Верховный главнокомандующий поручил мне передать вашему высокопревосходительству, что вполне соглашается с мнением сэра Э. Грэя[450]
, что и полагал бы довести до его сведения. Соответствующие распоряжения сделаны.236. Болгарский посланник в Петрограде М. Маджаров председателю совета министров и министру иностранных дел В. Радославову
№ 254. 11/24 марта 1915 г.
Через несколько времени, быть может, начнется бомбардировка Босфора с целью форсировать пролив со стороны Черного моря. Если какое-либо русское судно зайдет в Бургас, чтобы запастись углем, и, вследствие дальности расстояния и дурной погоды, не успеет сделать это в срок и согласно правилам, предусмотренным международной конференцией, то это обстоятельство произведет сильное впечатление и будет сочтено за наше вмешательство в войну.
Вследствие вышеизложенного, было бы очень желательно узнать, по возможности скорее, мнение болгарского правительства по этому поводу.
Прошу иметь в виду то, что было сделано нейтральной Россией во время нашей войны против Турции[452]
.237. Советник II политического отдела российского Министерства иностранных дел К. Н. Гулькевич директору дипломатической канцелярии при штабе Верховного главнокомандующего князю Н. А. Кудашеву
№ 86. 14/27 марта 1915 г.
Содержание телеграммы № 133 начальника штаба доведено до сведения сэра Э. Грэя через великобританского посла.
238. Великобританский посол в Петрограде сэр Дж. Бьюкенен статс-секретарю по иностранным делам сэру Эд. Грэю
№ 388. 28 марта 1915 г.
Согласно памятной записке российского правительства, великий князь Николай всецело разделяет наши возражения политического характера против занятия Бургаса без согласия на то Болгарии, и им сделаны соответствующие распоряжения.
239. Российский посланник в Афинах Э. П. Демидов министру иностранных дел С. Д. Сазонову
№ 114. 21 марта ⁄ 3 апреля 1915 г.
Английский военный агент, вернувшись из Египта и Лемноса, объяснил моим двум коллегам и мне, что из всех планов десанта высадка в Дедеагаче представляет самые благоприятные условия и позволит избежать десанта на Галлиполийском полуострове, который натолкнулся бы на грозную по своей организации оборону. Поэтому, по его мнению, следует обратиться к Болгарии за разрешением на пропуск 150 000 англо-французов, число которых может быть доведено до 250 000 человек, для совместных действий с русскими войсками, которые высадятся со своей стороны. Так как положение было представлено нам крайне серьезным с военной точки зрения и ввиду того, что недавнее нападение болгарских комитаджиев на Сербию является признаком опасного политического положения, — мы склонны думать, что Тройственное согласие должно было бы действовать в Софии с наибольшей твердостью, заявив, в случае надобности, о своем решении считать отказ или предложение неприемлемых условий за акт недружелюбия. Это выступление представляется нам тем более неотложным, что перерыв, хотя бы временный, дарданелльских операций произвел бы здесь неблагоприятное впечатление, которое было бы использовано нашими противниками; в случае же принятия Болгарией наших требований, греческое правительство сочтет себя вынужденным выполнить свои обещания и оказать нам поддержку в Малой Азии, Мои два коллеги посылают тождественные телеграммы своим правительствам.
240. Великобританский статс-секретарь по иностранным делам сэр Эд. Грэй послу в Петрограде сэру Дж. Бьюкенену
№ 554. 9 апреля 1915 г.
Прошу уведомить министра иностранных дел, что правительство его величества твердо держится своей точки зрения о том, что не следует нарушать болгарский нейтралитет.
На подлиннике собственноручная пометка Николая II (черта и две точки).
241. Российский посланник в Софии А. А. Савинский министру иностранных дел С. Д. Сазонову
№ 198. 27 марта ⁄ 9 апреля 1915 г.