Читаем Книжные контрабандисты. Как поэты-партизаны спасали от нацистов сокровища еврейской культуры полностью

Члены «бумажной бригады» решили записать свои посвящения на последней странице гостевой книги и спрятать ее на чердаке. Вдруг кто-то ее обнаружит после войны, когда их уже не будет в живых, – тогда записи станут памятником их деятельности. Суцкевер вписал последнюю строфу своего стихотворения «Молитва к чуду» – проникновенную просьбу о спасении:

Смерть нагоняет, пулей мчит летучейНавек с моей разделаться мечтой.Миг – и лежу я бездыханной кучей,Коль обогнать не сможешь – стань уздой.Но обгони! А нет – браниться буду,Ведь совесть, знаю, не чужда и чуду.

Надпись Рахелы Крыньской куда мрачнее: Morituri vos salutant («Идущие на смерть приветствуют вас»). С этими словами гладиаторы древности обращались к императору, прежде чем выйти на арену[218].

В гетто, где обстановка стала напряженной и нервозной, Зелиг Калманович призывал всех узников не терять веры и надежды. На встрече Союза писателей гетто человек, которого называли пророком гетто, вынул хасидскую книгу, тайно вынесенную из ИВО, и вслух зачитал одну фразу: «Не до́лжно человеку впадать в уныние, ибо уныние есть отрицание бытия». Калманович толковал эту фразу, как хасидский ребе, проповедующий за праздничным столом: «Уныние – отрицание бытия, и именно этого добиваются немцы. Они не просто хотят нас убить, они хотят обесценить наше бытие еще до того, как нас не станет. Назло немцам – как бы тяжело это ни было – давайте помнить о том, что негоже впадать в уныние!»[219]

1 августа 1943 года гетто закрыли полностью. С этого дня бригадам больше не разрешали выходить на рабочие места в городе. Члены «бумажной бригады» были официально уволены[220].

6 и 19 августа по ходу акций, проводившихся немцами и эстонскими полицейскими при содействии еврейской полиции гетто, тысячи узников были согнаны для вывоза в трудовые лагеря в Эстонии. Поначалу никому не было известно, куда их отправили на самом деле, в трудовые лагеря или на смерть. Нервозность достигла новых высот, несмотря на все заверения Генса.

Чувствуя, что конец близок, Крук решил, что пришло время спрятать архивы гетто в металлические канистры. Архив представлял собой калейдоскоп документов, описывающих жизнь в гетто: тысячи писем, записок, докладов и просьб, которые были составлены в разных отделах администрации гетто или ими же получены. Кроме того, он спрятал туда же три экземпляра своего дневника. Самые большие надежды он возлагал на экземпляр, помещенный на чердак дома 19 по Малой Стефановской улице (Кважелна по-польски) за пределами гетто: он воспользовался своим «железным пропуском», чтобы сходить туда со своей секретаршей и указать, где именно дневник спрятан. Второй экземпляр он положил в металлическую канистру и закопал в бункере Гершона Абрамовича на Шавельской улице. Третий экземпляр отдал поляку-священнику, с которым познакомился, когда описывал виленские церкви по распоряжению ОШР[221]. Получалось, что важнейшие жизненные задачи Крука – сохранить книги, внести в гетто печатные и рукописные материалы и создать летопись гибели виленского еврейства – были решены.

После того как члены «бумажной бригады» смирились с неизбежностью скорой гибели либо в ходе высылки, либо в бою, их неожиданно вернули в ИВО. В конце августа Шпоркет умудрился выдернуть своих работников еще на неделю для завершающей приборки. Невольники складывали в стопки последние книги и газеты, предназначавшиеся для отправки в Берлин и Франкфурт. Одна из последних дневниковых записей Калмановича, от 23 августа, гласит: «Работа наша близится к завершению. Тысячи книг отправляют на свалку, еврейские книги ждет ликвидация. С божьей помощью то, что мы сумели спасти, уцелеет. Мы отыщем их, когда вернемся свободными людьми»[222].

В обеденный перерыв последнего дня в ИВО несколько членов бригады собрались в комнате у Рахелы Крыньской и стали писать завещания. Шмерке посмотрел вокруг и, прежде чем взяться за перо, простился с миром: ему было тридцать пять, в комнате он оказался старшим.

Двадцатилетняя блондинка по имени Рохеле Тренер, которая проработала в бригаде лишь несколько месяцев, спросила у Шмерке, что ей написать. «Ну, у тебя наверняка есть где-то родня». Тренер перечислила своих родственников: «У меня сестра и тетя в Нью-Йорке, четверо двоюродных в Эрец-Исраэль, еще двое – в Южной Африке, дядя на Кубе. Сестра с мужем в гетто, а… родители и два брата – в Понарах». Когда Тренер начала писать, со Шмерке, жизнерадостным товарищем, беззаботным шутником, неисправимым оптимистом, случилось небывалое: из глаз его потоком хлынули слезы[223]. Шмерке, автор бодрого молодежного гимна «Молод каждый, каждый, каждый…» понял, что молодежь Виленского гетто никогда не увидит «мира света и свободы».

Перейти на страницу:

Все книги серии Вторая мировая война. Причины, события, последствия

Спасая Сталина. Война, сделавшая возможным немыслимый ранее союз
Спасая Сталина. Война, сделавшая возможным немыслимый ранее союз

Это захватывающее и всеобъемлющее повествование о бурных отношениях между лидерами держав, решавших судьбу мира во время Второй мировой войны: Рузвельтом, Черчиллем и Сталиным. Перед лицом войны они боролись против общего врага – и против друг друга. Цель была достигнута: они привели союз к победе, но какие секреты остались за закрытыми дверями?Захватывающий авторский стиль повествования, неожиданно живые характеры за монументальными личностями, малоизвестные исторические детали – Келли предлагает свежий взгляд на цепочку принятия решений, которые изменили исход войны. Книга «Спасая Сталина» оживляет историю величайшей катастрофы века, создавая интригующее историческое полотно. Издается с предисловием исследователя Центра истории и социологии Второй мировой войны и ее последствий Института советской и постсоветской истории НИУ ВШЭ.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Джон Келли

Военная документалистика и аналитика
Книжные контрабандисты. Как поэты-партизаны спасали от нацистов сокровища еврейской культуры
Книжные контрабандисты. Как поэты-партизаны спасали от нацистов сокровища еврейской культуры

«Книжные контрабандисты» – это история человеческого героизма и увидительный рассказ о том, как небольшая группа узников гетто спасла тысячи редких рукописей и книг под угрозой собственной жизни. Малоизвестный случай, который сберег ценные произведения от пожаров сначала нацистской, а потом и советской цензуры.Красиво написанное и увлекательное исследование Давида Фишмана проливает новый и яркий свет не только на темную главу Холокоста, но и на некоторые более важные вопросы восточноевропейской еврейской истории двадцатого века.Книга исследует, как богатое интеллектуальное наследие местного сообщества нашло выражение в удивительной операции по спасению культуры во время и после немецкой оккупации. «Книжные контрабандисты» – прекрасное произведение, которое выделяется красивой и легкой прозой, удивительными характерами и описаниями спасенных сокровищ.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Давид Фишман

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Уцелевшая. Она не пала духом, когда война забрала всё
Уцелевшая. Она не пала духом, когда война забрала всё

Этот бестселлер, основанный на реальных событиях времен Второй мировой войны, о том, как:– найти в себе мужество посмотреть правде в глаза и перестать тешить себя надеждой, что беда обойдет стороной;– дерзнуть бороться за свою жизнь, когда остальные смирились с горькой участью;– потеряв самых дорогих людей и свой дом, найти в себе силы двигаться дальше;– продолжать любить жизнь в условиях, в которых, казалось бы, невозможно даже существовать.Женщина способна многое вынести и многое преодолеть. Счастье Шурки, вышедшей замуж за любимого человека и родившей дочку и сына, прерывают действия нацистов, вторгнувшихся в Польшу. Как и все евреи, семья Шурки в опасности. Оставаться в родных местах становится все более рискованно, и однажды ее муж принимает тяжелое решение: бросить все и бежать из гетто, куда их загнали нацисты, в лес, густой темный лес, который Шурка видела в детстве на горизонте и которого смертельно боялась, где не будет ни еды, ни жилья, ни лекарств для ее маленького слабого сына.

Адива Геффен

Историческая проза / Проза о войне / Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Есть такой фронт
Есть такой фронт

Более полувека самоотверженно, с достоинством и честью выполняют свой ответственный и почетный долг перед советским народом верные стражи государственной безопасности — доблестные чекисты.В жестокой борьбе с открытыми и тайными врагами нашего государства — шпионами, диверсантами и другими агентами империалистических разведок — чекисты всегда проявляли беспредельную преданность Коммунистической партии, Советской Родине, отличались беспримерной отвагой и мужеством. За это они снискали почет и уважение советского народа.Одну из славных страниц в историю ВЧК-КГБ вписали львовские чекисты. О многих из них, славных сынах Отчизны, интересно и увлекательно рассказывают в этой книге писатели и журналисты.

Владимир Дмитриевич Ольшанский , Аркадий Ефимович Пастушенко , Николай Александрович Далекий , Петр Пантелеймонович Панченко , Василий Грабовский , Степан Мазур

Документальная литература / Приключения / Прочие приключения / Прочая документальная литература / Документальное
«Ваше сердце под прицелом…» Из истории службы российских военных агентов
«Ваше сердце под прицелом…» Из истории службы российских военных агентов

За двести долгих лет их называли по-разному — военными агентами, корреспондентами, атташе. В начале XIX века в «корпусе военных дипломатов» были губернаторы, министры, руководители Генерального штаба, командующие округами и флотами, известные военачальники. Но в большинстве своем в русской, а позже и в советской армиях на военно-дипломатическую работу старались отбирать наиболее образованных, порядочных, опытных офицеров, имеющих богатый жизненный и профессиональный опыт. Среди них было много заслуженных командиров — фронтовиков, удостоенных высоких наград. Так случилось после Русско-японской войны 1904–1905 годов. И после Великой Отечественной войны 1941–1945 годов на работу в зарубежные страны отправилось немало Героев Советского Союза, офицеров, награжденных орденами и медалями. Этим людям, их нередко героической деятельности посвящена книга.

Михаил Ефимович Болтунов

Документальная литература / Публицистика / Документальное