Читаем Когда ты желанна (ЛП) полностью

- Я имею в виду нечто совершенно иное, - сказал Саймон. - На самом деле есть только один способ исправить всю боль и страдания, которые мать причинила ей. Денег не хватит. Во всем мире не хватит денег, чтобы компенсировать ее страдания.

- Что ты планируешь делать?

- Я собираюсь жениться на ней, конечно, если она согласится.

Дориан мягко кашлянул.

- Это очень хорошая мысль, Саймон, но, видишь ли, я уже предложил ей защиту моего имени, и она отказалась. Почему-то я не думаю, что она примет твое предложение.

- Но я не собираюсь предлагать ей защиту моего имени, - сказал Саймон. - Я предлагаю ей свое сердце.

- Ты что? - недоверчиво переспросил Дориан.

- У меня есть сердце, знаешь ли.

- Я верю тебе на слово, - усмехнулся Дориан. - Но, Саймон, она тебе даже не нравится!

- Я люблю ее, - просто сказал Саймон.

- Ну, я не думаю, что она любит тебя! На самом деле, я уверен, что нет.

- Надеюсь, ты ошибаешься, - слабо улыбнулся Саймон. - Я буду выглядеть чертовым дураком, если ты прав.

****

На следующий день Королевский театр роился шумной деятельность, актеры и режиссеры, художники и плотники собрались, чтобы внести последние штрихи в спектакль.

- Я не могу так работать! - воскликнул месье Александр, стоя в нише гримерной Селии после особенно крупного столкновения, за которым последовали крики. - Je dois avoir tranquillité pour mon travail

! J’ai besoin de silence . . . sauf si vous voulez finir par ressembler à . . . un hérisson,14  - зловеще добавил он.

Селия уселась за свой туалетный столик и поймала его взгляд в зеркале.

- Un hérisson !  - закричала она. - Нет, мсье, я совершенно точно не хочу выглядеть как ежик! Флад! Иди и скажи им, чтобы они замерли на двадцать минут. - Немедленно глубокое и проникновенное молчание воцарилось в театре. Месье глубоко вздохнул и поднял свои золотые ножницы. Сент-Ли состригала свои волосы!

Флад стояла в тени гардеробной своей хозяйки, беспомощно плача, когда мeсье отрезал первую прядь. Ирландка издала вопль скорби, когда длинный золотой локон упал на пол. Даже месье, казалось, потерял самообладание.

- Est-ce que vous voulez vraiment, mademoiselle? 15 - спросил он, почти умоляя.

Но Селия не колебалась.

- Да, конечно, это то, что я хочу, - приказала она, - Coupez. Faites de moi un beau garçon.16

 Месье убито вздохнул и, казалось, чуть не плакал, когда начал подстригать ее волосы. Двадцать минут спустя все было закончено. Селия открыла глаза и посмотрела в зеркало. Ее глаза расширились от шока.

- Месье! - выдохнула она, быстро пробежав пальцами по печально коротким кудряшкам. - Qu’avez vous fait? Mon Dieu! Vous m’avez scalpé! 17 Я бы предпочла быть похожей на ежа, а не на стриженую овцу!

- Jamais! Pas du tout! Эффект самый очаровательный, - заверил ее мсье, поспешно убирая ножницы. -  Vous ressemblez à la Pucelle d’Orléans18

.

- Мясник! - закричалa Флуд, преследуя его из комнаты. Выставив его вон, она поспешила обратно к своей хозяйке. Падая на колени, она начала собирать золотые кудри, упавшие на пол. - О, мадам! - причитала она. - О чем вы думали?

- На самом деле, - сказала Селия, заглаживая волосы в гладкую золотую шапочку, - не так уж плохо. Полагаю, я и впрямь немного похожа на Жанну д'Арк. Я просто никогда не знала, что моя голова имеет такую форму. Во всяком случае, это правильный вид для роли, и что сделано, то сделано.

- Да! Все сделано, точно! - Собрав волосы Силии в передник, Флад поднялась на ноги. - А что вы собираетесь делать в последней сцене, когда должны объявить всем, что вы девушка?

- Я возьму руку герцога и положу на грудь, - поделилась Селия.

- Конечно, Дейви Рурку это понравится, - мрачно сказала Флад.

В дверь постучали.

- Поторопись! Помоги мне надеть парик, - завопила Селия, выхватывая светлый парик со стенда. - Никто не должен видеть меня такой. Это сюрприз. - Раздался еще один стук, громче, и вдруг дверь открылась.

- Селия, дорогая? Ты одета?

- Что такое, мистер Рурк? - крикнула Селия из-за занавески.

 - Лорд Саймон здесь.

- Он? Скажи ему, чтобы он ушел! - заявила Селия. - Я его не приму. Как он посмел прийти сюда сегодня, в такой день! Он знает, как я занята.

- Да, мисс Сент-Ли, - сказал Саймон, входя в комнату. - Я знаю, что вы заняты. Это не займет много времени. Как вы, возможно, слышали, Его Королевское Высочество собирается присутствовать на спектакле сегодня вечером.

Селия выпрыгнула из-за занавески, ее стриженая голова была скрыта под светлым париком, она завернулась в свой старый халат.

- Не дразни меня! - разволновалась она. - Мои нервы не выдерживают. Он действительно прийдет?

- Да. Я знаю, что это неудобство, но…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже