Читаем Королевство моря и скал полностью

Я по привычке сделала реверанс и направилась к своему креслу, но Сирен настоял на том, чтобы отодвинуть его для меня. Я наблюдала за ним краем глаза.

– Спасибо, что пришла, – сказал он, когда я села. – И за то, что надела это платье.

Я повернулась, чтобы посмотреть на него снизу вверх.

– Где все остальные?

– Допустим, я отправил их всех спать без ужина, – ответил он. – Какое это имеет значение?

Я пожала плечами.

– Никакого.

Он занял свое место и махнул одной из ближайших служанок. Она наполнила его кубок вином, не дожидаясь его просьбы.

– К сожалению, у меня есть плохие новости, которыми я должен поделиться. Боюсь, Талия решила больше не ждать, чтобы начать эту войну. Она переносит свои пушки к подножию горы в данный момент, пока мы разговариваем.

Мой желудок сжался от его слов. Я надеялась, что у нас будет больше времени, что Талин сможет убедить Талию подождать.

– Тогда что ты делаешь здесь? Разве тебе не следует готовиться к битве?

Он перебросил длинную шелковистую прядь волос через плечо.

– У меня достаточно времени для этого, – сказал он, осушая свой кубок и поднимаясь со стула. – У меня есть подарок для тебя. – Маленькая коробочка снова появилась в его руках, я не заметила, когда он успел извлечь ее из кармана.

Я повернула голову, чтобы посмотреть на него.

– Мне больше не нужны от тебя подарки.

– Но я сделал его специально для тебя.

Как только я начала подниматься, он поднял руки над моей головой. Я увидела, как между ними что-то натянуто, как веревка, и была уверена, что он собирается задушить меня на месте. Я рванулась назад, надеясь застать Сирена врасплох, но он прижал меня вниз своими ручищами. Крик замер у меня в горле, когда я почувствовала холодный металл на своей груди и такую же цепочку на шее. Я протянула руку, чтобы коснуться кулона, мои пальцы нащупали грани драгоценного камня.

Я посмотрела вниз на свою грудь, где красный драгоценный камень пульсировал светом.

– Прежде чем ты спросишь: я не собираюсь использовать его на тебе, – сказал Сирен. – Но я хотел, чтобы он был у тебя. – Он убрал мои волосы с шеи, освободил от цепочки. От холодного скольжения его пальцев по моей обнаженной коже у меня по спине пробежал холодок. – Ты можешь снять его сама. Но ты должна знать, что он прекрасно смотрится на тебе.

Я чувствовала, как что-то пульсирует в моих венах, как отдаленный плеск волн о берег, звук, который я слышала лишь мельком в своей жизни. Сирен вернулся на свое место, все еще пристально глядя на меня. Слуги стояли, как статуи, у стен, явно под контролем Сирена, их кровавые камни пульсировали в медленном, спокойном ритме, в такт моему сердцу. Я задавалась вопросом, чувствовали ли они тот же теплый прилив крови к своим телам, что и я, как будто в моей груди была дюжина сердец вместо одного.

– Нора.

Голос звучал откуда-то издалека. Я изо всех сил старалась сосредоточиться на нем.

Сирен улыбался мне.

– Я знаю, к этому нужно немного привыкнуть.

Я встряхнула головой, пытаясь прийти в себя.

– Что ты делаешь, Сирен?

Его длинные бледные пальцы потянулись через стол к моим, и мне показалось, что я наблюдаю за происходящим сверху, уже не в своем собственном теле.

– Я думал, ты ненавидела меня, когда пырнула ножом в склепе. Я собирался найти тебя и убить, чего бы мне это ни стоило. Но потом начались видения, и я увидел твои воспоминания о том, что ты пережила в детстве. Я начал понимать, что, в конце концов, мы не так уж сильно отличаемся друг от друга. Я был неправ, пытаясь заставить тебя выйти за меня замуж. Тогда я это понял. Но я не верил, что есть какой-то другой выход.

Приятное гудение в моей голове начало отступать, сменившись неприятным ощущением в животе.

– Сирен…

– Ты бы не вернулась, если бы ненавидела меня, Нора.

Мне стоило больших усилий не закрыть глаза и не поддаться этому прекрасному биению в моих венах.

– Я вернулась не по своей воле, – прошептала я. – Ты вынудил меня.

Его пальцы обхватили мое запястье, сразу же нащупав пульс. Все, что он там нашел, казалось, удовлетворило его.

– Я почувствовал такое облегчение, когда ты вернулась. Я ненавидел видеть тебя слабой и голодной в подземельях. – Его глаза встретились с моими. – Я надеюсь, ты знаешь, что я сделаю для тебя все, что угодно, Нора. Я бы отдал тебе кровь из своих вен, если бы знал, что это поможет.

Что-то в его словах прорвалось сквозь туман в моем сознании. Двигаться было все равно, что бороться с приливом, но я заставила себя подняться на ноги.

Сядь, Нора.

Это был приказ, а не просьба. Он пытался контролировать меня с помощью кровавого камня, несмотря на свое обещание. Но если он применял ко мне ту же силу, что и ко всем остальным, это не возымело желаемого эффекта. Я потянулась к шее и нащупала цепочку, тщетно ища застежку онемевшими пальцами.

– Неужели ты не понимаешь? – спросила я, хотя мой голос звучал невнятно в моей голове. – Это не так работает. Ты не можешь заставить кого-то любить тебя.

– Ты думаешь, я этого не знаю? Если бы я мог, Талия любила бы меня как мать, которой у меня никогда не было. Вместо этого она презирала меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Корона из жемчуга и кораллов

Корона из жемчуга и кораллов
Корона из жемчуга и кораллов

На протяжении многих поколений наследные принцы Иларии женились на самых красивых девушках из деревушки у моря. Всю жизнь Зейди готовили к тому, что однажды она станет частью королевской семьи. Но девушка не хотела уезжать и расставаться со своим возлюбленным. И тогда она придумала план: прикоснуться к медузе и нанести себе жуткие шрамы…У родителей Зейди не осталось выбора, кроме как отправить в Иларию ее сестру, Нору. Девушка прибыла в королевство и вскоре узнала, что ее будущий муж – холодный и одержимый тиран, а стены замка скрывают жестокое убийство.Принц задумал коварный план, угрожающий жителям деревни, а в королевстве назревает восстание. Норе предстоит придумать, как уцелеть самой, защитить близких и не раскрыть главный секрет кровавого коралла…

Мара Резерфорд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги