Читаем Кэд полностью

Кэд проснулся около десяти часов утра. Настроение было паршивым, страшно болела голова, во рту ощущалась нестерпимая горечь. Некоторое время он оставался недвижим, потом обхватил голову руками и попытался встать. Он чувствовал себя разбитым и совершенно подавленным. Осмотревшись, он увидел лежащий на столе чемодан. Дрожащей рукой он открыл замки и обнаружил внутри аппарат и остальные принадлежности. В тот момент, когда он доставал аппарат, в дверь вошел Крил, неся поднос, на котором стояли дымящийся кофе и сахарница.

— Добрый день, сеньор, — сказал Крил.

Кэд взглянул на него.

— Это вы все это выкупили? — просил он.

— Да, сеньор. Как вы себя чувствуете?

— Но где вы взяли деньги?

— Занял. Вы отдадите их мне, когда сможете. Это совсем не к спеху. С нами обоими случилось несчастье: мне прокололи покрышки, и вы помогли мне, у вас пропал аппарат, и я…

— Спасибо, Адольфо, — сказал Кэд, садясь в кресло.

Крил поставил перед ним чашку с кофе.

— Я подумал, что вы не захотите оставаться в этом доме. В моей квартире есть свободная комната. Там не очень уютно, но, может быть, несколько дней…

— Нет, — сказал Кэд, — мне нужно побыть в одиночестве. Я что-нибудь подыщу себе. И все же спасибо вам.

— Комната имеет отдельный вход, сеньор. Я понимаю ваши чувства и на вашем месте тоже предпочел бы остаться один.

Кэд колебался некоторое время, потом пожал плечами. Он и сам хотел покинуть этот дом, но перспектива искать другое жилье удручала его.

— Пусть будет так, — согласился он. — Но только на несколько дней…

— Конечно. Пейте кофе, а то остынет. А я пока соберу ваши вещи.

Через три часа Крил позвонил Венду, сказал, что устроил Кэда у себя, и добавил:

— Ему сейчас необходима работа. Он слишком переживает и начал пить. Нужно, чтобы вы нашли ему работу. Его надо занять. Дело не только в деньгах, он просто должен отвлечься.

— Хорошо, Адольфо, — ответил Венд. — Я посмотрю, что можно сделать. Но он сможет работать?

— Думаю, да.

Крил сказал номер своего телефона, и Венд обещал позвонить.

Но Крил не успокоился. Он попросил свою прислугу Марию незаметно наблюдать за Кэдом, и она тут же сказала, что Кэд купил три бутылки текилы и почти ничего не ест.

На следующий день Крил поехал в дом, оставленный Кэдом, чтобы забрать почту. Вернувшись, он постучал в комнату Кэда, где тот сидел, запершись на ключ.

— Для вас есть письма, сеньор, — сказал он.

Кэд открыл дверь. Он снял бинты, которыми была перевязана его голова. Волосы на ней уже начали отрастать. Кэд был бледен и совершенно пьян.

— Дайте сюда.

Он вырвал письма из рук Крила и резко захлопнул дверь. Потом он сел на кровать и начал вскрывать конверты. Он ждал письма от Хуаны, но это были лишь накладные. Было еще письмо от страховой компании насчет взноса в три тысячи долларов за машину и счет из клуба на шестьсот долларов.

Кэд бросил счета на пол, откупорил последнюю бутылку и повалился на пол. Он знал, что губит себя, но ему было это совершенно безразлично.

Телефонный звонок заставил его вздрогнуть.

Это был Венд.

— Как поживаешь, Вал, — закричал тот. — Ты готов работать?

Кэд закрыл глаза. Ему было очень плохо. С большим усилием он ответил:

— Привет, Сэм… Можно попробовать. Я получил целую пачку счетов и нуждаюсь в твоей помощи. Продай акции, мне нужно заплатить…

— Ладно! Пришли мне все счета. Для тебя есть неплохая работенка.

— Что именно?

— Завтра в Мехико прибудет генерал де Голль. Я получил монополию на репортаж. Это было нелегко. Заказы «Пари Матч», «Жур де Франс» и еще кое-что. Если ты постараешься, тебе не придется беспокоиться о долгах. Адольфо займется всем этим.

Кэд вытер лоб. Текила вызывала нестерпимую головную боль.

— Согласен, — сказал он. — Спасибо, Сэм. Ты получишь свои фотографии.

Это было началом конца.

Несмотря на то, что Крил все подготовил, позаботился о пропуске для Кэда и разрешении на аудиенцию у генерала, и сам проводил его туда раньше назначенного часа, Кэд не смог сделать качественных снимков. Об этом позаботилась текила.

Он даже не смог самостоятельно проявить снимки и поручил это Альмейдо.

Сидя вместе с Крилом в фотоателье, Кэд с волнением ждал результатов. Когда Альмейдо вышел из темной комнаты, выражение его лица заставило Кэда вздрогнуть.

— Я ничего не понимаю, — недоумевая сказал Альмейдо. — Эти снимки никуда не годятся. Есть только один, который можно куда-то предложить. Ваш аппарат, наверное, расфокусирован.

Но Кэд знал, что с аппаратом как раз все в порядке, просто он сам был не «в фокусе». Но все же это была версия, которой можно было воспользоваться.

— Что ты там плетешь? — кричал Сэм Венд на другом конце провода. — Ты что, не в состоянии настроить фотоаппарат? Что я скажу журналам?

— Это несчастный случай, который случается раз в жизни, Сэм, — самозабвенно врал Кэд. — Не сработала автоматическая регулировка. Это невозможно было предусмотреть. Со мной еще никогда такого не бывало.

— Да? Знаешь, что я тебе скажу? Ты меня утопил, иуда! Никто не станет слушать моих объяснений. Как ты мог, как ты только мог сделать такую вещь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы