Читаем Хроники 1340–1350 полностью

Когда занялся рассвет, все начали сниматься с лагеря. Они поспешно складывали на повозки шатры, палатки и прочее снаряжение и отправлялись в путь-дорогу[1484]. Воины, защищавшие Эгийон, были крайне удивлены, почему французы решили уйти столь внезапно? V-Как можно скорее вооружившись, они сели на коней, и монсеньор Готье де Мони со своим флажком встал во главе отряда. Затем они ворвались во французский лагерь, где еще не все успели собраться и выступить в путь. Многих они повергли наземь, порубили и посекли, а остальных рассеяли в разные стороны, захватив при этом [1-]

более шестидесяти пленников[-2][1485], коих потом увели в свою крепость.-VI
[1486]

Среди захваченных в плен оказался один знатный рыцарь из Нормандии, кузен герцога и очень близкий его советник. Мессир Готье спросил его, по какой причине герцог Нормандский ушел столь внезапно, и что такое случилось у французов. Рыцарь очень не хотел на это отвечать. Тем не менее монсеньор Готье так умело втянул его в разговор, что вызнал все необходимые сведения. Пленник подробно ему рассказал, как король Англии высадился в Нормандии, совершил поход, переправляясь через разные реки, и разгромил всё войско короля Франции при Креси, что в Понтьё. Кроме того, рыцарь перечислил всех принцев и сеньоров, которые там погибли, и сказал, что в конце похода король Англии осадил крепкий город Кале.

Когда мессир Готье де Мони и его соратники услышали всё это, то возликовали. Ради таких вестей они обошлись со своими пленниками наилучшим образом.

Тем временем герцог Нормандский вернулся во Францию к своему отцу, королю Филиппу, и к своей матери-королеве, которые были очень рады его видеть.


[117]

О том, как мессир Готье де Мони получил охранную грамоту от герцога Нормандского, чтобы проследовать через королевство Французское до самого Кале

Мессир Готье де Мони испытывал горячее желание побывать под Кале и повидать своего сеньора короля Англии. Поэтому уже в скором времени он завел разговор с нормандским рыцарем, сидевшим у него в плену, и спросил, как много денег он может выплатить за себя в качестве выкупа. Рыцарь, который охотно вышел бы на свободу, ответил, что готов выплатить до трех тысяч экю. Тогда мессир Готье очень любезно сказал ему:

«Сир, я хорошо знаю, что вы, будучи родственником герцога Нормандского, весьма им любимы и занимаете особое место в его совете. Поэтому я вам скажу, что вы сделаете. Поверив вам на слово, я выпущу вас отсюда. Вы съездите к герцогу, вашему сеньору, и испросите охранную грамоту всего для двадцати человек. Я со своими сопровождающими хотел бы проехать через Францию, честно оплачивая все дорожные услуги. Если вы сможете получить такую грамоту у герцога или короля — мне неважно у кого, я освобожу вас от необходимости платить выкуп и буду вам признателен. Я так стремлюсь повидать моего дорогого сеньора, короля Англии, что мне доставит великое удовольствие, если вы привезете этот пропуск. И имейте в виду: я не собираюсь задерживаться в каком-либо городе более одной ночи до тех пор, пока не окажусь под Кале. А если вы не сможете выполнить моего поручения, то возвращайтесь назад не позднее чем через месяц, дабы сидеть в плену в этой крепости».

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?

Зимой 1944/45 г. Красной Армии впервые в своей истории пришлось штурмовать крупный европейский город с миллионным населением — Будапешт.Этот штурм стал одним из самых продолжительных и кровопролитных сражений Второй мировой войны. Битва за венгерскую столицу, в результате которой из войны был выбит последний союзник Гитлера, длилась почти столько же, сколько бои в Сталинграде, а потери Красной Армии под Будапештом сопоставимы с потерями в Берлинской операции.С момента появления наших танков на окраинах венгерской столицы до завершения уличных боев прошло 102 дня. Для сравнения — Берлин был взят за две недели, а Вена — всего за шесть суток.Ожесточение боев и потери сторон при штурме Будапешта были так велики, что западные историки называют эту операцию «Сталинградом на берегах Дуная».Новая книга Андрея Васильченко — подробная хроника сражения, глубокий анализ соотношения сил и хода боевых действий. Впервые в отечественной литературе кровавый ад Будапешта, ставшего ареной беспощадной битвы на уничтожение, показан не только с советской стороны, но и со стороны противника.

Андрей Вячеславович Васильченко

История / Образование и наука