Нового Поплавского (дадаиста, сюрреалиста, автора "автоматических стихов") мы открываем благодаря "Гилее" – старейшему из московских независимых издательств. "Небытие" – четвертый гилейский сборник Поплавского. Сергея Кудрявцева, основателя "Гилеи" и составителя "Небытия", я расспрашивал о том, как получилась эта книга:
Сергей Кудрявцев о книге "Небытие"
Добавить в список
Загрузить
– Борис Поплавский при жизни публиковался мало. В конце двадцатых годов он начинает публиковать то, что, с его точки зрения, будет более приемлемым, но при этом продолжает писать в стол. Почти весь архив попал к его душеприказчику Николаю Татищеву, который опубликовал его дневники и составил сборник "Дирижабль неизвестного направления". Потом он передал этот архив своим сыновьям Степану и Борису. Одна часть была подарена Государственному литературному музею, а другая осталась в Париже. Но есть еще третья часть, она послужила основой для первой гилеевской книжки "Покушение с негодными средствами" – это то, что было найдено в архиве Ильи Зданевича, находящегося сейчас в Марселе. Они дружили, много общались, Зданевич был для него своего рода наставником, собирал стихи Поплавского, и там оказалось довольно много. Основа книги "Небытие" – парижская часть архива, чуть-чуть из архива Зданевича, в приложении есть письмо Зданевичу – это то, что не удалось найти, когда готовилась книжка "Покушение с негодными средствами".
– Вы пишете в предисловии, что публикации из наследия Поплавского были изуродованы в угоду беженской культурной политике. В чей огород камень – Николая Татищева?
– Я сказал достаточно резко, конечно. Но речь идет о том, что он пытался приспособиться к действительности и писал такие стихи, которые надеялся опубликовать. В нескольких эмигрантских журналах они появлялись, вышла книга в 1931 году. Она была изуродована, но не им. Ему не дали возможности посмотреть корректуру и, конечно, там был ряд ошибок. О том, что он пытался некоторым образом приспособиться к действительности, свидетельствует его письмо Зданевичу, оно тоже было опубликовано в первой из гилеевских книжек. Там он пишет, что пытается стать понятным и не разделяет то храброе презрение к действительности, которого придерживается Зданевич. То, что осталось неизданным до последнего времени, вряд ли могло быть опубликовано тогда. Вы сами можете увидеть, что в основном тексты тому времени или той культурной цензуре не соответствуют. Так что при его жизни была опубликована лишь очень незначительная часть. И я не считаю, что это лучшие стихи.
– Вы пишете в предисловии, что существует "высокомерное невнимание к его необычным стихам"…