Советники из добрых городов Фландрии внимательно выслушали речи и обещания, с коими к ним обращался их сосед, герцог Брабантский. При этом они видели, что юный граф находится не в их воле, а в распоряжении короля Франции и госпожи его матери, а кроме того, сердце у него — насквозь французское. Поэтому, всё рассмотрев, они решили уступить перед настойчивостью герцога, который был в ту пору очень могущественным и весьма предприимчивым властителем: лучше им женить графа на брабантской невесте, а не какой-нибудь другой, ибо благодаря этому браку они сохранят для себя мир и получат назад своего сеньора, возвращение которого их очень обрадует.
Итак, в конце концов они ответили герцогу согласием, и дело дошло до того, что юный граф Фландрский был доставлен в Аррас, а герцог Брабантский прислал туда своего старшего сына, монсеньора Годфруа[1589]
, графа Бергского[1590], графа Лоозского[1591] и весь свой совет. Собрались там и все советники из добрых городов Фландрии. Затем начались большие переговоры о браке и великом союзе. В итоге юный граф поклялся, и все представители его земли за него поручились, что он возьмет в жены дочь герцога Брабантского, но только с одобрения Церкви. Это значило «да», ибо разрешение от папы было уже получено.По прошествии недолгого времени граф прибыл во Фландрию, и его наделили всеми фьефами, владениями, вольностями, сеньориальными и судебными полномочиями, коими в свое время пользовался граф, его отец, в пору своего наибольшего процветания, радости и могущества, или даже еще более значительными. Затем граф женился на дочери герцога Брабантского.
По условиям брачного договора, добрые города Мехельн и Антверпен после смерти герцога должны были отойти к графу Фландрскому. Однако это соглашение было заключено настолько тайно, что лишь очень немногие знали о нем. Таким образом, герцог Брабантский купил графа Фландрского в мужья для своей дочери. Впоследствии из-за этого между Фландрией и Брабантом начались великие войны, которых я еще коснусь в своем рассказе, но, поскольку это не относится напрямую к моей главной теме, я довольно быстро перейду к другим событиям.
Из-за этого брака король Англии был в ту пору очень сильно рассержен на все стороны: на герцога Брабантского, который, будучи его двоюродным братом, увел выгоду от его дочери, обрученной прежде с графом Фландрским, а также на самого графа, нарушившего свой уговор с королем. Однако герцог Брабантский впоследствии очень хорошо и умело извинился перед ним, и так же сделал граф Фландрский.
[148]
В ту пору между королем Англии и испанцами была великая вражда, так как англичане подвергались на море злодействам и грабежам со стороны испанцев. И вот случилось в том же году, что испанцы, прибывшие во Фландрию по торговым делам, узнали, что они не смогут вернуться в свою страну, избежав при этом столкновения с англичанами. Проведя между собой совещание и обсуждение, испанцы решили не придавать этому слишком большого значения. Тем не менее они хорошо и основательно подготовились к плаванию, снабдили свои нефы и корабли, стоявшие в Эклюзе, всевозможным вооружением и артиллерией, а также наняли всяких людей — солдат, лучников и арбалетчиков, которые были готовы служить за жалованье. Затем они все дождались друг друга и завершили свои торговые дела надлежащим образом.
Король Англии, люто их ненавидевший, узнал, что они с большим размахом ведут военные приготовления. Тогда сказал он, возвысив голос:
«Мы уже давно грозились этим испанцам, которые нанесли нам множество обид. Однако они до сих пор никак не возместили нам ущерб, но вместо этого собирают против нас новые силы. Поэтому надлежит их встретить на обратном пути».
С этим замыслом согласились все его люди, которые очень желали, чтобы испанцам было дано сражение. Тогда король объявил большой и чрезвычайный сбор всех своих дворян, находившихся в ту пору в Англии. Покинув Лондон, он прибыл в графство Эссекс, расположенное на морском побережье, между Хантоном и Дувром, напротив земли Понтьё и Дьеппа. Там он остановился со своим двором в одном аббатстве на берегу моря, и туда же приехала госпожа королева, его супруга.
Как раз в ту пору прибыл к королю в это аббатство благородный рыцарь, мессир Робер де Намюр, который недавно переправился в Англию из-за моря. Ему весьма повезло, что он смог участвовать в готовившемся походе, и король Англии очень обрадовался его приезду.
Когда король узнал, что время приспело и испанцы собираются отплыть домой, то вышел в море с превосходнейшими латниками, рыцарями и оруженосцами. При нем находилось столько знатных сеньоров, сколько никогда еще не было ни в одном из его походов.