Читаем Легенда об ангеле Книга 2 Реквием полностью

Говори, сколько хочешь, только не останавливайся. Зазвонил мобильник Джареда, мы оба вздохнули.

Ну, как всегда, — проворчала я.

Это Клер, — закатил глаза Джаред.

Привычка — вторая натура

Райел. — ответил он в трубку.

На него вдруг обрушился целый поток слов. — прав­да, я не могла ничего понять При виде выражения лица Джареда я запаниковала.

Хорошо, мы уже едем в аэропорт.

Аэропорт? — переспросила я. видя, как Джаред на­бирает номер.

Мне нужен самолет до Рамштайна Нет. не Франк­фурт-Хан'. Да. база ВВС. Это ближайший аэропорт до Ландштуля. Я позабочусь об этом, Фрэнк, просто сделай, как я прошу.

Мы летим в Германию? — не поверила я своим ушам — Что происходит?

Джаред ничего не ответил и набрал еще один номер. На этот раз он говорил по-немецки, из всей беседы я ра­зобрала лишь слово «Ландштуль». Насколько я знала, это крупнейший военный госпиталь за пределами США в Германии, рядом с Рамштайном. Про него часто говори­ли в новостях: туда привозили раненых солдат из Ирака и Афганистана.

Когда до меня наконец дошло, в чем дело, я кинула наши вещи в рюкзак и надела шлем. Джаред запрыгнул на мотоцикл, я устроилась позади, вцепилась в его курт­ку, и он помчался на всех парах.

Случилось то, чего я боялась: Райан пострадал, а Клер была там одна, погибала.

Мы заехали в квартиру лишь за деньгами и паспорта­ми, на остальное времени не было. Джаред как волы в рот набрал и с такой скоростью мчался в аэропорт, что я при­готовилась к худшему. Через терминал мне пришлось бе­жать за ним вприпрыжку, и то я еле поспевала.

В сопровождении всего нескольких сотрудников аэро­порта мы вышли на летное поле, самолет уже ждал нас

Джаред отдал распоряжения пилоту и повел меня вверх по лестнице так быстро, что я даже не успела поздороваться со стюардессой.

Во время взлета Джаред не разговаривал. Он прило­жил ладонь к губам и обдумывал ситуацию и се последствия. Я решила не беспокоить любимого, оставила его на­едине с его мыслями. Видя волнение Джареда, мне за­хотелось позвонить Бет, Ким или даже Джошу. Но мои новости вызовут дальнейшие расспросы, а врать, откуда я узнала о Райане раньше его матери и лучших друзей, я не хотела.

Через два часа после взлета меня стал одолевать сон, но я, как могла, боролась с ним. Вздернув голову в чет­вертый раз, я все же решила нарушить тишину.

Вот нелепость. Как я могу засыпать в такой мо­мент?

Может, тебе и стоит поспать, — не глядя на меня, ответил Джаред.

Я кивнула и расположилась поудобнее.

Вдруг моя но­га дернулась, и я резко открыла глаза.

Сон? — улыбнулся Джаред.

Кажется, я ехала на мотоцикле в Германию. — про­бормотала я и устроилась у него на плече.

И вновь провалилась в забытье, дыхание выровнялось, а шум самолета исчез.

В салоне было тускло. Перед глазами все плыло, а из-за плохого освещения я никак не могла сфокусироваться. Джаред покинул свое место, и мне стало любопытно, сколько мы уже летим. Я оглянулась, посмотрела на убор­ные.

—     Джаред? — позвала я. Тишина.

Нетвердыми ногами я поплелась в хвост самолета и по­стучала в дверь туалета. Джаред не ответил, тогда я от­крыла ее. Пусто.

Я прищурилась, вглядываясь в темноту. Заметила ма­кушку Джареда — он вернулся на свое место и терпеливо ждал меня.

Мы в тридцати тысячах футов над землей, а ты все равно находишь, где спрятаться, — рухнула я в свое кресло.

Но это оказался не Джаред, Рядом сидел Гейб Райел. Я отпрянула, ударилась о подлокотник.

Что ты здесь делаешь?

Давно не виделись, Нина.

Я сплю? — возмутилась я.

За моими бессонными ночами стоял именно Гейб, это из-за него Джаред не приближался к лому больше чем на два квартала, пока я спала. Накопившаяся злость прида­ла мне небывалой смелости.

Нина, ты должна вернуться. Убеди Джареда, что у вас нет на это времени.

Времени на что? К чему этот театр? Просто скажи, что мы должны сделать, и мы это сделаем.

Гейб никак не отреагировал на мои слова.

Нина, возвращайтесь.

Его глаза вновь наполнились чернотой, от чего у ме­ня волосы встали дыбом. Ясно-голубые глаза сменились стеклянными шариками — жуткое зрелище.

Нет. Мы нужны Клер.

Гейб, казалось, не заметил моей дерзости и глянул на сцепленные в замок кисти. Я внимательнее присмотре­лась к нему: одет в дорогой костюм, который он, будучи телохранителем отца, носил в «Титане», вот только паль­цы грязные и стертые, будто Гейб рылся в земле.

Найди книгу.

Как? Джаред уже обращался к Эли и Самуэлю... никто ничего не говорит!

Эха битва не Джареда, а твоя.

Отлично. Новых загадок не хватало, — скрестила я руки.

Мышпы мои немного расслабились, пока я обдумыва­ла сложившуюся ситуацию. Перевела взгляд на Гейба. Да. теперь в его глазах пустота, но все же он тот. кого я бо­готворила с детства.

Клер умрет? — спросила я.


Самолет вдруг попал в зону турбулентности, и мы. по­хоже, потеряли футов семьсот высоты. Я схватилась за подлокотник, Гейб снова повернулся ко мне:

Послушай.

Я не могу слушать, когда мне ничего не говорят! — рассердилась я.

Послушай, — повторил ангел.

Самолет снова провалился, из багажных отсеков над головой полетела ручная кладь. В салоне замигал свет, а потом и вовсе погас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы