Читаем Корона из жемчуга и кораллов полностью

Моя улыбка погасла, как только мои глаза остановились на Эбб вместо Зейди. Каким-то образом, в состоянии восторга, позабыла, что я здесь одна. Я настолько привыкла разделять все со своей сестрой. А теперь каждый раз мой взгляд падал на пустое пространство, где должна была быть моя близняшка. Мое сердце заныло от боли, когда я осознала, что мы больше никогда не сможем ничем поделиться друг с другом.

– Не переживайте, миледи, – произнесла Эбб, взяв меня за другую руку. – Никто не причинит вам вреда. – Она приняла мою скорбь за тревогу. Небольшой отряд стражников выехал нам навстречу, и двое пеших мужчин вели четырех черных лошадей, таких больших, что по сравнению с ними их конюхи казались карликами.

Как только всадники приблизились, я заметила, что молодой человек впереди был одет в металлические доспехи, мерцающие в свете гаснувшего солнца. Одной рукой он держал поводья, а другая покоилась на рукояти его меча. Его лошадь была серебристо-серой с белой гривой, которая ниспадала на мускулистую грудь. Когда молодой человек остановился и спешился, стражники поклонились, а Эбб присела в глубоком реверансе.

Я неуверенно склонилась рядом с ней, опустив глаза в знак уважения. Но кому мы кланялись? Уж точно не принцу. Я не могла себе представить, чтобы Эбб позволила мне встретиться с ним в таком виде.

Мое сердце бешено заколотилось в груди, когда молодой человек потянулся к моей руке. Я даже не знала, как его называть. Принц? Его Королевское Высочество? Хотя мы провели в поездке вместе уже пять дней, Эбб совершенно не подготовила меня к этой первой встрече.

Но когда я посмотрела вверх и встретила взгляд лазурных глаз, то поняла, что уже видела эти глаза раньше. А губы, коснувшиеся тыльной стороны моей ладони, были слишком знакомыми, хотя его рот был сжат в мрачную линию, совсем не похожую на веселую улыбку, которую я видела в Варинии.

Пристальный взгляд Талина удерживал мой в течение десяти ударов сердца, которые показались мне одновременно и вечностью, и мгновением.

– Добро пожаловать в Иларию, миледи. Полагаю, что мы уже встречались.

12


На какое-то мгновение мне показалось, что я потеряю сознание, как это сделала Зейди, когда губернатор Кристос объявил о моей помолвке. Талин сказал нам, что он посланник, – тогда почему же все ему поклонились? И, ради всего святого, Талос, знал ли он на самом деле, кем являюсь я?

– Талин, – вымолвила я, и все вокруг ахнули. – Прошу прощения. Сэр Талин?

– Это принц Талин, – пролепетала стоящая рядом со мной Эбб, и я взглянула на нее, выпучив глаза.

О господи, неужели моим женихом был Талин? Неужели он прибыл к нам под видом посланника, просто чтобы лично увидеть свою будущую невесту? Был ли осведомлен об этом губернатор Кристос? А мама? Нет, этого просто не может быть. Да она бы с ума сошла, если бы знала, что находится в присутствии королевской особы.

Затем в моей памяти всплыли обстоятельства нашей первой встречи, и я покраснела так сильно, что, без сомнения, он бы смог без труда прочитать мои мысли.

– Я второй сын короля Ксайруса, – просветил меня он. – Принц Сирен, мой старший брат, ожидает вас в Новом Замке.

Я должна была почувствовать облегчение, но вместо этого меня охватило странное чувство разочарования. Я поняла, что пристально на него смотрела, и снова опустила взгляд. Даже если он и знал, кто я на самом деле, то не подавал виду, однако это совсем не означало, что в конечном счете он этого не сделает. Предполагалось, что Талин должен быть посланником, которого я больше никогда не увижу, а не братом моего будущего мужа.

Я даже не заметила, что он держал меня за руку, пока он не отпустил ее, и вместе с этим исчезло и тепло его прикосновения. Он повернулся к Оморесу.

– Пожалуйста, доставьте во дворец нашу будущую королеву. Она явно потрясена и истощена после своего путешествия.

Я снова присела в реверансе, не смея взглянуть на него, и последовала за Эбб в карету.

– Я не понимаю, – пробормотала я, садясь.

– Прошу простить меня, – сказала Эбб. – Мне следовало объяснить вам все. Это целиком и полностью моя вина.

– Все в порядке, Эбб. Но, прошу, не могли бы вы мне разъяснить это сейчас?

– Принц Талин приходится принцу Сирену сводным братом и командующим королевской гвардией. Он проживает здесь, в Старом Замке. Его мать отправили сюда из Варинии, как и вас.

Последняя варинийская невеста была мамой Талина?

– А наследный принц?

– Был рожден иларианской королевой, миледи. Принц Сирен расскажет вам обо всем, как только мы прибудем. Я обещаю.

Я откинулась на подушки, а в голове роились вопросы, оставленные без ответа. Что случилось с мамой Сирена, раз Талина родила другая женщина? Была ли мать Талина любовницей короля? Эта мысль приводила в ужас. Все это время мы отправляли в Иларию наших женщин, совсем не подозревая о том, что потом с ними происходило на самом деле. О чем только думали наши старейшины?

Перейти на страницу:

Все книги серии Корона из жемчуга и кораллов

Корона из жемчуга и кораллов
Корона из жемчуга и кораллов

На протяжении многих поколений наследные принцы Иларии женились на самых красивых девушках из деревушки у моря. Всю жизнь Зейди готовили к тому, что однажды она станет частью королевской семьи. Но девушка не хотела уезжать и расставаться со своим возлюбленным. И тогда она придумала план: прикоснуться к медузе и нанести себе жуткие шрамы…У родителей Зейди не осталось выбора, кроме как отправить в Иларию ее сестру, Нору. Девушка прибыла в королевство и вскоре узнала, что ее будущий муж – холодный и одержимый тиран, а стены замка скрывают жестокое убийство.Принц задумал коварный план, угрожающий жителям деревни, а в королевстве назревает восстание. Норе предстоит придумать, как уцелеть самой, защитить близких и не раскрыть главный секрет кровавого коралла…

Мара Резерфорд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика