Читаем Летний ресторанчик на берегу полностью

– Бог мой… – Джоэл уже начал сожалеть о том, что решил вдруг приехать сюда.

– Могло быть и хуже, – сказала Флора. – Подождите, пока не увидите, что придется надеть мне.

– Ладно, я подумаю. – Он как будто хотел задержаться еще немного, но все же повернулся к двери. – Да, лучше обсудить это с Колтоном.

– Только не говорите, что я упоминала о его одежде, – предупредила Флора.

Колтон показывал ей, что намерен надеть, и Флора постаралась выразить одобрение.

Но Джоэл лишь коротко кивнул и ушел.

– Он глусный, – проницательно заметила Агот.

Флора удивленно посмотрела на девочку:

– Что значит «грустный»?

– Не знаю! – ответила Агот, уже потеряв интерес к Джоэлу. – Иссё пилога!

Глава 33

Ну, в общем, сидит неплохо, – с сомнением произнесла миссис Кеннеди.

Флора не была в этом уверена. Но все остальное уже было готово. Привезли огромные бидоны со взбитыми сливками вечернего удоя. Потом эти желтые пенистые сливки перелили в широкие керамические миски, чтобы подать вместе с пирогами, которые должны были нарезать и поставить на стол позже, – этим занимались местные хихикающие девушки, нанятые отелем. Флора не видела Финтана и предположила, что он где-то за кухней, с поставщиками. Денег на все явно не жалели. Увидев рыбака Келвина и его парней, привезших огромное количество местных лангустинов, Флора удивленно вскинула брови.

– Да-да, понимаю, – сказал Келвин. – Жаль, что он не сказал нам раньше. У него вообще сколько денег?

– Думаю, у него все деньги мира, – ответила Флора.

Она вернулась домой, чтобы быстро принять душ, потом снова отправилась в «Скалу», где множество народа продолжало заниматься подготовкой. Она прошла в комнату, предназначенную для выступающих, и осмотрела свой старый танцевальный наряд. Флора заранее вычистила килт, постирала блузку, корсет и чулки. Туфли ей пришлось позаимствовать, ее собственные были такими поношенными, что грозили развалиться. Танцевальные туфли служат недолго.

Флоре всегда нравился этот светло-зеленый тартан. Большинство девушек предпочитали яркие цвета, в которых их сразу замечали: насыщенные синие, красные и пурпурные, привлекавшие взгляды, когда девушки кружились вместе. Но этот бледно-зеленый цвет с лифом оттенка лесной листвы подчеркивал светлые глаза Флоры, не давая им совсем исчезнуть.

– Ты тренировалась? – спросила миссис Кеннеди.

По правде говоря, Флора несколько раз репетировала – тайком, на тот случай, если братья начнут ее дразнить. Она не могла подпрыгивать так высоко, как прежде, но, как только зазвучала музыка, память мышц вернулась, и Флора сразу вспомнила все па.

Явились Иона и Айла, засмеялись, увидев Флору, – они ведь считали ее весьма светской, раз уж та жила в Лондоне, – но теперь Флора была в настоящем шотландском наряде!

– А Лондон вообще какой? – робко спросила Айла, когда они все зашнуровывали туфли. – Там ведь шумно, и там полно грабителей, и все такое?

– Да, – подтвердила Флора. – Но все равно он… прекрасен!

На самом деле она вдруг обнаружила, что из такой дали ей трудно припомнить, каков на самом деле Лондон, – точно так же трудно бывает вспомнить ощущение сильного холода, когда жарко, и наоборот. Ее ум словно стирал все то, что не относилось к простым переживаниям жизни на острове.

– Там очень много баров и разных мест, куда можно пойти, много чем можно заняться, а дома тянутся и тянутся без конца. Люди съезжаются туда со всего мира, и не только на лето, как сюда, а насовсем. Из Албании и Западной Африки, из Португалии и из таких мест, о которых вы даже не слышали.

– А ты видела каких-нибудь знаменитостей?

Флора усмехнулась:

– Я видела на улице Грэма Нортона. Это считается?

Девушки подумали и решили, что считается.

– А вы снова уедете, когда лето кончится? – спросила Флора.

Обе они пожали плечами. А что еще им оставалось? Большинству придется отправиться в Инвернесс, Обан, Абердин, Глазго или еще дальше. Хотя на остров и приезжало достаточно людей, все они были чужаками: английские чудаки, считавшие, что здесь смогут обрести новую, чистую жизнь, – это заставляло местных делать большие глаза, – или канадцы в поисках своих корней, или просто пенсионеры. Все эти люди не могли влить в местную общину свежую кровь. Как и эти девушки с их цветущей кожей и горящими глазами, они рвались в неведомые дали…

Однако сейчас все они находились в одной из задних комнат «Скалы» – где, как полагала Флора, со временем начнут проводить разные торжества или свадьбы. Комната была прекрасна. На стенах, оклеенных светлыми клетчатыми обоями, висели картины, написанные маслом, в большом камине горел огонь, везде стояли удобные диваны и кушетки. Это создавало впечатление роскоши и покоя, но за огромными пейзажными окнами открывалась невероятная пустота, только вдали, за скалами, носились чайки, то нырявшие к воде, то парившие в лучах бесконечного света.

Но девушки предпочли столпиться у дверей, наблюдая за прибывавшими гостями. Время подходило к семи часам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остров Мур

Летний ресторанчик на берегу
Летний ресторанчик на берегу

Флоре Маккензи двадцать шесть, она до сих пор не замужем и у нее даже нет парня. Ну как тут познакомишься, когда из дома на работу, с работы домой – в переполненном вагоне лондонского метро… Свидания через «Тиндер»? С этим ей не слишком везет, к тому же она давно и безнадежно влюблена в своего босса Джоэла, который ее совсем не замечает. Кажется, жизнь превращается в сплошную рутину… Но в один прекрасный день все меняется: босс поручает Флоре разрешить проблему важного клиента, купившего недвижимость на маленьком шотландском острове, откуда родом она сама. Ох как ей не хочется ехать туда! Но это дело решенное, и Флора отправляется в путь. Она еще не подозревает, что вскоре станет хозяйкой маленького ресторана и это перевернет ее прежние представления – и о жизни, и о себе самой.Впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Зарубежные любовные романы / Романы / Современные любовные романы
Рождество на острове
Рождество на острове

Как встречают Рождество на шотландском острове Мур – суровом, но невероятно красивом? Устраиваются поудобнее перед теплым камином в приятной компании, поднимают бокалы, обмениваются хорошими новостями… Но что делать, если об одной из этих новостей как-то неловко сказать вслух? В общем… Флора готовится преподнести бывшему боссу большой рождественский сюрприз. Вот только обрадуется ли Джоэл?А кто-то впервые отмечает светлый праздник здесь, в северном краю. Непросто живется отцу-одиночке с двумя сыновьями – их родина осталась далеко. Сможет ли маленькая семья обрести утешение, радость и новый дом на гостеприимном Муре? Ответ на этот вопрос можно найти в повести «Далекий берег», которая рассказывает предысторию некоторых героев романов, посвященных острову Мур.Впервые на русском языке!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы