Читаем Книга о занятии земли полностью

Здесь перечисляется занятие земли Гейрмунда, про которое уже написано выше, всех земель от Мыса Стремнины на восток до Рога.

Эрлюг владел Равниной и Ледниковыми Фьордами.

Пещерный Бьёрн, сын Херфинна и Халлы, был великим викингом. Он всегда был недругом конунга Харальда. Он прибыл в Исландию и пришёл во Фьорд Бьёрна на корабле со множеством щитов. За это его прозвали Щитовый Бьёрн. Он занял землю от Мыса Стремнины до Скал, и жил он в Заливе Щитового Бьёрна, а другой его дом был на Мысе Бьёрна. Это его главные жилища. Его сыном был Торбьёрн, отец Арнгерд, на которой женился Тьодрек, сын Равнинного Бьёрна, а их сыновьями были Торбьёрн, Стурла и Тьодрек.

Гейрольвом звали человека, который разбил свой корабль о Скалу Герьольва. Потом, с разрешения Бьёрна, он поселился там под этой скалой.

Торвальд, сын Асвальда, сына Ульва, сына Бычьего Торира, занял Скалистую Землю и Скалистый Залив до Лугового Мыса и всю жизнь жил в Скалах. Его сыном был Эйрик Рыжий, который поселился в Гренландии, о чём уже было рассказано.

Херрёд Белое Облако был человек благородного происхождения. Он был убит по приказу конунга Харальда, а три его сына уехали в Исландию и заняли землю на Побережьях: Эйвинд во Фьорде Эйвинда, Офейг во Фьорде Офейга, Ингольв во Фьорде Ингольва. Потом они там жили.

Эйрик Петля звался человек, который занял землю от Фьорда Ингольва до Безрыбного Фьорда и жил в Заливе Деревянной Мошны. Он женился на Алёв, дочери Ингольва с Фьорда Ингольва. Их сыном был Флоси, который жил в Заливе, там где норвежцы разбили свой корабль и из обломков сделали новый, который назвали Деревянной Мошной. На нём Флоси поплыл за море, но его отнесло назад во Фьорд Топора. С этого начинается сага о Бёдмоде Вояке и Гримольве.

Глава 53

Энунд Деревянная Нога, сын Офейга Косолапого, сына Ивара Палки, участвовал в битве в Хаврсфьорде против конунга Харальда и потерял там свою ногу. После этого он поехал в Исландию и занял землю от Утёсов до Неприступного Утёса, Залив Холодной Спины, Кольбейнов Залив, Загонный Залив, и до старости жил в Холодной Спине. Он был братом Гудбьёрг, матери Гудбранда Шишки, отца Асты, матери конунга Олава. У Энунда было четверо сыновей. Первого звали Греттир, второго — Торгейр Бутылочная Спина, третьего — Асгейр Буйная Голова, отец Кальва, Хревны, на которой женился Кьяртан, и Турид, на которой женился Торкель Кугги, а потом Стейнмод, сын Олава. Четвёртым был Торгрим Седая Голова, отец Асмунда, отца Греттира Сильного.

Бьёрном звали человека, который занял Бьёрнов Фьорд. Он женился на Льюве. Их сыном был Сван, который жил на Свановом Холме.

Стейнгрим занял весь Стейнгримов Фьорд и жил в Междуречье Троллей. Его сыном был Торир, отец Халльдора, отца Торвальда Аургоди, отца Горького Одди, отца Стейндора, отца Одда, отца Высокого Снорри, отца Одда Монаха, Торольва и Торарина Сварливого.

Колли звался человек, который занял Фьорд Колли и Оползневый Уступ и жил под Горой, покуда был жив.

Одного человека звали Торбьёрн Горечь. Он был викинг и злодей. Он прибыл в Исландию со своей семьёй. Он занял тот фьорд, что теперь называется Горечь, и поселился там.

Немного времени спустя Гудлауг, брат Гильса Челночный Нос, разбил свой корабль о тот мыс, что теперь называется Гудлаугов Мыс. На берег выбрались Гудлауг, его жена и дочь, а другие люди погибли. Они пришли к Торбьёрну Горечь, а тот убил взрослых, а девочку взял на воспитание. Когда об этом узнал Гильс Челночный Нос, он приехал и отомстил за своего брата. Он убил Торбьёрна Горечь и ещё других людей.

По имени Гудлауга назван Гудлаугов Залив.

Одного человека звали Бальки, сын Блэинга, сына Соти с Мыса Соти. Он сражался против конунга Харальда в Хаврсфьорде. После этого он уехал в Исландию и занял весь Бараний Фьорд. Он жил в двух хуторах, Дворах Бальки, а позже во Дворе и там и умер.

Его сыном был Берси Безбожник, который сначала жил во Дворе Берси в Бараньем Фьорде, а потом он занял Долину Длинного Озера, и там у него был другой дом. Но потом он женился на Тордис, дочери Торхадда из Долины Хит, и получил за ней Землю Островка. Их сыном был Арнгейр, отец Бьёрна Витязя из Долины Хит. Дочерью Бальки была Гейрбьёрг, мать Велейва Старого.

Арндис Богатая, дочь Стейнольва Низкого, позже заняла землю в Бараньем Фьорде у Столовой Косы. Она жила во Дворе. Её сыном был Торд, который первым поселился на Круче в Грязном Дворе.

Глава 54

Трёст и Греньюд, сыновья Хермунда Скрюченного, заняли землю в Бараньем Фьорде от Столовой Косы и жили в Каменниках. От Греньюда произошёл священник Лошадиный Геллир, а от Трёста — Орм. Сыном Трёста был и Торкель с Кадочной Косы, отец Гудрун, на которой женился Торбьёрн Пузо, сын Хромунда Хромого. Они жили на Красивом Склоне. Их сыном был Торлейв Воспитанник Хромунда. Ещё сыном Хромунда был Хастейн. Все они жили сообща. Сына Торкеля, сына Трёста, звали Торир. Он жил в Каменниках. Его дочь звали Хельга.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека сайта Северная Слава

Младшая Эдда
Младшая Эдда

Памятник, обычно называемый «Младшая Эдда», написан исландским ученым, поэтом и политическим деятелем Снорри Стурлусоном в 1222–1225 гг. в Исландии. Снорри Стурлусон — самый знаменитый из исландцев. Однако значение «Младшей Эдды» не только в том, что она — одно из произведений самого знаменитого из исландцев. В сокровищнице мировой литературы «Младшая Эдда» — произведение единственное в своем роде. Ни в одном другом произведении не нашла такого полного отражения мифология, которую не только все скандинавские народы, но и все народы, говорящие на германских языках, считают своим ценнейшим культурно-историческим и художественным наследием. Поэтому «Младшая Эдда», наряду со «Старшей Эддой», сборником древнеисландских песен о богах и героях, пользуется немеркнущей славой во всем германском мире.«Младшая Эдда», как и «Старшая Эдда», много раз переводилась на разные европейские языки. Полный перевод «Старшей Эдды» на русский был впервые опубликован в 1963 г. в серии «Литературные памятники». «Младшая Эдда» впервые публикуется на русском языке. Перевод выполнен О. А. Смирницкой. Редактор перевода, автор статьи и примечаний — М. И. Стеблин-Каменский. Аннотированный указатель составила О. А. Смирницкая.Электронный текст «Младшей Эдды» подготовлен по изданию: Младшая Эдда. Перевод О. А. Смирницкой, ред. М. И. Стеблин-Каменского. — Л.: Наука, 1970. — Литературные памятники.Названия глав по исландскому изданию, а также приложения переведены Т. В. Ермолаевым.

Снорри Стурлусон

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги

Похожие книги