Читаем Хроники 1340–1350 полностью

«Монсеньор, мы вернулись из-под стен Кале после долгой беседы с его капитаном, монсеньором Жаном де Вьенном. Как я понял, капитан, его соратники и вся городская община готовы сдать вам город и замок Кале вместе со всем, что там находиться, лишь бы им самим было позволено уйти оттуда».

Тогда молвил король:

«Мессир Готье, вы знаете большую часть наших намерений на этот счет. Что же вы им ответили?» — «Видит Бог, монсеньор, — сказал мессир Готье, — я ответил, что вы примете капитуляцию, только если они сдадутся на вашу волю безоговорочно, дабы остаться жить или умереть в соответствии с вашим решением. И когда я это им объяснил, мессир Жан де Вьенн прямо признал, что они очень сильно сдавлены в тисках голода, однако, вместо того, чтобы пойти на такое соглашение, они постараются продать свои жизни столь дорого, сколь никому еще не удавалось».

«Мессир Готье, — сказал король, — у меня нет ни намерения, ни желания поступать из-за этого как-нибудь иначе».

Тогда благородный сир де Мони снова взял слово и обратился к королю с весьма рассудительной речью. Дабы помочь защитникам Кале, он сказал:

«Монсеньор, вы можете совершить большую ошибку и подать нам плохой пример. В дальнейшем, когда вы пожелаете послать нас в какую-нибудь из ваших крепостей, мы уже не пойдем туда столь охотно, как раньше. Ведь если вы, как говорите, прикажете предать смерти этих людей, то противник в сходном случае поступит с нами так же».

Этот довод сильно смягчил гнев короля Англии, ибо большинство баронов, которые там находились, поддержали мессира Готье. Тогда сказал им король:

«Я вовсе не хочу быть один против всех. Готье, вы пойдете к защитникам Кале и скажете их капитану, монсеньору Жану де Вьенну, что вы, вместе со всеми моими баронами, очень постарались для них, и я крайне неохотно уступил. Самая большая милость, которую они могут получить от меня, такова: пусть из города Кале выйдут шесть самых почтенных горожан — босые, с непокрытыми головами и веревками на шеях, с ключами от города и замка в руках. Над ними я свершу свою волю, а остальных — помилую». — «Монсеньор, — ответил мессир Готье, — я сделаю это охотно».


[137]

О том, как шестеро именитых горожан сами вызвались пойти на смерть, чтобы спасти остальных, и о том, как благородная королева Английская смогла разжалобить короля своими мольбами

После этих слов благородный сир де Мони отбыл от короля и вернулся к стенам Кале, туда, где его ожидал мессир Жан де Вьенн. Затем он описал ему весь разговор с королем, о коем вы уже знаете, и сказал, что это всё, чего он смог испросить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?

Зимой 1944/45 г. Красной Армии впервые в своей истории пришлось штурмовать крупный европейский город с миллионным населением — Будапешт.Этот штурм стал одним из самых продолжительных и кровопролитных сражений Второй мировой войны. Битва за венгерскую столицу, в результате которой из войны был выбит последний союзник Гитлера, длилась почти столько же, сколько бои в Сталинграде, а потери Красной Армии под Будапештом сопоставимы с потерями в Берлинской операции.С момента появления наших танков на окраинах венгерской столицы до завершения уличных боев прошло 102 дня. Для сравнения — Берлин был взят за две недели, а Вена — всего за шесть суток.Ожесточение боев и потери сторон при штурме Будапешта были так велики, что западные историки называют эту операцию «Сталинградом на берегах Дуная».Новая книга Андрея Васильченко — подробная хроника сражения, глубокий анализ соотношения сил и хода боевых действий. Впервые в отечественной литературе кровавый ад Будапешта, ставшего ареной беспощадной битвы на уничтожение, показан не только с советской стороны, но и со стороны противника.

Андрей Вячеславович Васильченко

История / Образование и наука