Читаем КИЧЛАГ полностью

Прогулы ставят на кичмане,Тоскует оперчасть,Я завис в катране,Идет сплошная масть.Сижу, качаю мазы,Со мной сидит девятка,Девятка гонит фразы,Ко мне приходит взятка.Напротив ходит жук,Готовит мне ответ,Он достает из брюкЗнакомый мне предмет.Готовлю смело стиры,Фраерам готовлю душ,Выходят из квартиры,Большой оставив куш.Гружу по-новой лифт,
Растет и пухнет он,Жук прищурил шнифт,Спецом открыл балкон.Сегодня полный зекер,Сегодня все в ажуре,В розетку входит штекер,Розы в абажуре.Опустел катран,Доволен жук,Выполнили план –Сняли сотню штук.

СУДЬБА

Судьба – сплетение дорог,Скрытый путь к ее свершениям,Ни один судья не смогИзменить судьбу решением.Прямой, извилистый узор,Просты и сложны отношения,
Самый борзый прокурорОтменял свои решения.На зоне в камере сомнения,Крутая будет схватка,Кто-то заказал падение,Кому-то выгодна прокладка.Над чифиром пар клубится,Базар не всякий переймет,Спрятал нож убийца,Причину так и не поймешь.Все исходно, неслучайно,Хозяин гонит сутки,Покрыта мраком тайна,Сдали суки-проститутки.Из точек соткана судьбаМежду выдохом и вздохом,Избежать позорного столба,
Фраером не стать и лохом.В секунды втиснута борьба,Ответы будут в оконцовке,Кого-то за руку ведет судьба,Кого-то тащит на веревке.

СЕВЕРНЫЙ ЭТАП

Блестят полоски светаСквозь неплотные реснички,Середина северного лета,Пишу ответные странички.Отправил быстрого коня,Пусть вернется поскорей,Отгуляет ветер за меня,Отпоет веселый соловей.На небе меньше просини,Летает желтая листва,На ресничках морось осени,Ответом радует братва.
Дуют ветры декабря,Светит солнце неживое,Был я в карцерах не зря,Стойкость – дело наживное.Душу дергают клещами,Держу с чифиром кружку,«Приготовился с вещами!» –Кричат дубак в кормушку.Арестант всегда готовК томительному плену,Собаки рвутся с поводков,Роняют пасти пену.Холодный, жесткий автозак,Следы собачьих лап,Конвойный с ворохом бумагГотовит северный этап.

КАТАЛЫ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый дом
Зеленый дом

Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.

Марио Варгас Льоса , Теодор Крамер , Теодор Крамер

Поэзия / Поэзия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Стихи и поэзия
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне

Книга представляет собой самое полное из изданных до сих пор собрание стихотворений поэтов, погибших во время Великой Отечественной войны. Она содержит произведения более шестидесяти авторов, при этом многие из них прежде никогда не включались в подобные антологии. Антология объединяет поэтов, погибших в первые дни войны и накануне победы, в ленинградской блокаде и во вражеском застенке. Многие из них не были и не собирались становиться профессиональными поэтами, но и их порой неумелые голоса становятся неотъемлемой частью трагического и яркого хора поколения, почти поголовно уничтоженного войной. В то же время немало участников сборника к началу войны были уже вполне сформировавшимися поэтами и их стихи по праву вошли в золотой фонд советской поэзии 1930-1940-х годов. Перед нами предстает уникальный портрет поколения, спасшего страну и мир. Многие тексты, опубликованные ранее в сборниках и в периодической печати и искаженные по цензурным соображениям, впервые печатаются по достоверным источникам без исправлений и изъятий. Использованы материалы личных архивов. Книга подробно прокомментирована, снабжена биографическими справками о каждом из авторов. Вступительная статья обстоятельно и без идеологической предубежденности анализирует литературные и исторические аспекты поэзии тех, кого объединяет не только смерть в годы войны, но и глубочайшая общность нравственной, жизненной позиции, несмотря на все идейные и биографические различия.

Алексей Крайский , Давид Каневский , Иосиф Ливертовский , Михаил Троицкий , Юрий Инге

Поэзия