Читаем Как (не) полюбить дракона (СИ) полностью

Лэр Актон протянул ладонь и с нее, словно птицы, вспорхнули два огненных крыла. Покружив вокруг парня, смотревшего на все шальными от счастья глазами, аккуратно приземлились на грудь, в области сердца. Вспыхнули на белоснежной рубашке, расправляя перышки, превратившись в усыпанную драгоценными камнями брошь.

— Не забываем про бал, — с улыбкой молвил лэр Актон, — ты сегодня король. Ты уже знаешь, кто будет твоей королевой.

— Королевой? — Переспросил Тиль, шаря глазами по застывшим в ожидании рядам зрителей.

— Мэй, тебе сегодня повезет, — шепнула мне Лотти.

— Не могу во все это поверить, — Корри выглядела расстроенной, — счастье было так близко.

— Тиль молодец, он достоин, — проговорила я, перехватывая взгляд Тиля, смотревшего в нашу сторону.

— Да, я знаю, — уверенно ответил Тиль, после заминки.

— Что ж, держи огненный цветок, преподнеси его своей королеве бала, — в руке смотрителя вспыхнула ярко красная роза. Легким дуновением губ он отправил ее в сторону Тиля. Парень перехватил алый бутон, зажав его между ладоней. Медленно, наслаждаясь происходящим, направился по ступеням вверх, поднимаясь на смотровую площадку. Я почувствовала, как гулко забило сердце в груди. Неужели я буду королевой бала? Меня накрыла волна смущения. Внезапно я поняла, что хочу этого. Хочу быть признанной, выделиться среди прочих девушек, смотрящих жадным взглядом на алеющую в руке розу. Хочу получить цветок.

— Идет в нашу сторону, — буркнула Кори, следя взглядом за Тилем.

— А Ардо даже не спустился с неба, — усмехнулась Лотти.

Я взглянула в высь, выискивая парящую в небе одинокую фигуру дракона. Казалось, про него все забыли. Он проиграл. Стал не интересен. Жалость, острой иголкой, кольнула мне сердце. Я тоже до этого момента не подумала о нем, радуясь победе Тиля.

«Каково ему там, раздавленному поражением, свергнутому с пьедестала парить в полном одиночестве?»

— Тиль приближается, — пихнула меня в бок Лотти, возвращая с небес на землю. Я растянула губы в улыбке, наблюдая, как Тиль подходит к нашему ряду. Останавливается, распахивая ладони. Обводит нас торжественным взглядом, расправляя плечи. Звонко произносит, чуть дрогнувшим от волнения голосом:

— Моей королевой я назначаю…лэру Корнелию.

Раздались одобрительные возгласы, студенты стали выкрикивать имя Кори. Девушка, грациозно поднялась, не подавая вида, что все для нее оказалось полной неожиданностью. Протянув ладонь, Кори приняла цветок. Ее щеки вспыхнули румянцем удовольствия. Она слегка наклонила голову вперед, словно вдыхая аромат цветка.

— Благодарю, лэр Таэльрман, я рада быть вашей королевой, — церемонно проговорила Кори, не скрывая торжества, сквозившего в голосе.

— Что ж, всех с окончанием турнира. Через час открытие бала. — Провозгласил гулким голосом смотритель. — Король, ведите вперед свою королеву, вам открывать торжество.

Тиль протянул Кори руку, и они прошествовали вдоль рядов, покидая пределы смотровой площадки. Следом потянулись другие студенты.

А что я? В сердце разлилась пустота и разочарование. Я сидела, словно пригвожденная к своему месту, не в силах подняться. Девушки покинули меня, устремившись следом за Кори. Ряды пустели, оставляя меня в одиночестве.

«Тиль сделал правильный выбор, — уговаривала я свое сердце, — мы просто друзья.»

Мы мало обсуждали бал. С обоюдного молчаливого согласия было понятно, что на торжество мы идем вместе. По крайней мере, других вариантов не предвиделось. Мысленно я уже воспринимала нас как пару на предстоящий бал. Приготовила платье, втихомолку, пока никто не видит, повторяла перед зеркалом па. Обида ранила сердце, душу обожгло разочарование. Я почувствовала себя отвергнутой и никому не нужной, как одинокий дракон, парящий в пустом небе.

Подняла голову ввысь, пытаясь разглядеть сверкающую в лучах солнца шкуру белоснежного дракона. Он все еще парил над ареной. Голубое небо стремительно затягивалось серыми низкими тучами, несущими снег и непогоду. Подул резкий ледяной ветер. Поежившись от наступающей стужи, проникающей даже через пушистый мех шубки, накинула капюшон на неприкрытую голову. Похоже нам двоим придется этот вечер провести в одиночестве. Каждому по-своему справляться с обидами и разочарованиями минувшего дня.

21

В комнате царил настоящий хаос. Кровать Кори, а также стоящее рядом кресло были завалены платьями. На столе рассыпаны драгоценности, вперемешку со шпильками и щетками для волос. Несколько пар туфель выстроились у зеркала, ожидая своей очереди быть примеренными.

— Боже, Мэй, где ты ходишь, мне нужна твоя помощь, — воскликнула Кори, увидев меня. Она стояла возле кровати. Босая, в одной тонкой сорочке на узких бретельках, копаясь в ворохе платьев.

— Что случилось, Кори? — Устало спросила я, опускаясь на стул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы