Читаем Королева четырех королевств полностью

Пьер, Рене, Жан Дюнуа и королева Сицилии собирают небольшую группу своих верных сторонников. Она решает задействовать и печально известного Жоржа де ла Тремойля. Он силен, хорош в бою и ненавидит де Жиака. Де ла Тремойль может подумать, что ему вернут должность, которую узурпировал Жиак, но Иоланда проследит, чтобы король никогда вновь не назначил его на этот пост. А если он будет причастен к заговору с целью устранить де Жиака, они все будут иметь над ним власть, утверждая, что именно он был зачинщиком и вся ответственность лежит на нем – таким образом, потенциально опасный враг также будет устранен. Она рассказывает им о своих намерениях. Де Жиак у короля на особом счету, а поскольку ни один судья не пойдет против короля, все соглашаются, что их план – единственная возможность спасти королевство.

Ночью де Жиака похищают. Его сажают в повозку – связанного, с кляпом во рту и в одной ночной рубашке – и везут в городок за четыре лье от Буржа. Иоланда и ее союзники верхом едут вслед за повозкой. По прибытии местному судье предоставляют множество свидетельств преступления, данных под присягой. Судья узнает, что палач уже выехал из Буржа, и становится непреклонен – никакие посулы не спасают де Жиака. Вердикт вынесен. Жиак приговорен к смерти.

Лица королевы Сицилии, Рене Анжуйского, Жана Дюнуа и Пьера де Брезе остаются безмолвными. Доказательства говорят сами за себя. Присяжные пришли к единому мнению, судья вынес приговор. Их решение единогласно и принято во благо Франции и короля. Если даже кто-нибудь из них и сомневается в законности их действий, он не подает виду. Они ничего не обсуждают, ни о чем не спорят. Их объединяет общая цель – спасти короля и Францию. Для этого необходимо, чтобы герцоги объединились, а такого не случится, если при дворе Карла VII будет происходить то же, что и в последние месяцы. Их челюсти сжаты, взгляды невозмутимы, лица застыли в тусклом свете фонарей, которые они принесли с собой. Город спит, и необходимые слова произносятся шепотом. Они, словно воры, не совершают лишних движений – просто спокойно следуют своему плану.

Однажды де Жиак похвастался, что заключил сделку с дьяволом – отдал ему правую руку в обмен на богатство. Этого он добился. Теперь осужденный требует, чтобы ему отрубили правую руку; взмах топора, и дело сделано. Затем ему на голову надевают кожаный мешок, плотно завязывают вокруг шеи, и де Жиака бросают в реку. Его палачи стоят и смотрят. Никто не произносит ни слова. Жорж де ла Тремойль провожает взглядом последний пузырек воздуха, всплывший на поверхность, покидает остальных и едет обратно в Бурж. И, подумать только, он едет к только что овдовевшей Жанне де Жиак – и женится на ней!


На следующий день заговорщики просят встречи с королем, и Иоланда наряду со всеми остальными рассказывает, как и почему де Жиак был убит. К ее удивлению, король вообще никак не реагирует – ни на рассказ о преступлениях, совершенных его развращенными придворными, ни на новость об убийстве его главного фаворита и министра. Он словно отчасти ожидал чего-то подобного, или даже надеялся, что кто-нибудь избавит его от человека, который имел на него столь сильное порочное влияние.

Мария, узнав обо всем, реагирует так же спокойно, как и все остальные. Когда закон не может защитить невиновных, правосудие должно совершиться другим путем. Все воспитанники Иоланды это понимают.

Что касается самой Иоланды, то ее совесть чиста. Муж объяснял ей, что бывают моменты, когда надо действовать вопреки воле церкви и закона. И она в это верит. Она действовала ради высшего блага – ради Франции и короля.

Часть 3

Глава 1

В 1428 году англичане уверенно продвигаются по направлению к Берри, и Карл VII решает, что было бы разумно покинуть свою столицу, Бурж. Укрепленные замки Лош и Шинон близ Луары смогут лучше его защитить. Это важное решение и непростое дело, однако он все же переносит туда заседания правительства, перевозит семью и весь двор – вместе с королевой Сицилии. Шинон может легко вместить целую армию и почти неприступен.

Стоит королевскому двору обосноваться на новом месте, как приходят новости похуже. Герцогу Бедфорду, вновь назначенному регентом Франции, удалось убедить парламент выделить ему огромную сумму на снабжение новой армии. Ее главнокомандующим станет не кто иной, как граф Солсбери, ставший победителем в битвах при Краване и Ле-Мане, столице Мэна, владений Людовика Анжуйского.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анжуйская трилогия

Королева четырех королевств
Королева четырех королевств

Ее королевское Высочество принцесса Мишель Кентская, член Британской королевской семьи – не только высокопоставленная особа, но и талантливый исследователь и рассказчик. Она по крупицам собирает и восстанавливает историю своего рода, уходящего корнями в седое средневековье. «Королева четырех королевств» – первый том Анжуйской трилогии, действие которого разворачивается на территориях Испании и Франции рубежа XIV–XV веков.Главная героиня этой книги – Иоланда Арагонская, известная как «королева четырех королевств» – Сицилии, Арагона, Иерусалима и Неаполя. Перед читателем открывается мир позднего средневековья, в котором вот-вот начнется эпоха Возрождения. История жизни Иоланды – это красивое, полное драматизма повествование, в котором есть место междоусобным войнам, борьбе за наследство, интригам, дворцовым тайнам и, конечно, любви в антураже величественных замков и шато.

Принцесса Майкл Кентская

Приключения
Агнесса Сорель – повелительница красоты
Агнесса Сорель – повелительница красоты

Ее королевское Высочество принцесса Мишель Кентская, член Британской королевской семьи – не только высокопоставленная особа, но и талантливый исследователь и рассказчик. Она по крупицам собирает и восстанавливает историю своего рода, уходящего корнями в седое средневековье. «Агнесса Сорель – повелительница красоты» – второй том Анжуйской трилогии, действие которого разворачивается во Франции в XV веке.Юная красавица Агнесса Сорель – самая пленительная и очаровательная фрейлина королевы Марии Французской, сама того не желая, покоряет сердце ее мужа – короля Карла VII. Несмотря на свое благочестие и строгое воспитание, она становится любовницей короля. Ее статус придворной повелительницы красоты позволяет влиять на важные государственные решения монарха, а богатство, в котором купается его фаворитка, вызывают зависть и злобу у их ближайшего окружения. История жизни Агнессы – яркая иллюстрация стремительного взлета ко всем мыслимым роскошествам и столь же быстрого, но мучительного и тяжелого падения.

Принцесса Майкл Кентская

Приключения
Ртуть
Ртуть

Ее королевское Высочество принцесса Кентская, член Британской королевской семьи – не только высокопоставленная особа, но и талантливый исследователь и рассказчик. Она по крупицам собирает и восстанавливает историю своего рода, уходящего корнями в седое средневековье. «Ртуть» – третий том Анжуйской трилогии, действие которого разворачивается во Франции в XV веке.История жизни знаменитого Буржского купца Жака Кера поистине удивительная. Его смело можно назвать самым успешным предпринимателем в истории средневековой Европы и родоначальником капитализма. Купец, придворный казначей, судовладелец, ювелир, глава Монетного двора, посол и ближайший советник короля Франции – все это он, Жак. Успешная торговая деятельность Жака Кера в середине XV века привела Францию к небывалому экономическому подъему. Его покровительницей была сама королева Иоланда, а ближайшим другом – юная и очаровательная фаворитка короля Карла VII – Агнесса Сорель, повелительница красоты.

Принцесса Майкл Кентская

Приключения

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения
The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения