысл, чем сейчас. Допустим, фраза «должен муж жену свою наказывати» вовсе не подразумевало рукоприкладства. «Наказывати» — значило учить, наставлять, от слова «наказ». Встречается и выражение «наказывати страхом» — строго выговорить, отругать. Ребенка действительно дозволялось побить (что было обычным во всех странах), но в этом случае «Домострой» употребляет совсем другие термины: «казнити», «налагати язвы».

Однако допускается и откровенная фальсификация. По разным работам, историческим, публицистическим, художественным кочует одна и та же цитата: «И увидит муж, что непорядок у жены… и за ослушание… сняв рубашку и плетию вежливенько бити, за руки держа, по вине смотря». Но обратите внимание на многоточия

. В них пропущены не отдельные слова, а несколько абзацев! Возьмем подлинный текст и посмотрим, что оборвано первым многоточием: «А увидит муж, что у жены непорядок и у слуг, или не так все, как в этой книге изложено, сумел бы свою жену наставлять да учить полезным советом» [439]. Как видим, смысл совершенно меняется.

После этого следует: «Если жена науке той, наставлению не последует и того не исполняет, сама ничего того не знает, и слуг не учит, должен муж жену свою наказывати, вразумлять ее страхом наедине, а наказав, простить и попенять и нежно наставить и поучить, но при этом ни мужу на жену не обижаться, ни жене на мужа — жить всегда в любви и согласии. А слуг также, смотря по вине и делу, учить и наказывать и посечь, а наказав и пожалеть, госпоже за слуг заступаться при разбирательстве, тогда и слугам спокойней. Но если слову жены или сына или дочери слуга не внемлет, и не делает того, чему муж, отец или мать его учат, то плетью постегать, по вине смотря». И поясняется, как надо наказывать слуг: «Плетью же наказывая, осторожно бить, и разумно, и больно, и страшно, и здорово, если вина велика. За ослушание же или нерадение, рубашку сняв, плеткой постегать, за руки держа и по вине смотря…» [439]

Я здесь не спорю, правильно это или нет, выпороть слугу, если он, предположим, ворует (может быть, правильнее отправить сразу на виселицу, как делали в Англии?). Хочу лишь отметить, что речь идет не о жене! Писатели и журналисты, переписывающие друг у друга цитату с многоточиями, могут этого не знать. Но неужели не читали полный текст «Домостроя» либеральные историки XIX в., которые исказили цитату и запустили ее в оборот [440]? Или современные историки, использующие ее в искаженном виде [441]? Нет, они должны были знать подлинник. Следовательно, подлог преднамеренный. Вот и спрашивается: можно ли доверять таким историкам в других вопросах? В очернительстве Ивана Грозного?

На самом деле «Домострой» — очень толковая энциклопедия хозяйственной жизни. Это было характерно для всей средневековой литературы, книги были дорогими, и покупатель хотел, чтобы в одной книге было собрано «все» в той или иной области знаний. В «Домострое» и есть «все». Как правильно молиться, прикладываться к иконам, содержать дом, как строить отношения между членами семьи, хозяевами и работниками, как принимать гостей, ухаживать за скотом, как лучше и дешевле по сезону закупать продукты, заготавливать впрок рыбу, грибы, капусту, как их хранить, как делать квас, мед, пиво, приводятся рецепты сотен блюд.

Перейти на страницу:

Похожие книги