– Если они все же объявятся, – сказала Эгвейн, – ни в коем случае не дайте втянуть себя в драку.
– Мы не дети, мать, – сухо ответила Суан.
– Нет, не дети. Вы Айз Седай, а с точки зрения послушания это примерно одно и то же.
Суан хмуро взглянула на нее, и Эгвейн немедленно пожалела о своих словах. Что тут скажешь: она на взводе, вот и погорячилась. Пора бы успокоиться.
Чтобы выманить Месану, она испробовала различные наживки, но поклевок пока не было. Эгвейн могла поклясться, что практически чувствует, как эта женщина следит за ней в Тел’аран’риоде. Юкири и ее группа зашли в тупик.
Оставалось надеяться на сегодняшнюю встречу. Этим вечером Месана просто не может не объявиться. У Эгвейн не оставалось времени: монархи, которых она сумела убедить, уже приступили к делу, а Ранд собирал свои войска.
Сегодня ночью. Все решится сегодня ночью.
– Ступай, – сказала Эгвейн. – Поговори с остальными. Напомни, чтобы не наделали глупостей.
– Да, мать, – пробурчала Суан и развернулась, но Эгвейн остановила ее:
– И еще, Суан…
Бывшая Амерлин помедлила.
– Позаботься о своей безопасности сегодня ночью, – сказала Эгвейн. – Мне совсем не хочется потерять тебя.
Обычно Суан реагировала на подобную заботу какой-нибудь колкостью, но сегодня вечером она улыбнулась. Эгвейн покачала головой и ушла к себе. В покоях Амерлин ее ждала Сильвиана.
– Что насчет Гавина? – спросила Эгвейн.
– Никаких вестей, – ответила Сильвиана. – Днем я отправила к нему посланницу, но она еще не вернулась. Подозреваю, что Гавин тянет с ответом нарочно, из вредности.
– Он тот еще упрямец, – согласилась Эгвейн.
Без него она чувствовала себя уязвимой – что удивительно, ведь она прямым текстом велела Гавину держаться подальше от ее двери. А теперь, когда его нет рядом, вдруг разволновалась?
– Удвой мою охрану и проследи, чтобы рядом дежурили солдаты – на случай, если сработают малые стражи и поднимется страшный шум.
– Да, мать, – кивнула Сильвиана.
– И отправь к Гавину еще одну посланницу, – продолжила Эгвейн. – Напиши ему новое письмо, теперь повежливее. Попроси вернуться. Именно попроси, а не приказывай.
Зная, как Сильвиана относится к Гавину, Эгвейн не сомневалась, что первое письмо было весьма бесцеремонным.
Затем девушка сделала глубокий вдох, вошла в спальню, проверила малых стражей и приготовилась отойти ко сну.
«Почему я так устал? – думал Перрин, выбираясь из седла Трудяги. – Ничего же не делал. Разговаривал, только и всего».
Недавний суд лежал на душе тяжелым грузом. Похоже, вся армия чувствовала то же самое. Возвращаясь в лагерь, Перрин поглядывал на спутников. Моргейз отправилась с ними, но держалась особняком. Всю дорогу Фэйли глаз с нее не спускала, но не промолвила ни слова, хотя от нее пахло гневом. Аллиандре и Берелейн тоже ехали поодаль.
Моргейз признала Перрина виновным, но, сказать по правде, его это не особо тревожило. Он избежал битвы с белоплащниками; осталось переправить своих людей в безопасное место. Моргейз проехалась по лагерю, высматривая Лини и мастера Гилла. Они возвратились целы-невредимы – вместе с остальными пленниками, как и обещал Галад Дамодред. Как ни удивительно, с ними он отослал и все повозки с припасами.
Получается, суд закончился победой, хотя люди Перрина вряд ли согласились бы с таким выводом. Разбившись на группы, солдаты понуро шагали к лагерю и почти не разговаривали.
Шедший рядом с Перрином Гаул покачал головой:
– Две серебряные метки.
– Не понял? – сказал Перрин, передавая поводья Трудяги конюху.
– Такое присловье. – Гаул взглянул на небо. – Две серебряные метки. Дважды мы отправлялись на битву и не находили противника. В третий раз потеряем честь.
– Разве плохо, что битвы не было? – спросил Перрин. – По-моему, всегда лучше обойтись без кровопролития.
– Не говорю, Перрин Айбара, что хотел бы положить конец сну, – рассмеялся Гаул. – Но взгляни на своих людей! Они бы меня поняли. Не следует без нужды танцевать с копьями, но нельзя слишком часто требовать от воинов, чтобы те готовились умереть, а потом лишать их сражения.
– Это уже мне решать, – угрюмо ответил Перрин. – Если можно избежать битвы, я…
Застучали лошадиные копыта. Ветер принес аромат Фэйли. Перрин обернулся.
– Ты и впрямь избежал одной битвы, Перрин Айбара, – сказал Гаул, – но накликал другую. Да обретешь ты воду и прохладу.
И айилец трусцой убежал прочь, как только Фэйли спрыгнула с коня.
Перрин глубоко вздохнул.
– Ну ладно, муж мой, – широким шагом подошла к нему Фэйли. – Объясни, чем ты вообще думал в том шатре! Позволил ему выбирать наказание для себя? Пообещал сдаться? Говоришь, слово дал? Я и подумать не могла, что вышла замуж за глупца!
– Я не глупец, женщина! – рявкнул Перрин в ответ. – Ты сама твердишь, что я должен вести себя как лидер. Что ж, сегодня я последовал твоему совету!
– Да, последовал. Но принял неверное решение.
– Верного решения не существовало!
– Мы могли бы сразиться с ними.