Читаем Кюр Гора полностью

— Я дам ей еще один шанс, — повторил кюр.

Пирр произнес команду на языке кюров, и девушка поспешила к мехам и запрыгнула ему на руки. На Тюремной Луне Кэботу уже доводилось видеть подобный прыжок в исполнении блондинки, когда та запрыгнула на руки кюра, которого, как он теперь знал, звали Арцесилой. Правда, было и отличие, блондинка запрыгнула в объятия зверя с радостью, а та девушка, что была перед ним сейчас, хотя и сделала это резво, но, очевидно, в страхе перед ним.

«Как страшно, наверное, было для нее, — подумал Кэбот, — самой лезть в пределы досягаемости этих могучих конечностей и массивных челюстей. Ну ничего, она постарается стать хорошим домашним животным».

— Нам пора, — намекнул Пейсистрат.

Кэбот напоследок окинул взглядом брюнетку, которая со скованными наручниками запястьями, сидела в объятиях огромных рук, и всем телом прижималась, плотно, покорно, жалобно к этой могучей мохнатой горе.

— Пойдем уже, — дернул его Пейсистрат.

Однако Пирр, махнув своей левой лапой, дал знак Кэботу, чтобы тот приблизился к нему. Потом он подозвал его еще ближе и, вздыбив мех на своем правом плече, издал негромкое рычание, оставшееся без перевода. Мужчина заметил, что в его волосах что-то движется, перемещается, миниатюрные черные точки, побеспокоенные его действием.

Девушка, с цепью на шее и наручниками на руках, обратилась к своей задаче, очистке меха ее владельца своим маленькими, белыми зубами.

— Пойдем, — позвал Пейсистрат.

Челюсти Пирра расплылись в гримасе, которая, как теперь знал Тэрл, была улыбкой кюра.

— Пойдем уже, — убеждал его Пейсистрат.

Наконец, они с Кэботом покинули апартаменты Пирра.

— Полагаю, — заговорил Кэбот, перейдя на английский, — я должен его убить.

— И почему же тебе вдруг захотелось его убить? — полюбопытствовал Пейсистрат.

— Потому, что он хочет убить меня, — пожал плечами Кэбот.

— Значит не из-за девки? — прищурился косианец.

— Конечно, нет, — усмехнулся Кэбот, — она же — только рабыня.

— Но привлекательная.

— Она такой станет, — поправил его Кэбот.

— Не думаю, что тебе стоит беспокоиться из-за Пирра, — сказал Пейсистрат.

— О-о? — протянул Тэрл.

— Поверь.

— И почему же? — уточнил Кэбот, который уже в который раз пожалел, что при нем не было его оружия, мощного гореанского копья, большого лука или хотя бы быстрого короткого клинка, уже давно ставшего продолжением его собственной руки, способным жалить, как ост.

— Дело в том, — ответил Пейсистрат, — что Пирр не в фаворе у Агамемнона.

Глава 11

Совсем как в таверне

— А они неплохо танцуют, — похвалил Кэбот.

— Здесь нет ни одной, — усмехнулся Пейсистрат, — которая не принесла трех серебряных тарсков, даже на рынке Турии или Ара.

— Не сомневаюсь в этом, — заверил его Кэбот, признавая, что нечасто ему случалось видеть женщин, настолько хорошо демонстрировавших себя перед владельцами.

— Разумеется, Ты можешь выбрать любую из них, — сообщил косианец.

— А музыканты, — заметил Кэбот, — достойны играть на пиру Убара.

— Так многие из них прежде именно этим и занимались, — пожал плечами Пейсистрат.

— А что за мясо здесь подают? — с подозрением осведомился Кэбот.

— Не волнуйся, — успокоил его Пейсистрат. — Это — боск, тарск или верр.

— А пага так вообще роскошная, — признал Кэбот.

— Это — пага от Темуса из Ара, — заявил Пейсистрат.

— Моя любимая, — кивнул Кэбот.

— Мы в курсе, — усмехнулся косианец. — Именно поэтому ее здесь и подают.

— Очень рад, — отсалютовал бокалом Кэбот.

— Ну вот и хорошо, — сказал Пейсистрат. — Агамемнон тоже будет доволен.

— Похоже, вы обо мне много чего знаете, — заметил Кэбот.

— Заранее озаботились сбором информации, — пожал плечами работорговец. — Нам хотелось, чтобы Ты счел свое пребывание здесь комфортным и приятным.

Кэбот обвел взглядом помещение.

— Это могло бы быть таверной какого-нибудь высокого города, — прокомментировал он, оценив прилавок, амфоры с пагой, квадратная сцена посыпанная песком для танцовщиц, отполированные деревянные полы, низкий потолок, драпировки, приятный полумрак, маленькие лампы, занавешенные альковы и многое другое.

— Это и было нашим намерением, — отозвался Пейсистрат, — чтобы все выглядело именно так.

— А мужчины вокруг нас, — заметил Кэбот, окидывая взглядом ближайшие столы, — кажется, пребывают в прекрасном расположении духа.

— Большинство просто напились, — усмехнулся Пейсистрат. — Точно так же, как они сделали бы это на Горе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Гора (= Мир Гора, Хроники противоположной Земли)

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
"Фантастика 2023-152". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)
"Фантастика 2023-152". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)

Очередной, 152-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   РАЗЛОМ: 1. Дмитрий Найденов: Разлом. Перерождение. Книга первая 2. Дмитрий Найденов: Разлом Книга вторая 3. Дмитрий Найденов: Разлом Тёмный лес. Книга третья. 4. Дмитрий Найденов: Разлом. Оружейный магнат. Книга четвертая 5. Дмитрий Найденов: Разлом. Столичный мажор. Книга пятая 6. Дмитрий Найденов: Разлом. Книга шестая. Академия 7. Дмитрий Найденов: Разлом. Вторжение. Книга седьмая 8. Дмитрий Найденов: Мир меча и магии. Книга восьмая 9. Дмитрий Найденов: Разлом. Мир меча и магии. Книга девятая 10. Дмитрий Найденов: Разлом. В поисках филактерии. Книга десятая   НЕПОПУЛЯРНЫЙ ИГРОК: 1. Александр Светлый: Непопулярный игрок 1 2. Александр Светлый: Непопулярный игрок 2 3. Александр Светлый: Непопулярный игрок 3: Тайна Звездного Храма 4. Александр Светлый: Непопулярный игрок 4: миссия невыполнима 5. Александр Светлый: Непопулярный игрок 5: убийца богов 6. Александр Светлый: Непопулярный игрок 6: Повелитель Хаоса 7. Александр Светлый: Непопулярный игрок 7: Наследие   ЧЁРНОЕ И БЕЛОЕ: 1. Илья Романов: Наемник «S» ранга 2. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 2  3. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 3 4. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 4 5. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 5                                                                                 

Автор Неизвестeн

Альтернативная история / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика