Читаем Корона из жемчуга и кораллов полностью

Он скептически посмотрел на меня, но кивнул. Мы оба обернулись, когда полог палатки поднялся, и продавец воздушных змеев просунул голову внутрь.

– Что такое? – спросил Сэми.

– Снаружи солдаты, и они ищут девушку. – Он указал на меня.

Глаза Сэми метнулись ко мне. Та жадная продавщица драгоценностей, вероятно, сказала им, где я нахожусь.

– Оставайся здесь, – сказала я ему. – Не выходи, пока мужчины не уйдут.

– Я люблю тебя, Нора. Будь осторожна.

– Я тоже тебя люблю, – сказала я, изо всех сил стараясь, чтобы мой голос не сорвался. Когда я подошла к откинутой ткани, продавец воздушных змеев снял со стены палатки красного воздушного змея и протянул его мне.

– Они будут задавать вопросы, что ты здесь делала, – объяснил он.

– Я не смогу заплатить за него. Мне очень жаль.

– Считай это подарком.

Я на мгновение коснулась его руки.

– Спасибо.

Я вышла из палатки и заморгала от яркого солнечного света. Внезапно мужская рука в перчатке схватила меня за руку и потащила обратно в проход, где ждали еще двое солдат.

– От чего ты убегаешь, девочка? – потребовал ответа Рив, а его гнилостное дыхание обожгло мне лицо.

Я боролась с его хваткой.

– Я ни от кого не убегала. Я пришла купить воздушного змея.

– Похоже, ты в процессе забыла своего сопровождающего.

Я стиснула зубы и уставилась на него.

– Мне не нужен эскорт. И ты не имеешь права прикасаться ко мне.

Рив рассмеялся своим друзьям.

– А ты дерзкая маленькая сучка, так?

Лезвие ножа Талина оказалось у горла Рива, прежде чем он успел сказать еще хоть слово.

– Ты забываешь, что разговариваешь с леди и своей будущей королевой.

Рука Рива немедленно отпустила меня, и я, спотыкаясь, подошла к стражникам Сирена.

– Все в порядке, миледи? – спросил Талин, все еще прижимая нож к шее Рива.

– Я как раз собиралась купить это для принца Сирена, – сказала я, поднимая воздушного змея с иларийским гербом. – Ты искал меня?

Талин бросил на меня взгляд, такой же острый, как его клинок, но он отпустил Рива толчком и взял меня за руку.

– Пойдем со мной, – сказал он, таща меня обратно по проходу. Когда мы подошли к шелковой палатке без опознавательных знаков, он затащил меня внутрь, размахивая ножом перед мужчиной, продававшим другому мужчине то, что выглядело как варинийский жемчуг.

– Вы не можете входить сюда, – взвизгнул торговец, но съежился, увидев иларийский герб на доспехах Талина. Порт считался нейтральной территорией, но торговцы, приходившие на рынок, не должны были продавать жемчуг никому, кроме иларийцев.

– Уходи сейчас, и я не буду докладывать о тебе королю Ксайрусу. Продажа варинийского жемчуга галетянину незаконна, как вам хорошо известно, – сказал Талин.

Торговец кивнул и собрал свой товар, прежде чем поспешить за галетянином.

Когда они ушли, Талин повернулся ко мне.

– О чем ты думала, убегая вот так на рынок?

Я попыталась придумать оправдание более правдоподобное, чем воздушный змей для принца, который жил внутри горы, но его не было.

– Пожалуйста, не спрашивай меня об этом, Талин.

– Как я могу защитить тебя, если я не знаю, могу ли тебе доверять?

Я подошла ближе к Талину и осторожно взяла его за руку.

– Ты можешь доверять мне. Я клянусь в этом.

– Могу? Тогда зачем мы на самом деле пришли на рынок? Скажи мне правду.

– Я…

– Правду, Нора.

Я скрестила руки на груди и села на ворсистую подушку.

– Сэми иногда нелегально торгует в порту с галетянами. Он знал, что стоимость жемчуга не упала, что кто-то намеренно обманывал нас. Мы подумали, что это был твой отец, основываясь на слухах, которые слышали сами. Прежде чем я покинула Варинию, я надеялась, что смогу поговорить с королем Ксайрусом и убедить его, что, если он не отступит, мы умрем с голоду и у него закончится жемчуг.

– Так почему же ты хотела прийти на рынок?

– Чтобы встретиться с Сэми. Я должна была найти его здесь. Это было единственное безопасное место, которое мы могли придумать.

Талин подошел и сел рядом со мной.

– И что ты собиралась делать, когда встретила его здесь?

– Я должна была сообщить ему обо всем, что узнала.

Брови Талина приподнялись.

– Значит, ты шпионка.

Я фыркнула.

– Вряд ли. Однажды, когда я последовала за Сиреном к озеру в горах, он поймал меня. Я никогда в жизни не была так напугана. И ты поймал меня возле кабинета Сирена в ночь перед поездкой на озеро Элвин.

– Я полагаю, вы уже поговорили с Сэми? – спросил он.

Я кивнула.

– Он рассказал мне, что ты сделал, когда приехал в Варинию. Я знаю, что ты пытался предупредить губернатора Кристоса. К сожалению, он предпочел не прислушиваться к твоему совету.

– Все гораздо хуже, – сказал Талин. – Губернатор Кристос угрожал сказать моему брату, что я предатель. Похоже, у них с Сиреном есть какое-то взаимопонимание. Вот почему, когда я увидел тебя в Иларии, я подумал…

– Ты думал, что Кристос послал меня сдать тебя Сирену?

– Возможно. Я не знал. А потом, когда ты убежала сегодня, после того, что случилось вчера… Я боялся, что ты собираешься уйти. Не то чтобы я стал бы винить тебя. Это просто… Я, по крайней мере, хотел попрощаться.

В его голосе было так много искренности, а в глазах – печали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Корона из жемчуга и кораллов

Корона из жемчуга и кораллов
Корона из жемчуга и кораллов

На протяжении многих поколений наследные принцы Иларии женились на самых красивых девушках из деревушки у моря. Всю жизнь Зейди готовили к тому, что однажды она станет частью королевской семьи. Но девушка не хотела уезжать и расставаться со своим возлюбленным. И тогда она придумала план: прикоснуться к медузе и нанести себе жуткие шрамы…У родителей Зейди не осталось выбора, кроме как отправить в Иларию ее сестру, Нору. Девушка прибыла в королевство и вскоре узнала, что ее будущий муж – холодный и одержимый тиран, а стены замка скрывают жестокое убийство.Принц задумал коварный план, угрожающий жителям деревни, а в королевстве назревает восстание. Норе предстоит придумать, как уцелеть самой, защитить близких и не раскрыть главный секрет кровавого коралла…

Мара Резерфорд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика