Читаем Кандзявые эссе полностью

Итак, наш человечек (НИН/ДЗИН_хито), практикуя по утрам кинобори (- лазанье по деревьям) взбирается (, нобору)[347], совсем как макака Мики, по стволу (КАН_мики) дерева (МОКУ_ки) на самый верх. Ещё виден уходящий месяц (ГЭЦУ/ГАЦУ_цуки), но сквозь перекрестия десятков ветвей (СИ_эда) уже проглядывают первые лучи солнышка (НИТИ/ДЗИЦУ_хи). Наступает долгожданное утро .

[ - Утро ТЁ:_аса 12 ( (74) месяц)]

Это у нас «кто рано встаёт, тому Бог подаёт», а у них на Дальнем Востоке благодать божья достаётся «в поте лица». Полазайте-ка весь день по деревьям, когда глаза заливает пот, который всё время приходится вытирать рукавом или ладонью руки (тэ но хира). «Пот (вода) + сушить» -> (КАН_асэ_пот).

[ - Пот КАН_асэ 6 ( (85) вода)]

Описанное выше может послужить довольно поверхностным введением в крайне интересный и весьма продуктивный метод запоминания иностранных слов (и иероглифов), более известный как метод мнемонических новелл. В основе данного метода лежит подбор группы слов (кандзи), объединённых каким-нибудь признаком. В нашем случае за объединяющую основу было взято несколько факторов: и смысловые значения, и онные звучания, и графические особенности - всё пригодилось для построения некоторого сюжета, позволяющего связать друг с другом и заложить в память несколько иероглифов.

Подобного рода методы широко распространены при изучении иностранных языков. Ассоциативные цепочки позволяют надёжно удерживать в памяти как иностранную лексику, так и иероглифы в некоей взаимосвязанной логической цепи. Каждому под силу создать множество таких маленьких сюжетов. В основу метода можно положить очень узкий подход (например, подбор иероглифов, объединённых только общностью онов[348]

), а можно сделать более широкий охват. Самое главное, чтобы метод работал[349]. Вот что мы использовали в нашем ассоциативном сюжете об «утреннем человечке»:

1. Общность онов:

(КАН_мики), (КАН_хиру), (КАН_асэ).

2. Общность графических элементов:

Иероглифы , , и основываются на элементе . Кроме того, кандзи (ТЁ:_аса) позволяет «понять» расположенный слева элемент иероглифа (КАН_мики).

3. Близость кунных звучаний:

(ТЁ:_аса) создает базу для запоминания куна кандзи (КАН_асэ), а (хира) - плоскость сразу по двум характеристикам состыкуется с (хиру) - сохнуть.

Наличие не одного, а нескольких ассоциативных направлений крайне выгодно для нас, ибо чем больше будет построено уверенных переходов, тем больше шансов, следуя какой-либо спонтанно возникшей ассоциации, в нужный момент выловить из бездны памяти необходимую информацию.

И чтобы подвести некоторую черту под «КАНовое» семейство кандзи, приведём ещё один сам собой напрашивающийся пример: (КАН) - кандзи, употребляемый только в сочетании с другими иероглифами. Его значение - «издавать», «издание»:

(канко: суру) - издавать (КАН_издание + КО:_ику_идти / оконау_осуществлять).

(кю:кан) - приостановка издания, невыход газеты (КЮ:_ясуми_отдых).

(кинкан но...) - недавно изданный.

(тё:кан) - утренний выпуск.

(ю:кан) - вечерний выпуск (СЭКИ_ю:бэ_вечер).

(никкан) - ежедневное издание (НИТИ_хи-день).

(гэккан) - ежемесячное издание (ГЭЦУ_цуки_месяц).

(асахи[350] ва никкан но симбун дэс) - «Асахи» - ежедневная газета.

Никому не составит труда самому придумать историю происхождения иероглифа , особенно учитывая тот факт, что состоит из элементов (сухой) и [351]

(меч). Ясно, что придуманные истории будут отличаться в зависимости от степени развития воображения каждого из «выдумщиков», глубины их образования и широты образованности.

10.9. МАЛЕНЬКИЕ ДЕТКИ



Наподобие того, как недавно нами весьма продуктивно были сопоставлены понятия «чёрное» и «белое», интересно было бы соотнести друг с другом и такие глобальные понятия как «большое» и «маленькое»: («оокий» - большой) и («тиисай» - маленький). Нетрудно заметить, что оба знака в принципе происходят от изображения человека: (большой) - человек с широко расставленными руками, (маленький) - тоже человек (или человечек), опустивший свои маленькие ручки. Кто-то увидит в иероглифе образ приниженного и задавленного жизнью и начальством маленького подчинённого, а кто-то - изображение смиренно лежащего в своей люльке младенца. Впрочем, никто нам не мешает принять знак за маленькую птичку или самолетик, летящий высоко в небе[352].

[ - Маленький СЁ:_тиисай 3 ( (3) маленький)]

Само собой разумеется, что прилагательное (тиисай) имеет крайне высокий индекс встречаемости в разговоре и в текстах, причём именно в том смысле и именно в тех формах употребления, что и его русский аналог. А запоминается очень легко: последите за разговором полуторагодовалых детишек - для них олицетворением милой малости является киса, однако мало кто из детишек может произнести именно «киса». Они обычно говорят: «тиииса, маааненькая тиииса».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Новые письма темных людей (СИ)
Новые письма темных людей (СИ)

Перед Вами – шедевр новой латинской литературы. Автор – единственный российский писатель, пишущий на латинском языке, – представляет Вам свою новую книгу. В ней он высмеивает невежественных политиков, журналистов и блогеров. Консерваторы и либералы, коммунисты и ультраправые, – никого он  не щадит в своем сочинении. Изначально эта книга была издана от имени Константина Семина, – известного проправительственного журналиста, – и сразу снискала успех. Сейчас мы издаем ее уже от имени настоящего автора, – непримиримого левака и коммуниста.    Помимо «Новых писем темных людей» в это издание вошли многие новые работы Марата Нигматулина, написанные как на латинском, так и на русском языке.               

Автор Неизвестeн

Публицистика / Критика / Контркультура / Сатира / Иностранные языки