– Ну что ж, мой старший сын, первый цветок моей любви к твоему отцу, я желаю тебе успеха, здоровья и счастья. Пусть все твои стремления увенчаются победой! Правь в своих новых землях как добрый и справедливый король – и не забывай нам писать. Между Марселем и Неаполем ходит много кораблей, и мы надеемся, что услышим о твоих деяниях во всех подробностях. Так ведь, мой дорогой мальчик?
Тут у нее срывается голос, и они обнимаются. Иоланда не может сдержать слез: в ее жизни уже было такое прощание. Ей остается только молиться о том, чтобы сын преуспел во всех своих начинаниях. Она осеняет его крестным знамением и благословляет.
Глава 5
После долгих лет вражды герцог Бургундский и дофин, наконец, осознали необходимость разрешить свои противоречия и объединить силы ради защиты Франции, поскольку в противном случае победа англичан неизбежна – так считает каждый француз.
И бургиньоны, и арманьяки так боятся ненависти друг друга, что, кажется, они не в состоянии договориться о месте встречи. Герцог Бургундский в союзе с Англией контролирует север и восток страны, дофин правит югом, не считая Гиени – та в руках у бургундцев. Наконец место встречи выбрано – Монтеро в области Иль-де-Франс, ближе к северу.
Вместе с Карлом едут отличные полководцы из Анжу, которых ему посоветовала Иоланда; из них особо стоит выделить Танги дю Шателя. Есть и другие, которые, она уверена, еще себя покажут. Поскольку Иоланда должна оставаться в Провансе, она отправляет своих лучших людей, незнакомых друг с другом, в том числе Пьера де Брезе, чтобы те смешались со свитой короля и докладывали ей обо всем, что происходит. Это она усвоила еще в Арагоне: лучше, когда шпионы не знают друг друга, – так они не смогут сговориться. Небольшая предосторожность, которую она неизменно соблюдает. Может быть, они и виделись друг с другом, но не знают, какое задание она им поручила.
Стоит жаркий сентябрьский день. Иоланда сидит за письменным столом в замке Тараскон. Отчеты никак не сходятся, и у нее болит голова – хотя, может, все дело в надвигающейся грозе. Но разражается она не за окном, а у нее на пороге. Иоланда слышит громкие крики, голоса и топот ног по каменным плитам. В комнату врывается гонец, хотя стражники пытаются его задержать. Бедняга так утомился, что по щекам у него текут слезы, – и Иоланда узнает в нем одного из людей Пьера де Брезе.
Жестом отсылая стражников, она дает гонцу воды, и тот жадно пьет. Он весь в пыли и с трудом стоит на ногах: слишком быстро он гнал лошадь. Гонец протягивает Иоланде записку, и она узнает почерк Пьера:
«Мадам, нет времени писать. Этому человеку можно доверять. Пожалуйста, выслушайте его. Письменный отчет я пошлю со следующим гонцом».
Что это может значить? Иоланда даже не представляет, что сейчас услышит, но терпеливо дожидается, пока гонец не придет в себя. Через несколько минут он, с трудом переводя дыхание, начинает:
– Мой господин Пьер де Брезе попросил меня… передать вам, мадам, следующее… что первая встреча герцога Бургундского с дофином… на которой они должны были уладить свои разногласия… закончилась провалом. Герцог дал понять, что он даже и не подумает… прийти на следующую встречу… и обсудить мирный договор… но изменил свое решение из-за дамы… по имени Жанна де Жиак.
Иоланда ничем не выдает, что знает эту женщину – миловидную жену Пьера де Жиака, приближенного герцога Бургундского, которого она видела при дворе. Гонец, все еще тяжело дыша, продолжает:
– Кажется, герцог… очень увлекся госпожой де Жиак… которая убедила его прислушаться к вашим верным и доблестным посланникам, Танги дю Шателю и Арно де Барбазану. На этот раз их встреча с герцогом закончилась успешно… они обменялись дарами, и был заключен мир.
Иоланда все еще слушает его с непроницаемым лицом, но сама задается вопросом: как это возможно? Как женщина столь низкого положения может иметь такое влияние на могущественного герцога Бургундского, особенно в таких важнейших вопросах, как безопасность королевства?
История постепенно обретает краски. Сбивчивый рассказ гонца вскоре подкрепляется письмом, написанным рукой самого Пьера. И чем яснее вырисовывается картина, тем она ужаснее. Представители обеих сторон договорились встретиться на нейтральной территории, а именно – на мосту в Монтеро. У герцога Бургундского были дурные предчувствия насчет этой встречи, но госпожа де Жиак убедила его прийти. На мосту воздвигли заграждения, и дофин с Жаном Бургундским привели с собой по десять человек, не вооруженных ничем, кроме собственных мечей, – те должны были засвидетельствовать заключение договора. Все обменялись вежливыми приветствиями и раскланялись. Но потом дела приняли ужасный оборот.
«Неожиданно вспыхнула ссора между сторонниками убитого Людовика Орлеанского, включая дофина, и бургиньонами. Вскоре она переросла в драку. Ваш верный Танги дю Шатель вытолкнул дофина за заграждения, в безопасное место, прежде чем были нанесены первые удары».
Иоланда хватается за голову. «Удары?»