Когда отряд Рит подходил к Перте, солнце уже показалось из-за горизонта, но бело-зеленое плоскогорье по противоположному берегу Кильды ближе к морю начало вздыматься, и известковые увалы скрыли светило, так что город явился глазам кимрки во всем своем мрачном, не подсвеченном светилом великолепии. Город был черным. Казалось бы, вот он белый камень — под ногами, вырезай и поднимай светлые дворцы и жилища, храмы и башни, но нет. Перта наползала на край обрыва, нависала над лениво шевелящим утренние волны морем словно сгусток расчерченной на улицы и дома тьмы. И изогнувшийся на речной пропастью и в самом деле затейливый каменный мост казался выброшенным в сторону Исаны щупальцем.
Впрочем, через мгновение над черными крышами показалось солнце, и все как будто изменилось. Заблестел намокший от росы камень, засверкали цветные витражи в храмах и богатых домах, зазеленели крохотные сады в многочисленных дворах.
— Что-то я не поняла, — пробормотала Рит, правя коня к мосту и догоняя мастера стражи, — в этом городе разве есть набережная? Или надо еще и с обрыва спускаться?
— В Перте даже порта нет, — успокоил ее Лон. — Город строили давно, и единственное его достоинство — это неприступность с моря. Все-таки в былые времена морские разбойники не давали покоя прибрежным берканцам. Ближайший порт с приличным фарватером в Пусте, а до него еще два дня пути. Тут не только в обрыве дело. Скалы и рифы. К берегу и на лодке не подойдешь. Так что набережная — это всего лишь улица над обрывом. Кстати, лучшее в Беркане место для самоубийства. Если ты какой бедолага, никто и спускаться за твоим телом не станет.
— Утешил, — хмыкнула Рит. — А я рассчитывала искупаться.
— Терпи до Райдо, — засмеялся Лон. — Вот уж — пологий берег, белый песок, накатывающая волна. Посматривай на море, чтобы не показалась паллийская ладья, и омывайся. Только в Райдо ты уже станешь обрученной. На самом деле или в шутку — разницы не будет. Придется ограничивать свои капризы.
— Посмотрим, — ответила улыбкой Рит. — Или не придется, или выпрошу у жениха отдельный залив.
— Море в Йере такое же, но по берегам деревни бедноты, — поскреб затылок Лон. — Дворец на горке стоит. Не знаю, правда, как там насчет купели или еще чего у йернаских королей. Но залива нет точно. Придется тебе заводить дружбу с сестрами Хедерлига. Да и с ним самим. В Исе пляжи есть. Даже королевский имеется! Или ты была уже на нем? О чем ты смеешься?
— Пляж — серьезный довод, — ответила Рит и заехала на мост.
Пертская стража показалась Рит придирчивой и надменной, но или король Хода, или Хедерлиг уже побеспокоились об ее отряде, и их пропустили без задержки, даже не пересчитывая. На другом берегу, уже в воротах черной надвратной башни, которая была не слишком высока, сам обрыв защищал город, Лон переговорил с Хелтом и Бретом и махнул Рит рукой в сторону моря:
— Тебе туда, красавица. Кстати, все забываю сказать. Не знаю, как одному известному тебе вельможе, а как по мне — рыжая масть тебе идет куда как лучше. В полдень в храме!
Рит оглянулась. Арикати, который не отдалялся от нее дальше чем на пять шагов, с тревогой озирался.
— Что не так? — спросила она его.
— Не знаю, — ответил он на храмовом. — Я был среди белых слухачом… Но здесь все не так. Я словно с содранной кожей. Каждый взгляд обжигает.
— Что значит слухачом? — не поняла Рит. — Ты хорошо слышал?
— Я чувствую магию… — ответил Арикати. — И не только. Сам не колдую, не обучен, но чувствую. В каждом отряде должен быть один ведун или слухач. Для того, чтобы находить менгиры. Для того, чтобы чувствовать черных, зверей, беглецов. Находить и убивать. Очищать землю.
— Как ты их искал? — спросила Рит.
— Просто, — поморщился Арикати, словно ему все еще не хватало маски. — Страх, ужас, ненависть, они как магия. Ощутимы. Все чувства. Вожделение. Жадность. Голод. Все. Конечно, амулеты мешают, вот твои камни — как темная ткань, все прячут. Но вокруг… Ненависть.
— К кому? — спросила Рит.
— Не знаю, — вздохнул энс. — Друг к другу, к дворцу, к вон тому храму, — Арикати взглянул в сторону, куда увел своих людей Лон. — И к тебе.
— Ко мне? — удивилась Рит. — Меня тут никто не знает!
— Кто-то знает, — твердо сказал энс.
— Эй! — окликнул Рит Хелт. — Вы долго будете болтать на незнакомом языке? У нас не так много времени!
Рит обернулась. Десять всадников Хелта, он сам, Брет и Варга смотрели на нее. Она поймала взгляд храмового соглядатая и замерла. Нет, он ее не ненавидел. Кажется, он ненавидел сам себя. И он понимал каждое слово, что она произносила на храмовом языке.
— Тогда поспешим, — ответила она Хелту.