Читаем Хамелеонша полностью

Бланка шла, не решаясь нарушить тишину, равно как посмотреть на того, кто вёл её молча и глядя только перед собой. Если бы он что-то сказал, развеял сомнения, ей стало бы легче.

Ну, не глупая ли она? Ведь её мечта сбывалась прямо сейчас.

Она невольно остановилась.

– В чём дело? – обернулся он.

– Думаю, мне лучше вернуться, – запинаясь, произнесла она. – Я не должна была приходить.

– Конечно, я кликну стражника, чтобы вас проводил. Только тогда все узнают, что вы были тут.

От мысли, что её обнаружат здесь в такой час с посторонним мужчиной, мир качнулся перед глазами.

Бланка чуть мотнула головой, и он, взяв её за руку, продолжил путь.

– Знаете, – дрожащим голосом начала она, – давеча фрейлины читали роман. В нём двое влюблённых, будучи разлучёнными злым роком, исчахли в один день. На их могилах выросли роза и тёмно-красный шиповник, сплетясь и соединив их – уже навек.

Её слова повисли в тишине.

Они подошли к стене, и оруженосец потянул её к нише, обычно служившей комнатой для стражников. Сейчас её хозяева были на дежурстве. Оказавшись внутри, Бланка растерянно огляделась. Здесь помещался лишь стол да узкое, покрытое соломой спальное место. Наверху было такое же, к которому вела лестница.

Когда оруженосец повернулся к ней, ей вдруг отчаянно захотелось оказаться где угодно, только не здесь.

Бланка попятилась.

– В чём дело? – нахмурился юноша. – Разве вы не питаете ко мне чувств?

– Питаю, – растерялась она.

– Так докажите, – потребовал он, увлекая её на солому.

Бланка думала, что всё будет совсем не так: что они пройдутся по саду, и он, быть может, скажет что-нибудь о том, как она прекрасна, и что он умрёт от тоски вдали от неё, а она помучит его, решая, подарить ли поцелуй. А вместо этого в спину упирались доски, и всё было как-то гадко и странно…

– Тише, – накрыла рот ладонь, когда она вскрикнула.

Бланка потянулась к его губам, но он уклонился.

Наконец всё закончилось, и он встал. Бланка оправила одежду и неуверенно посмотрела на него.

– Идёмте, я вас провожу, – не глядя произнёс он, отдёргивая занавеску.

* * *

– Куда же она запропастилась?

Бодуэн торопливо расхаживал по комнате, шаря на полках и что-то ища к заседанию Совета. Быстро запустив руку в миску, я направилась к выходу.

– Постой, – обернулся он. – Что это у тебя в руке?

– Ничего, – угрюмо отвела глаза я и хотела было продолжить путь, но он уже догнал и развернул меня за плечо.

– Покажи. Это ты взяла печать?

– Не брала я твою печать…

Схватив за руку, он принялся с силой разжимать пальцы, которые я, извиваясь, пыталась отстоять. Разогнув последний, помолчал и отступил.

– Извини.

Я тоже опустила взгляд на свою дрожащую ладонь. На ней лежало три крупных чёрных финика, которые я думала тайком оставить в стойле Торфа.

– У нас дома такие… и я хотела…

Разозлившись на то, как прерывисто звучит голос, я швырнула их на пол.

– Да подавись ты своими финиками! А печать твоя в конторке – а то бросаешь где попало.

Дёрнулась было к выходу, но Бодуэн обхватил меня за плечи и прижал голову к своей груди.

– Прости, – повторил он.

* * *

Дни потекли странно. Раз за разом я по многолетней привычке просыпалась утром с мыслью о Цели, которая рассыпалась, стоило мне открыть глаза. И точно так же каждое утро я обещала себе, что приму какое-то решение и прекращу встречи с Бодуэном, но как-то так выходило, что то он, то я оказывались рядом, и весь остальной мир пропадал. Это было удобно – ни о чём не думать, чувствуя лишь его губы. Я не заметила, как вскоре даже дышать без него стало больно. Казалось, я оживаю, только когда он со мной или во мне, когда трогаю его, пропускаю сквозь пальцы золотые пряди и прижимаюсь к сильному телу.

Талисман-покровитель я закопала в саду. Я больше не чувствовала права ни носить его, ни даже касаться. Да и не видела больше в нём смысла. Покровитель рода Морхольт убит по приказу Бодуэна, но из-за моей ошибки, и теперь это лишь кусок металла, напоминающий о том, что я потеряла и предала.

Спасением было забвение в башне.

– А что ты имел в виду, когда сказал, что доверенный особенно огорчился из-за моего отсутствия?

– Ничего конкретно, просто к слову пришлось, – пожал плечом Бодуэн, поигрывая моими волосами.

– Пришлось к слову обсуждать меня с другим мужчиной?

Он поморщился.

– Это преувеличение. Но разве плохо, что ты интересна и другим?

– Что ты хочешь этим сказать?

– Что не собираться замуж, как ты однажды заявила, это глупо.

Я неверяще уставилась на него.

– Нет, конечно, я не про доверенного, но среди лордов есть вполне достойные кандидаты в мужья, и тогда ты смогла бы спокойно остаться при дворе. Представь, например, что к главе иностранной делегации, от которого зависят важные переговоры, явилась бы вдруг горячо любимая супруга или сестра и склонила его в нашу пользу…

До меня наконец дошло.

Отшвырнув одеяло, я выпрямилась на постели.

– Я не хочу замуж за какого-то рогоносца только ради того, чтоб ты мог держать меня на коротком поводке!

– Тогда выходи за меня, – буднично предложил он.

– Что? – оглушённо переспросила я.

– Выходи за меня, и, обещаю, у тебя не останется сил наставлять мне рога.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хамелеонша

Похожие книги