Читаем Кики Каллира и нарисованное королевство полностью

– Ты пыталась, – повторила я, потрясенная.

Богиня выглядела озадаченной.

– Я же говорила тебе, что сделаю это, если смогу.

Я обняла ее за талию. Она стояла неподвижно, явно ошеломленная, а потом очень неловко похлопала меня по спине.

– А мне можно поучаствовать в этом акте любви и благодарности? – поинтересовался Пип.

Я схватила его за рукав и тоже заключила в объятия, что заставило Чамундешвари чувствовать себя еще более неловко.

Она быстро высвободилась.

– Скажи мне вот что, – попросила она, – почему Брахма считает, что лучший способ победить Махишасуру – это изгнать его? Почему Вишну считает, что ты должна убить его?

– Не знаю, – ответила я. – Никогда не говорила с Брахмой. Он объяснил Ашвини, что я должна разбить глаз Гандаберунде. Может быть, он знал, что я не смогу победить другим способом.

– Я в это не верю, – сказала Чамундешвари, – но буду уважать его решение. И тебе следовало бы это делать, Кики.

– Я знаю, – мне стало стыдно. Меня искала целая армия асуров, но я все равно ушла из дома, потому что мой несговорчивый, ненадежный мозг утопил меня в шуме, тревоге и всех этих мыслях: «А что, если это?», «А что, если то?», пока в конце концов я не пришла сюда, чтобы все это прекратить.

Я должна была просто оставаться на месте.

Но если бы я могла, то сделала бы это.

Чамундешвари склонила голову набок.

– Расскажи мне еще о Гандаберунде, – попросила она. – Брахма сказал твоей подруге, что, разбив его глаз, можно вернуть Махишасуру в междумирье. Как?

– Ваш мир снова превратится в чернила на бумаге. Когда это произойдет, все, кто прибыл из других миров, вернутся туда, откуда пришли.

– Но что…

Ее прервал ужасный вопль.

Лицо Пипа побледнело.

Тени упали на мостовую, и с неба снова донесся пронзительный крик. Мое сердце сжалось от плохих предчувствий.

– Они знают, что ты здесь, – сказала Чамундешвари. Она оставалась спокойной, но глаза ее сузились. Она вытолкнула нас с Пипом из ларька на улицу. – Бегите! Быстрее!

Я не осмеливалась поднять глаза. Мы помчались по Чудесному рынку на углу, но тени преследовали нас. К моему ужасу, их стало больше, чем несколько секунд назад.

Мы не смогли убежать от них. Перед нами материализовались асуры, одни спустились с неба, другие вынырнули из теней соседних улиц. Чамундешвари толкнула Пипа и меня себе за спину, но они окружили нас, демонические гибриды всех мастей: бизоны, ястребы, волки, пантеры; существа, которые были смесью различных зверей, монстры – приближаясь к нам.

Чамундешвари обнажила свой меч и атаковала. Она двигалась как огонь, быстро и безжалостно, и воздух вокруг нее потрескивал от жара. Ее меч сверкнул широкой дугой, и три асура превратились в дым.

– Пригнитесь! – крикнула она, и мы с Пипом бросились на землю, когда она вытащила из-за пояса зловещий острый диск из сверкающей стали и бросила его одной рукой, одновременно удерживая огромного демона-бизона на расстоянии своим мечом.

Блестящая чакра завертелась по кругу, неумолимо настигая демонов, которые исчезали в облаках дыма.

Остальные асуры яростно зарычали и бросились на богиню. Они окружили ее, но это же Чамундешвари. Им было не сравниться с ней. Асуры продолжали приближаться целыми десятками, и скрежет стали, все, что я могла слышать, заглушил все остальные звуки, но Чамундешвари даже не дрогнула. Она стояла перед нами как щит, самая храбрая богиня-воительница во всех мирах. Они не могли сравниться с ней.

Внезапно я почувствовала, как Пип оторвался от меня. Я закричала, когда огромный клювастый асура схватил его когтистыми лапами и подпрыгнул в воздух.

– Пип! Пип!

– Кики!

Я схватила Пипа за ногу, но асура взмахнул крыльями и взмыл вверх, унося его прочь, все выше и выше. Чамундешвари что-то кричала мне, но я не слышала ее из-за стука своего сердца, гремевшего в ушах, когда я смотрела, как Пип становился все меньше и меньше.

И тут пара огромных мощных рук обхватила меня за талию. Я кричала и вырывалась, но была слишком маленькой по сравнению с этим существом, куклой, жестоко трясущейся в тисках лап зверя.

Чамундешвари крутанулась, чтобы схватить меня, но было уже поздно. Асура оторвал меня от земли, и я взмыла в небо.

Глава восемнадцатая

Когда-то я думала, что в мире нет ничего более прекрасного, чем лететь над моим золотым городом в голубых-голубых небесах.

Но на самом деле полет получился совсем не прекрасным.

Возможно, потому, что я крепко зажмурилась и кричала во весь голос.

Либо, что более вероятно, впечатление было испорчено тем, что меня нес по небу демон.

Самым обидным оказалось то, что благодаря Ашвини я точно знала, как ударить асуру под мышку, чтобы заставить его отпустить меня, но сейчас это умение смотрелось абсолютно бесполезным. Честно говоря, лучше было оставаться в болезненной хватке монстра, чем падать с неба.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебный Феникс

Племя
Племя

Книга Зигмунда Брауэра о невероятной дружбе юного Атлатля и детеныша саблезубого тигра, которого мальчик спас от нападения стаи лютых волков, – это история о честности, духовной силе, вере в себя и в тех, кто всегда рядом. Книга отправляет юных читателей в мир первобытных людей, живших на заре человечества. В нем доисторические герои, как современные дети и подростки, пройдя через испытания, ошибки и разочарования, постигают главные ценности жизни и сложный мир человеческих взаимоотношений. Страница за страницей автор раскрывает волнующие во все времена вопросы об отношениях с семьей, о поиске своего предназначения в жизни и умении справляться с трудностями на пути к мечте, о гуманности и человеколюбии.Книга отмечена изданиями School Library Journal и Historical Novel Society.

Зигмунд Брауэр

Зарубежная литература для детей
Превращение
Превращение

Аран не знает, где его настоящий дом: на земле или в океане? В книге «Превращение» читатели вместе с главным героем перенесутся в место встречи суши и воды, и им предстоит самим понять, что из описанного правда, а что вымысел. Аран всегда чувствовал, что не похож на своих братьев. Он родился в человеческом обличье и каждый день, когда стая уплывала в глубины океана, оставался на берегу в одиночестве. Что, если мальчик никогда не станет таким, как они? Знает ли Луна о его существовании? Подвергает ли он опасности стаю? Эти вопросы задаёт себе Аран каждый день и не находит ответа. Его жизнь осложняется, когда мать отправляется на север в поисках помощи и оставляет его на отдалённом острове. Жизнь на суше полна чудес и опасностей, о которых Аран и не подозревал до этого дня. Перед мальчиком встаёт вопрос, который определит всю его будущую жизнь: будет ли он бороться за своё место на суше или попытается стать частью клана в океане?

Эмили Уитмен

Детская литература
Девочка, кот и штурман
Девочка, кот и штурман

На страницах этой трогательной книги Матильды Вудс – автора истории «Мальчик, птица и гробовщик», – наполненной незабываемыми иллюстрациями Анушки Аллепуз, читатель вместе с отважной девочкой Уной отправится в невероятное путешествие.Любознательная Уна Бритт с самого детства жаждет приключений и мечтает о том, чтобы отправиться в плавание со своим отцом-капитаном. Однажды она читает книгу о волшебных существах нарду, живущих на далеком Cевере и по ночам парящих среди звезд, и, чтобы увидеть их собственными глазами, тайком пробирается на китобойное судно. Так начинается ее удивительное приключение: девочке предстоит столкнуться с недружелюбной командой корабля, вредным морским котом и голодным чудовищем из морских глубин… Справится ли она?

Матильда Вудс

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Доктор Проктор и конец света (как бы)
Доктор Проктор и конец света (как бы)

Если вы уже знакомы с доктором Проктором, вы знаете, что этот безумный (в хорошем смысле) профессор только и делает, что изобретает что-нибудь необычное.Если вы уже знакомы с Булле, вы знаете, что этот рыжий-конопатый коротышка никогда не унывает и находит выход из самых опасных переплетов.Если вы уже знакомы с Лисе, вы знаете, что она умна и рассудительна, хотя один из ее лучших друзей — безумный (в хорошем смысле) профессор, а второй — ну да, тот самый рыжий непоседа.А если вы с ними все-таки не знакомы — спешите познакомиться! То есть вам правда лучше поспешить, потому что на наших героев надвигается конец света. На сей раз им понадобится вся изобретательность доктора Проктора, весь оптимизм Булле и вся рассудительность Лисе, а также семиногий паук, король и маленький оркестр, чтобы спасти мир.Впервые на русском языке!

Ю Несбё

Приключения для детей и подростков / Детские приключения / Книги Для Детей