Читаем Карнавал лжи полностью

– И как вам число?

– Скажу лишь, что оно было значительно больше моего.

Соловей в углу вскинул гибкое горлышко из сотни кованых перьев. Запел – звонко и чисто, как колокольчик; так звонко и чисто, как не дано петь ни одной живой птице.

Слишком звонко и чисто, чтобы в его песне не чувствовалась искусственность.

– Шейлиреар сказал, что за всем этим стоит некая могущественная организация, – продолжил цверг под аккомпанемент металлических трелей. – Попросил дать ему год, чтобы устранить её.

– И вы поверили ему?

– Оставался месяц до истечения срока, когда случилось покушение. Следом появились вы. Мне кажется, после этого все основания не верить ему отпадают.

– Однако не Шейлиреар пришёл к вам с просьбой о помощи в уничтожении Зельды.

– Да. Пришли Мастера, его верные слуги. – Цверг наконец обратил взор на волшебников, до сего момента чувствовавших себя несколько лишними. – Значит, господа, у вас есть дракон.

– И мы смиренно просим вашего разрешения впустить его в Штольни, – сказал Иллюзионист.

– В Штольнях можно плутать годами. Вы хотя бы приблизительно знаете, где искать место этого… сборища?

– Приблизительно.

– И как раз потому, что в Штольнях можно плутать годами, мы просим у вас подробную карту, каковые имеются лишь у цвергов, – добавил Арон. – А также пропуск в любые шахты.

– Дать Мастерам Адамантской Школы разрешение обшаривать Штольни вдоль и поперёк в сопровождении дракона? – Покачав головой, Король вернулся за стол. – Любой из моих предшественников, когда-либо избранных на Подгорный престол, за такое обрёк бы меня на медленную и мучительную смерть.

Арон вздохнул:

– Ваше Величество, мне не хотелось бы…

– …с другой стороны, – продолжил Король, извлекая из стопки бумаг чистый лист, – я думаю, что наша просвещённая эпоха прекрасно подходит как для перемен, так и для нарушения замшелых традиций.

Осекшись, Арон поднялся с места, пока цверг выводил ровные строчки и промокал влажные чернила горстью песка.

Заклинатель ухмыльнулся. Иллюзионист и Мечница украдкой обменялись торжествующим рукопожатием. Странница бесстрастно взирала, как цверг греет воск над свечой, чтобы скрепить пропуск своей печатью.

– Прошу. – Король протянул документ амадэю. – На шесть дней ваши полномочия в Подгорье сравнялись с возможностями Первого Советника. Ни один цверг не посмеет в чём-либо вам отказать. – Он чуть улыбнулся. – Ровно через шесть дней этот листок обратится в пыль, дабы избежать возможных подделок, но в основном уповаю на вашу совесть.

С поклоном подступив к столу, Арон бережно сунул бумагу во внутренний карман фортэньи:

– Благодарю, Ваше Величество. Вы сделали для нас больше, чем мы могли ожидать.

– Надеюсь на ответную любезность. Впрочем, я и без того жду от вас немало. – Колючий взгляд цверга по руке амадэя поднялся к его лицу. – Одолеть Возлюбленную Богиней – подвиг, достойный песни. Надеюсь вскоре услышать её.

Прежде чем пройти к выходу следом за амадэем, Мечница оглянулась на серебряного соловья. Следом – на цверга, который уже как ни в чём не бывало продолжал письмо, отложенное с их приходом.

– Позволите вопрос, Ваше Величество?

Цверг поднял взгляд на волшебницу, лёгким кивком выражая дозволение.

– Почему?

Вопрос вышел немногословным. Однако Король и так понял смысл.

– Исходя из обстоятельств, сопровождавших ваш визит, и фактов, следовавших из вашего рассказа, иного выхода у меня не было. Когда иного выхода нет, лучше принять оставшийся по своей воле, обставив уступку видимостью таковой и скорректировав планы с её учётом. Объяснить решение дальновидностью и мудрым стремлением предотвратить лишнее кровопролитие. Действительные обстоятельства забудутся, но грамотная интерпретация завладеет умами и войдёт в историю. – Цверг педантично макнул кончик пера в чернильницу, врезанную прямо в стол, пока серебряный соловей клекотал на жёрдочке, провожая гостей. – История, знаете ли, вообще забавная штука.

Мечница смотрела, как Король Подгорный выводит витиеватый вензель в начале новой строки.

– Пожалуй, – произнесла она наконец, – я могу понять, чем руководствовались цверги, когда выбрали вас.

– Это радует, – серьёзно отозвался Король.

* * *

Кес стал снижаться, когда Лив начала клевать носом.

– Я не засну, – запротестовала девочка, глядя, как с земли на них наползает заснеженная роща на берегу небольшого озера. Кое-где виднелись тёмные точки полыней, в одном месте снег расчистили под каток: видимо, постарались жители деревни, что светилась в сгустившейся тьме золотой россыпью окон, лежавшей за той самой рощей.

– Вы, люди, такие забавные. Легко прроявляете силу и благорродство, когда это совсем не нужно, зато прри необходимости так же легко о них забываете.

– Это не про меня!

Кес не соизволил ответить.

Приземление вышло мягким, бесшумным, почти незаметным. Лив зажмурилась, когда взвившийся миниатюрным ураганом снег запорошил лицо, и ощутила лишь лёгкий толчок. Когда она открыла глаза, дракон дышал на землю, и под его дыханием снег обнажал большую проплешину полусгнившей осенней листвы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темные игры Лиара

Карнавал лжи
Карнавал лжи

Продолжение романа «Кукольная королева», и вторая книга тетралогии «Темные игры Лиара». Полгода. Всего полгода спокойной жизни – столько Таше уготовила судьба. Тёмные игры Лиара продолжаются, и пришло время сделать следующий ход. Первый этап игры, перевернувшей Ташину жизнь, завершён. Настала пора для нового. Он приносит девушке княжеский титул, приглашение ко двору… и покушение на короля. Покушение, в котором несправедливо обвиняют её друзей. Таше придётся снова отправиться в путешествие, чтобы спасти близких, – только её собственная беда куда ближе, чем кажется. И теперь на кону не только свобода и счастье девушки, но и судьба всего королевства. Продолжение цикла по достоинству оценили книжные блогеры и рецензенты журнала «Мир фантастики». Издание дополнено картой на форзацах. От автора «Лунного ветра» и «Когда завтра настанет вновь». Книга получила поддержку книжного сообщества и авторское продвижение.

Евгения Сергеевна Сафонова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги