Читаем Избранные тьмой полностью

– О нет, если уж богатейший лорд приехал во вражеское королевство, то вряд ли бы он передумал. Дорога назад стала бы его позором. И я оказался прав – лорд Сэмель не оставил намерений жениться. Только вот и мне платить за молчание он сразу не стал, взял время на раздумья. Я написал ему снова, добавил угроз. Я был уверен, что он даст мне денег, лишь бы я исчез, но лорд предложил дуэль.

– И ты согласился? Зачем?

– Я надеялся, что при встрече сумею отговорить его и он согласится заплатить мне за молчание. А еще я предположил, что Маргарет узнает об этом и поедет вместе с Бальфуром – ее было бы легче уговорить. Тем более, мне удалось передать ей письмо. И я оказался прав, она приехала на дуэль.

Харео закрыл глаза и вздохнул. Наверно, представлял жену, которая больше ему не принадлежала.

– Бальфур настоял на дуэли. Как я ни уговаривал его решить все деньгами, он не соглашался. Кричал, что его честь задета. Ох уж эта честь лордов, – усмехнулся Харео. – Пришлось брать пистолет и отсчитывать шаги. Но уже тогда я решил, что выстрелю в Бальфура раньше задуманного и сбегу, твой приезд лишь заставил меня поторопиться.

Ник поморщился от мысли, что, возможно, нечаянно приблизил смерть человека. «Скоро там Роберт?» – раздраженно подумал он. И, словно по его приказу, в коридоре раздались шаги. Через несколько секунд зашел призрак и коротко объявил:

– Мертв.

Под ребрами тут же заныло, словно их сдавило ремнем. Ник глубоко вдохнул спертый воздух, пропитанный потом и жаром. В обжигающей тишине, казалось, можно было вскипятить воду.

– Пусть Харео подпишет признание, а затем отправьте его в камеру, – распорядился инквизитор. Голос скрипел от злости и обреченности.

Харео принялся умолять сжалиться и отпустить его. Ник остался неприступен, и тогда арестант, не добившись своего, перешел к оскорблениям и угрозам. Он кричал, что ради помилования готов выдать какие-то тайны лорда юн Бальфура, но инквизитор не желал ничего слушать. Он понимал, что Харео сейчас скажет и выдумает что угодно, лишь бы его отпустили.

– Заткните его, – велел Ник призракам. Один из них ударил Харео под дых, и наступила тишина, нарушаемая только кашлем арестанта. Пленника отстегнули от стула и, скрутив, увели.

Инквизитор вышел следом и побрел по запутанным коридорам. Позади раздались торопливые шаги, обернувшись, Ник увидел Роберта.

– Будут еще указания? – Взгляд призрака горел, было видно, что новая работа пришлась ему по вкусу.

– Нет, – пожал плечами принц, правда, в темноте это движение вряд ли было заметно. – Хотя… Скажи, как отреагировала Маргарет на смерть жениха?

– Маргарет? Не знаю.

Нику показалось, что в голосе Роберта промелькнуло удивление. Он нахмурился.

– Почему не знаешь? Она не осталась с лордом Сэмелем?

– Осталась? – переспросил призрак.

– Да. – Разговор начал казаться принцу каким-то несвязным. – Маргарет ведь сопровождала его в карете, я думал, она останется с ним и после приезда.

Наступила тишина. Волнение потянуло щупальца к сердцу принца. Что-то было не так.

– Ее не было в карете, – осторожно поправил его Роберт.

– Она ехала в карете с лордом, – настаивал Ник.

– Нет. В карете был только лорд и его стража.

Коридор снова поглотила тишина. Юный инквизитор судорожно вспоминал, как приказал сестре сесть к жениху, и она пошла в сторону экипажа. Только вот момент, когда она садилась в карету, он действительно не увидел.

Ника пробила дрожь.

– Там ведь был тот призрак, да? – спросил Роберт. – Ее любовник?

– Да, – признал инквизитор.

Его сердили проницательные вопросы Роберта, но злиться стоило только на самого себя. Ни Лютера, ни сестру инквизитор не видел после отъезда с места дуэли.

Ник двинулся дальше. Чем скорее он выйдет из подземелья, тем скорее поедет за сестрой. Но ноги устали, принц передвигал их с трудом, будто тащил тяжелые мешки. Он устал. Он слишком много взваливал на себя, а работа все не кончалась.

– Ты расскажешь об этом королю? – не унимался призрак.

– О чем именно?

– О том, что там был Лютер, и Маргарет, возможно, осталась с ним. Расскажешь об этом королю, если она не вернется в замок?

– Она вернется.

– А если нет?

– Тогда расскажу. Это моя вина, я должен буду признать ее перед королем.

Наконец впереди возникла железная дверь. Зазвенели ключи, и инквизитор с призраком оказались на воле. Здесь стоял свежий воздух, солнце слепило глаза после подвальной темноты. Вдруг от стены отделился человек и заслонил собой свет, проникающий сквозь арку Королевской башни. Роберт еле слышно прошептал:

– Кажется, у тебя проблемы.

Инквизитор повернулся и узнал в человеке своего брата. Король выглядел растерянным и разозленным одновременно. Роберт отошел в сторону, слившись с тенью. Принц застыл.

Король шагнул к инквизитору.

– Что произошло?

– Лорд юн Бальфур мертв. – Это уже было известно всем наверху, тем не менее он не мог сказать ничего другого.

– Знаю. Но почему? Почему он мертв?

Голос брата звенел от тревоги. Король волновался за свое королевство: он лишился человека, который мог привнести в казну деньги, а вместе с ним лишился и планов на победу над Калледионом.

Перейти на страницу:

Похожие книги