— Тогда я им не завидую… — северянка подтащила ножны с мечами. — Будем сидеть, гадать или уже проверим?
— Подождите, — насторожилась стоявшая у зелёной стены Лайла. — Кто-то идёт…
В левом проходе очертились два силуэта. Они неспешно ковыляли. Шоркали о каменистую землю и покачивались, будто пьяные. Или до смерти изнурённые. Но, скорее всего, страдавшие от какой-нибудь хвори, что заставляла гнить заживо. Печальная участь. И всё же, невзирая на сочувствие, контактировать с ними не хотелось. А парочка, как назло, хромала в сторону шатра. Отблески далёкого костра манили её, точно огонь — мотылька.
— Ну и?
— Двое, — скорбно сказала Лайла, а затем обвела взглядом сидевших на папоротниковых подстилках. — Жертвы какой-то тяжёлой болезни. Идут сюда. Только без магии Жизни им никто не сможет помочь. Ни оспу, ни чуму на такой стадии алхимией без чар уже не вылечить. А вот нас они заразить способны. Придётся попросить их уйти. В крайнем случае цинично отгородиться стеной огня.
Вампирша вновь посмотрела на незваных гостей. Теперь расстояние позволяло разглядеть их грязные лохмотья и… болотно-зелёные от разложения лица. На одном, вместо глаз, зияли дыры, на другом — клочьями висела кожа. Заметавшийся между худыми телами взор выхватил гнилые раны, сквозь которые светлели кости. За шорканьем истёртых стоп же можно было различить, как на землю шлепками падает гнойная жижа, а на гнилых зубах похрустывают мухи. Откуда Лайла знала? Смотрела в криво раззявленный рот, что вдруг открылся мерзкой пещерой с измазанными чернотой сталактитами.
— И чего ты ждёшь? Нравится вонь? — Рэксволд таращился на стоявшую истуканом вампиршу.
— Это… зомби…
— Что-то знакомое, — пытался вспомнить давние рассказы Джон.
— Мертвецы, — скупо пояснила Лайла.
— Да ладно?.. — вскочив со спального места, Рэксволд тоже подошёл к обрамлённому лианами выходу. — Н-да… Темень — хоть глаз выколи…
Лайла полоснула взглядом землю, оставив на ней пылающий шрам. Теперь ассасин хорошо видел, как в дрожащем свете пламени покачивались два уродца: порождения тёмной магии.
— Никак желтоглазка нарисовался…
— По-видимому.
Вампирша подошла к сумкам, достала кубышку ракии и, откупорив, намочила пальцы. Мазок под носом — резкий ягодно-фруктовый аромат приглушил всеобъемлющую тухлоту.
— Я сама с ним поговорю, — строго сказала Лайла. — Ждите здесь.
Она покинула шатёр — огненная волна свалила обоих мертвецов, а сотканные из пламени оковы оставили их беспомощно дёргаться на земле.
— Я ценю твоё чувство юмора, — громко заговорила вампирша. — Но если ты не хочешь, чтобы я превратила их в пепел, покажись, — рубиновый взор рассекал тьму в поисках некроманта. — Если ты думаешь, что я шучу…
Пылающие ремни обрели выжигающие свойства: зашипели на склизкой мертвечине — в дуэт гнили и пряного аромата вклинился отвратительный запах горелой плоти.
Неподалёку от огненной полосы заклубился чёрный туман. Ожидаемо. До той поры, пока из него не выскочил неизвестный:
— Погодствуйте! Они не нарочно! — выставив на миг ладонь, он тут же бросился к сдерживаемым магией трупам. — Пламень! Уберите пламень! Быстрее! Они же углятся!
Поражённая Лайла опомнилась и развеяла оковы: если это вдруг не посланец Леонардо, вернуть их — вопрос одного мгновения. За её спиной возникли не менее удивлённые спутники. На крики даже заспанный Шойсу вышел, что стоял с упёртым в землю копьём и повязкой в руке. Все смотрели на седого незнакомца. Из волос — лишь короткий ирокез ото лба до затылка. Одежда — под стать местной моде: жёлто-бордовая туника, штаны в едва заметную полоску, клювовидные башмаки.
— Ничёги. Несильно прижарило, — закончил он изучение ожогов на телах клокочущих мертвецов. — Полягствуйте пока тут, — незнакомец распрямился и перевёл взор на молчаливых зрителей: — Они разстрашать вас не желавствовали. Расшиблись тут давныма, когды за мёдьём диким слазивали. Вот и ходят сюды по запамятке старой. Второй раз от мина улизнувствуют.
— Ты, вообще, кто? — Рэксволд почесал щёку остриём кинжала.
— Мина зовут Хьяр, — мужчина поглядел на сиявшие рунами ладони девушки и лишь потом заметил багрянец в её глазах. — Ух… Вампирия?..
— Кажется, я поняла, чем были напуганы жители той деревни, — Лайла направила руку на барахтавшихся на земле мертвецов.
— Не надать! Прошу! — подскочили на морщинистый лоб тонкие брови.
— Тогда, будь добр, объяснись.
— Попробуешь солгать, отрежу тебе язык, — сурово добавил ассасин.
— Ведьмак я. Но не такой, как ты. Темнючий.
— Некромант, — невзирая на алое зарево глаз, взгляд Лайлы был холоден, будто осенняя ночь.
— Да… Есля на эльтароновом…
— Поведай мне, Хьяр: откуда ты взял тела?
— Вскопнул с хоронилища здешнего, — нехотя ответил тот.
— А потом кто-то из них аналогичным образом вышел из-под твоего контроля и вернулся к месту своей кончины, к родному дому? — сложила незримую мозаику Лайла. — Ты хоть понимаешь, что не только осквернил могилы, но и людей на всю жизнь перепугал?