Всадники расступились перед военачальником, и вскоре маратха увидел принцессу Ассама. Ее охраняли пятьдесят человек, настоящие витязи. Прекрасная рани в голубом шелковом сари восседала на белой лошади.
– Каммамури! – воскликнула Сурама. – Скажи мне скорее, как мой муж?
– Госпожа, я уверен, с ним все хорошо. Он держит оборону вместе с Сандоканом и Малайскими Тигрятами.
– Они не умрут с голоду?
– Что вы! У них есть кони и слоны. А для защиты – отличные пулеметы.
– Правда ли, что в лагере Синдхии бушует холера?
– Один друг Сандокана привез из Малайзии бутыли с возбудителями этой смертельной болезни и разбил их подле шатра раджи.
– Не заразятся ли холерой мои воины?
– Этот знаменитый табиб, голландский доктор, умеет лечить подобные болезни.
Рани посмотрела на Кампура, потом перевела глаза на его сына, крепкого, точно скала, и прекрасно вооруженного юношу, и кивнула.
Между тем туман рассеялся, и над джунглями взошла луна. На юге продолжала пылать и рушиться башня, дымя и плюясь искрами.
– Когда мы приедем в Гувахати? – спросила Сурама у маратхи, державшего повод ее белой кобылы.
– На рассвете.
– Ты уверен, что у раджи нет хороших воинов?
– Госпожа, его войско состоит в основном из бандитов, привыкших орудовать ножами и дубинами на большой дороге, а не настоящим оружием. А где маленький Соарес?
– Я оставила его в горах с кормилицей. Там он в безопасности.
– Едем, – сказал Кампур, едва сдерживая своего коня, черного как ночь. – Последний рывок, и мы разметаем войско Синдхии так, что даже раджпуты не успеют опомниться.
– Едем, – кивнул рани. – Спасем махараджу и Малайского Тигра.
Хрипло пропели трубы, и войско пришло в движение. Кони поскакали к Гувахати, туда, где держали оборону Янес и его товарищи.
Глава 19
Решающее сражение
– Опять переговорщик? Гоните его в шею! – рявкнул Сандокан, которые сутки карауливший на бруствере. – Еще холеру нам занесет. Эй, там! Стреляйте!
– Погоди-ка. – Янес вскочил на ноги. – Вдруг это Килтар? Не хотелось бы убить человека, оказавшего нам столько услуг.
– Знаешь, кажется, ты прав, это действительно он, – присмотревшись, кивнул Тремаль-Наик, лежавший на груде листьев и попыхивавший трубкой.
– А хоть бы и Килтар, – буркнул Сандокан. – Холера есть холера.
– Может, Синдхия хочет сообщить что-нибудь важное? – предположил Янес.
– Что ты еще не слышал, братец? «Сдавайтесь, или мы вас уничтожим»?
– И «отдайте казну», – хохотнул Тремаль-Наик. – Синдхия спит и видит, как бы заграбастать сокровища рани.
– Поиздержался небось, – сказал Янес. – Двадцатитысячное войско обходится дорого, пусть даже париев и факиров можно кормить рисом и сушеной рыбой с бананами. Все равно, пропустите Килтара.
– Янес, он приходит уже в четвертый раз. – Сандокан, судя по всему, пребывал в дурном расположении духа. – Пора бы нам щелкнуть раджу по носу.
– Все же Килтар – его первый министр.
– Этот министр дрожит как овечий хвост. Не хотел бы я оказаться на его месте. Вот увидите, однажды раджа прикажет своим слонам его растоптать.
– Моим слонам, дружище, моим, – педантично поправил Сандокана Янес. – Ладно, пойдем. И пусть голландец что-нибудь сделает, чтобы холера не перекинулась и на нас.
Видя, что командиры направились к отрогу скалы, даяки, малайцы и горцы заняли места у пулеметов, чтобы враг не застал их врасплох. Двадцать тысяч человек, пусть даже прореженных холерой, – это не шутки.
Килтар, тот самый брамин, которому Янес однажды даровал жизнь, медленно взбирался по склону, опираясь на пику с белой тряпкой. Под холмом, примерно в тысяче шагов, выстроились шеренги солдат, готовых вступить в бой для защиты парламентера.
– Что нового поведает нам господин министр? – насмешливо крикнул Янес и кивком велел брамину остановиться. – Поговорить мы можем и на расстоянии. Микробы не блохи, не допрыгнут.
– Меня прислал хозяин. – Килтар встал у камня, воткнув пику в землю.
– А папиросы ты принес? Я же предупреждал, что без курева у меня портится настроение.
– У нас осталась лишь вонючая махорка, господин. Весь хороший табак скурил раджа.
– Раджа, говоришь? И чего именно он раджа? Чем он правит? Бенгалией, Гузератом или Коромандельским побережьем?[69]
– Он утверждает, что правит Ассамом.
– Ах, он утверждает! Синдхия еще нас не победил, а на подходе – горцы Садии. Многие тысячи отборных всадников скоро обрушатся на его лагерь.
– Собственно говоря, я и пришел для того, чтобы известить вас о приближении подмоги. Нам донесли, что войско рани уже на полпути к столице.
– К столице. – Янес не сдержался и прыснул. – Столицу предстоит отстраивать заново.
– Ничего, вернешь себе империю, принц, и велишь возвести город краше прежнего. У вас с женой нет недостатка в деньгах.
– Ближе к делу. Зачем ты явился? Малайский Тигр уже зуб на тебя точит.
– Я пришел как парламентер. Парламентер и друг.
– Хорошо, хорошо, только держись подальше. Холера пока нас щадит, и нам совсем не улыбается заразиться. Особенно накануне решающей битвы. Что там вояки Синдхии? Мрут?
– За несколько дней умерло тысяч пять.
– А сам Синдхия?