Читаем Кандзявые эссе полностью

(оокина о сэва да) - Не твоё дело! (большая твоя забота - не стоит беспокоиться - не твоё дело).

Но чаще всего в практике чтения начинающему японоведу и японофилу иероглиф попадается на глаза в сочетании с иероглифом .

16.3.3.

[ - Сфера, зона, мир, круги КАЙ_(-) 9 ( (102) поле)]

Именно сфера, именно круги:

(гаккай) - учёный мир.

(гэкай) - земля, этот свет.

(до:буцукай) - мир животных.

(дэнкай) - электрическое поле.

Что полезного даёт нам этот кандзи? Можно сказать, что ничего. Перефразируя строчку знаменитого произведения Николая Алексеевича Некрасова[587], можно сказать, что «всё, что мог, он уже совершил» - в том плане, что для нас с вами вполне достаточно уже того, что он образует столь популярное и полезное слово как (сэкай) - мир, свет: (сэкай но) - мировой, всемирный, особенно становящееся актуальным, когда речь заходит о всякого рода фестивалях, съездах и прочих собраниях представителей разных государств, съехавшихся (со всех концов света).

Вполне возможно, что (сэкай) - первый претендент на то, чтобы изменить вторую часть названия романа Льва Николаевича Толстого «Война и Мир» (, сэнсо: то хэйва) в том случае, если название романа воспринимать не как сопоставление двух взаимоисключающих состояний межгосударственных отношений (войны и мира), а как отношение общественности (мир, свет) России и других стран начала 19-го века к войне 1812-го года[588].

Для неискушённого человека, только-только приступившего к изучению японской письменности, знак (зона, сфера, рубеж) напоминает план-схему боевых действий: на карте отчётливо видны рубежи противника на поле , где он (противник) разместил свои силы. Стрелка указывает направление основного удара, который не просто побеспокоит

врага, но и позволит вторгнуться в самый центр его группировки и, вмешавшись в его стройные ряды, разбить на две изолированные части. И как только наши войска окажутся между разорванными флангами, сразу же перегруппируются и основательно побеспокоят этих мерзавцев, что поможет нашим резервам, с нетерпением дожидающихся своего выхода на поле брани, вступить в бой и спокойно довершить начатое ударной группировкой дело, разметав войска условного противника по полю.

Такое хитроумное описание как-то само собой приходит в голову, стоит только посмотреть на иероглиф и прислушаться к значениям, которые возлагаются на него в сочетаниях с другими кандзи: находиться между, вмешиваться, беспокоиться, помогать, посредничать.

[ - Находиться между, посредничать КАЙ_(-) 4 ( (9) человек)]

Автору уже казалось, что для кандзи не удалось подыскать каких-то ярких примеров его употребления и словообразования, кроме выражений (кайситэ) - с помощью, через посредство (кого-либо) и (кайню: суру) - вмешиваться, и уже было решено не акцентировать на этом иероглифе внимание, а вместо этого предложить познакомиться ещё с одним кандзи, основывающемся на символе (речь о нём пойдёт в следующей главе), как тут же вспомнилась замечательная фраза, так необходимая для представления себя или своих друзей при знакомстве.

(сё:кай суру) - представлять, знакомить, рекомендовать (как результат сочетания иероглифов - представлять, знакомить и - посредничать).

(симада сан ни номура сан о сё:кай суру) - познакомить господина Симада с господином Номура (представить господина Номура господину Симада).

(исии сан о сё:кай симас) - Позвольте представить госпожу Исии.

[ - Представлять, знакомить СЁ:_(-) 11 ( (120) нить)]

Если о кандзи почти нечего было рассказывать, то в случае с кандзи дела обстоят ещё хуже, но стоит только попытаться разобрать его по «косточкам», чтобы он стал узнаваемым и легко воспроизводимым, как тут же перед нами откроются новые горизонты. Иероглиф (представлять, знакомить) состоит из кандзи «Нить» (СИ_ито) и кандзи (СЁ:_мэсу) - звать, посылать ( -> + -> позвать , чтобы соединить нитью знакомства -> представить, познакомить -> ). Вот здесь-то и можно найти основные ключевые моменты для понимания кандзи .

Иерофоглиф , в свою очередь, состоит из рта (КО:_кути) и меча (ТО:_катана) - сочетание, которое удивления не вызывает, ибо обычно призывают

«под ружьё» или под этим же самым ружьём (мечом) вызывают[589], поэтому запомнить кандзи какого-либо труда не составляет: (мэси) - приглашение, вызов, что с точки зрения графики обозначает не больше, чем сказанные слова , подкреплённые силой оружия . Также не вызывает затруднений ОН «СЁ:», поскольку именно он определяет звучание кандзи , откуда и происходит замечательный глагол (знакомить). И кун кандзи тоже прост для запоминания, особенно, если подключить фантазию и создать какую-нибудь межъязыковую игру слов, типа «мэсу попа на мессу» (позвать священнослужителя на совершение службы).

[ - Приглашение, вызов СЁ:*_мэси 5 ( (30) рот)]

*) И ещё один «СЁ:» из названия эпохи (сё:ва), упоминаемой нами в 7-ом эссе: (светлый, ясный).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Новые письма темных людей (СИ)
Новые письма темных людей (СИ)

Перед Вами – шедевр новой латинской литературы. Автор – единственный российский писатель, пишущий на латинском языке, – представляет Вам свою новую книгу. В ней он высмеивает невежественных политиков, журналистов и блогеров. Консерваторы и либералы, коммунисты и ультраправые, – никого он  не щадит в своем сочинении. Изначально эта книга была издана от имени Константина Семина, – известного проправительственного журналиста, – и сразу снискала успех. Сейчас мы издаем ее уже от имени настоящего автора, – непримиримого левака и коммуниста.    Помимо «Новых писем темных людей» в это издание вошли многие новые работы Марата Нигматулина, написанные как на латинском, так и на русском языке.               

Автор Неизвестeн

Публицистика / Критика / Контркультура / Сатира / Иностранные языки