Читаем Хозяйка судьбы. Образ женщины в традиционной ирландской культуре полностью

Hyde 1903 – Hyde D. A Literary History of Ireland. London, 1903.

IEW 1959 – Pokorny J. Indogermanishes etymologisches Werterbuch. Bde. I – II. Bern; Miinchen, 1959.

Jackson 1990 – Cath Maighe Lena / Ed. K. Jackson. Dublin, 1990 (1938).

Jaski 1996 – Jaski B. Marriage Laws in Ireland and on the Continent in Early Middle Ages // «The fragility of her sex»? Medieval Irish Women in their European context. Dublin, 1996

Johnston 1995 – Johnston E. Transforming Women in Irish

Hagiography // Peritia. Vol. 9. 1995.

Kappler 1980 – Kappler Cl. Monstres, demons et merveilles á la fin du Moyen Age. Paris, 1980. Kelly 1995 – Kelly F. A Guide to Early Irish Law. Dublin, 1995 (1988).

Kelly 1996 – Kelly E. Sheela–na–Gigs: Orogins and Functions. Dublin, 1996.

Killeen 1974 – Killeen J. F. The Debility of the Ulstermen – a Suggestion // ZCP. Bd. 33. 1974.

Koch, Carey 1994 – The Celtic Heroic Age: Literary sources for ancient Celtic Europe and Early Ireland and Wales / Ed.

T. Koch, J. Carey. Malden, 1994. Lambert 1997 – Lambert P. Y. La langue galloise. Paris, 1997 Le Roux, Guyonvarc’h 1986 – Le Roux Fr., Guyonvarc’h Chr.

Les Druides. Rennes, 1986. Lea 1997 – Lea A. E. Lleu Wyllt: an Early British Prototype of

the Legend of the Wild Man? // The Journal of Indo–European

Studies. Vol. 25, № 1, 2. Spring/Summer. 1997.

Lehmann 1986 – Lehmann W. P. Gothic etymological dictionary.

Leiden, 1986.

LEIA – Lexique etymologique de l’irlandais ancien de J. Vendryes (C—E. Bachellery et P. Y. Lambert. Paris, 1987).

LEIA – Vendryes J. Lexique étimologique le l’irlandais ancien (B —. Paris, 1981; C —.)

Lejeune 1985 – Lejeune M. et coll. Le plomb de Larzac // EC. Vol. 17. 1985.

Lysaght 1986 – Lysaght P. The Banshee: The Irish Supernatural

Death Messenger. Dublin, 1986 (1996).

Mac Cana 1958 – Mac Cana Pr. Aspects of the theme of king and goddess in Irish literature // Etudes celtiques. Vol. VIII. 1958. Mackillop 1998 – Mackillop J. Oxford Dictionary of Celtic

Mythology. Oxford, 1998.

Math vab Mathonwy 1928 – Math vab Mathonwy / Ed.

W. J. Gruffydd. Cardiff, 1928. McAuliffe 1996 – McAuliffe M. The Lady in the Tower: The Social and Political Role of Women in Tower Hoses // «The fragility of her sex»? Medieval Irish Women in their European context. Dublin, 1996.

McCone 1990 – McCone K. Pagan Past and Christian Present in

Early Irish Literature. Maynooth, 1990 (2000).

Meyer 1014 – Meyer K. Uber die alteste irische Dichtung. Berlin, 1914.

Meyer 1910 —Fianaigecht / Ed. K. Meyer. Dublin, 1910. Meyer 1912 – Die Ursache von Noinden Ulad / Ed. K. Meyer // ZCP, 8. 1912.

Meyer 1913 – Sanas Cormaic, Cormac’s Glossary / Ed. K. Meyer. Dublin, 1913 (1994).

Motz 1993 – Motz L. The Beauty and the Hag: Female Figures of Germanic Faith and Myth. Wien, 1993. MU – Meca Ulad. Ed. J. C. Watson. Dublin, 1967 (1941). Murphy 1896 – The Annals of Clonmacnoise / Transl. into English

A. D. 1627 by Conell Mageoghagan; Ed. D. Murphy. Dublin, 1896.

Nagy 1981 – Nagy J. F. Liminality and knowledge in Irish tradition // Studia Celtica. Vol. 18—17. 1981.

Nagy 1982 – Nagy J. F. The Wosdom of the Geilt // Eigse. Vol. 19. 1982.

Ni Dhonnchadha 2000 – Ní Dhonnchadha M. On Gormfhlaith daughter of Flann Sinna and the lure of the sovereignty godess / / Seanchas: studies in early and medieval Irish archeology, history and literature in honour of F. J. Byrne. Dublin, 2000.

Ni Mhaonaigh 2002 – Ní Mhaonaigh M. Tales of three Gormlaiths in Medieval Irish Literature // Eriu. Vol. 52. 2002.

O’hOgain 1991 – O’ hOgain D. Myth, legend and Romance: An Encyclopedia of the Irish Folk Tradition. New York; London; Toronto, 1991.

O’Broin 1961 – 63 – O’Broin T. What is the ’debility’ of the Ulstermen // Eigse. 1961—63. Vol. 10.

O’Cathasaigh 1977 – O’Cathasaigh T. The Heroic Biography of Cormac Mac Airt. Dublin, 1977.

O’Corrain 1972 – O’Corrain D. Ireland before the Normans. Dublin, 1972

O’Corrain 1978 – O’Corrain D. Women in Early Irish Society // Women in Irish Society: the Historical Dimension. Dublin, 1978.

O’Corrain, Maguire 1990 – O’Corrain D., Maguire F. Irish Names. Dublin, 1990 (1981).

O’Crualaoich 1994 —5 – O’Crualaoich G. Non–sovereignty Queen Aspects of the Otherworld Female in Irish Hag Legends: the Case of Cailleach Bhearra // Bealoideas. Iml. 62 —63. 1994—5.

O’Rahilly 1946 – O’Rahilly T. P. Early Irish History and

Mythology. Dublin, 1946 (1976).

OCU 1992 – Oidheadh Chloinne hUisneach / Ed. C. Mac Giolla

Léith. ITS. Dublin, 1992. Persigout 1985 – Persigout J. P. Dictionnaire de Mythologie celtique. Paris, 1985.

Rees 1976 – Rees A., Rees B. Celtic Heritage: Ancient tradition in Ireland and Wales. London, 1976 (1961).

Перейти на страницу:

Все книги серии Язык. Семиотика. Культура

Категория вежливости и стиль коммуникации
Категория вежливости и стиль коммуникации

Книга посвящена актуальной проблеме изучения национально-культурных особенностей коммуникативного поведения представителей английской и русской лингво-культур.В ней предпринимается попытка систематизировать и объяснить данные особенности через тип культуры, социально-культурные отношения и ценности, особенности национального мировидения и категорию вежливости, которая рассматривается как важнейший регулятор коммуникативного поведения, предопредопределяющий национальный стиль коммуникации.Обсуждаются проблемы влияния культуры и социокультурных отношений на сознание, ценностную систему и поведение. Ставится вопрос о необходимости системного изучения и описания национальных стилей коммуникации в рамках коммуникативной этностилистики.Книга написана на большом и разнообразном фактическом материале, в ней отражены результаты научного исследования, полученные как в ходе непосредственного наблюдения над коммуникативным поведением представителей двух лингво-культур, так и путем проведения ряда ассоциативных и эмпирических экспериментов.Для специалистов в области межкультурной коммуникации, прагматики, антропологической лингвистики, этнопсихолингвистики, сопоставительной стилистики, для студентов, аспирантов, преподавателей английского и русского языков, а также для всех, кто интересуется проблемами эффективного межкультурного взаимодействия.

Татьяна Викторовна Ларина

Культурология / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Языки культуры
Языки культуры

Тематику работ, составляющих пособие, можно определить, во-первых, как «рассуждение о методе» в науках о культуре: о понимании как процессе перевода с языка одной культуры на язык другой; об исследовании ключевых слов; о герменевтическом самоосмыслении науки и, вовторых, как историю мировой культуры: изучение явлений духовной действительности в их временной конкретности и, одновременно, в самом широком контексте; анализ того, как прошлое культуры про¬глядывает в ее настоящем, а настоящее уже содержится в прошлом. Наглядно представить этот целостный подход А. В. Михайлова — главная задача учебного пособия по культурологии «Языки культуры». Пособие адресовано преподавателям культурологии, студентам, всем интересующимся проблемами истории культурыАлександр Викторович Михайлов (24.12.1938 — 18.09.1995) — профессор доктор филологических наук, заведующий отделом теории литературы ИМЛИ РАН, член Президиума Международного Гетевского общества в Веймаре, лауреат премии им. А. Гумбольта. На протяжении трех десятилетий русский читатель знакомился в переводах А. В. Михайлова с трудами Шефтсбери и Гамана, Гредера и Гумбольта, Шиллера и Канта, Гегеля и Шеллинга, Жан-Поля и Баховена, Ницше и Дильтея, Вебера и Гуссерля, Адорно и Хайдеггера, Ауэрбаха и Гадамера.Специализация А. В. Михайлова — германистика, но круг его интересов охватывает всю историю европейской культуры от античности до XX века. От анализа картины или скульптуры он естественно переходил к рассмотрению литературных и музыкальных произведений. В наибольшей степени внимание А. В. Михайлова сосредоточено на эпохах барокко, романтизма в нашем столетии.

Александр Викторович Михайлов

Культурология / Образование и наука
Геопанорама русской культуры: Провинция и ее локальные тексты
Геопанорама русской культуры: Провинция и ее локальные тексты

Книга «Геопанорама русской культуры» задумана как продолжение вышедшего год назад сборника «Евразийское пространство: Звук, слово, образ» (М.: Языки славянской культуры, 2003), на этот раз со смещением интереса в сторону изучения русского провинциального пространства, также рассматриваемого sub specie реалий и sub specie семиотики. Составителей и авторов предлагаемого сборника – лингвистов и литературоведов, фольклористов и культурологов – объединяет филологический (в широком смысле) подход, при котором главным объектом исследования становятся тексты – тексты, в которых описывается образ и выражается история, культура и мифология места, в данном случае – той или иной земли – «провинции». Отсюда намеренная тавтология подзаголовка: провинция и ее локальные тексты. Имеются в виду не только локальные тексты внутри географического и исторического пространства определенной провинции (губернии, области, региона и т. п.), но и вся провинция целиком, как единый локус. «Антропология места» и «Алгоритмы локальных текстов» – таковы два раздела, вокруг которых объединены материалы сборника.Книга рассчитана на широкий круг специалистов в области истории, антропологии и семиотики культуры, фольклористов, филологов.

Татьяна Владимировна Цивьян , Кирилл Александрович Маслинский , А. Ф. Белоусов , В. В. Абашев , Т. В. Цивьян

Культурология / Образование и наука
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже