Читаем Клинки у трона полностью

— О, не расстраивайтесь, маг, мы ещё встретимся. Я ведь тоже отправляюсь вместе с армией. Это дело касается меня больше, чем вас. Вы разве не знали, что Парм располагался на Большом Острове? Мои родители были убиты Сверкающим.

— Я не знал, — растерялся Аркадий. — Простите.

— Ничего. Ладно, пойдёмте. Мне тоже надо с Мервином кое-что обсудить. А то ещё у некоторых возникнет мысль использовать меня как важную фигуру в попытке оторвать Парм от империи Сверкающего.

— А ты разве не хочешь вернуться в своё королевство? — удивился я.

— Нет!!! — яростно прошипела Далила. — Никогда! Никогда больше я не приближусь к трону! Я хочу, чтобы мои дети росли подальше от всех тех опасностей и подлостей, которые ожидают их во дворце!

— Но так не всегда бывает. Вот Ольга…

— Энинг, не спорь. Что ты знаешь об Ольге? Как ты думаешь, почему она старается быть где угодно, но только не во дворце? Почему она любит путешествовать, а не сидеть дома? Беда в том, что даже в самом лучшем дворце всегда найдутся подлецы, которые поспешат впрыснуть в твои уши порцию яда, чтобы расправиться со своим противником. Я помню, как это было со мной. Нет!!! Никогда!

Далила явно находилась на взводе из-за каких-то своих воспоминаний, и сейчас она никого слушать бы не стала. Мне оставалось только промолчать, чтобы не раздражать её сильнее.

— Ну что ж, собственно, я с тобой не спорю. Это твоё право. Но не пора ли нам к Мервину? Мы уже десять минут как выходим из гостиницы и всё выйти не можем.

До магистрата мы добрались довольно быстро. Пока Аркадий с интересом рассматривал большой зал приёмной, я отыскал Альфонсио.

— Альфонсио, мне необходимо к Мервину.

— Но, милорд…

— Знаю, но это очень важно. Очень.

Альфонсио задумчиво почесал подбородок, искоса изучая моих спутников.

— Ладно, — наконец решился он. — Пройдите в соседнюю комнату и ждите там. Правда, там ещё какой-то тип околачивается. Тоже, говорит, по важному делу. Очень настойчив и уходить не собирается.

— Хорошо. — Я кивнул и первым двинулся в ту комнату, на какую нам показал Альфонсио. Следом вошла Далила, что-то говоря Аркадию.

Человек, про которого говорил секретарь, стоял к нам спиной, смотря в окно. Услышав звук шагов, он повернулся к нам. Вдруг за моей спиной вскрикнула Далила. Я удивлённо обернулся. В лице Далилы не осталось ни кровинки. Она не отрывала взгляд от незнакомца. Я с недоумением взглянул на мужчину, не понимая, что такого страшного Далила в нём увидела. Мужчина тот, что и говорить, был красив: изящная фигура, великолепная грация, чувствуется отточенность движений, привитая под руководством опытных наставников, чёрные локоны спадали ему до плеч, подчёркивая красоту лица. А рыцарский обруч как бы подчёркивал его элегантность. Таким человеком просто невозможно не залюбоваться. Думаю, не одна женщина потеряла из-за него своё сердце, и не один мужчина завидовал такой мужественной красоте этого человека. Но почему же так испугалась Далила?

Мужчина нервным движением сбросил тонкие перчатки, но даже этот жест оказался у него отработан и проведён с некоторым изяществом.

— Что случилось? — Аркадий с изумлением переводил взгляд с Далилы на мужчину.

— Диалина, — хрипло сказал мужчина, не сводя глаз с Далилы.

— Роксолан, — прошипела Далила. — Ты?!

Мужчина шагнул вперёд, но Далила резко отпрянула:

— Не подходи, подонок!!!

Мужчина улыбнулся:

— Ну зачем же так грубо, девочка? Разве ты не рада встретить своего любимого мужа? — Не обращая внимания на явное отвращение Далилы, он подошёл к ней.

Мужа! Теперь мне всё стало ясно. Так вот про кого говорила Далила, когда рассказывала об элегантном рыцаре-князе с трухой внутри!

— Муж? — Аркадий презрительно скривил губы. — После того как вам удалось вместе с женой бежать с Большого Острова, вы поняли, что Сверкающий никогда не успокоится, пока жива последняя законная наследница королевства Парм. Он будет всегда преследовать вас. Вам придётся вечно скрываться, но разве подобное для вас? Ведь это нужно жить в каких-то халупах, отказывать себе в тех удовольствиях, к которым вы привыкли. Нет, это не для блестящего князя Роксолана Этобурского. Подобная жизнь не для него. Однажды ночью он выкрал все деньги и драгоценности и бежал, оставив свою жену без гроша в кармане, преследуемую наёмными убийцами.

Я сообразил, что эту историю Аркадию только что поведал Мастер. Как её узнал тот, я мог только гадать.

— Ложь!!! — яростно закричал Роксолан. — Я отошёл, чтобы купить какой-нибудь еды, а потом за мной погнались убийцы. Я вынужден был бежать в другую сторону, чтобы увести их от Диалины, а когда вернулся, то её уже не было на месте. Я думал, её схватили.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рыцарь ордена

Рыцарь Ордена
Рыцарь Ордена

Все началось с того, что день не задался. С кем не бывает?.. Правда, далеко не каждый в один прекрасный миг из обычного школьника превращается в последнего рыцаря забытого Ордена! Егору Громову повезло. Вместо школы он оказался в средневековом замке, а вместо физкультуры начал заниматься фехтованием.Но можно ли считать это везением? Ведь бесплатно никакие умения не достаются. Нет таланта? Значит, будет пот и кровь. Именно через пот и кровь тренировок придется пройти главному герою, чтобы получить возможность исправить совершенную ошибку и вернуться домой. Преодолеть препятствия, найти союзников и врагов.Сегодня он, рыцарь Энинг по прозвищу Сокол, сполна испил горькую чашу войны и на собственном опыте убедился, что честь дороже жизни. К счастью, странный рыцарь Энинг притягивает к себе не только приключения, но и верных друзей. Иначе как бы он нашел дорогу домой…

Сергей Садов

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги