Читаем Летний ресторанчик на берегу полностью

– Твоя подруга Лорна – учительница и всем довольна.

– Моя подруга-учительница Лорна не спит ночами, потому что на острове рождается недостаточно детей и школу могут просто закрыть.

– Это потому, что люди вроде тебя уезжают и вообще не имеют детей.

– Хочешь поговорить об отсутствии детишек?

– Эй, стоп, хватит ссориться, – остановил их Колтон. – Но разве теперь ты не хочешь вернуться? Теперь, когда ты уже здесь?

– Мне нравится работать на вас, – улыбнулась Флора. – Но мой дом в другом месте.

Она оглянулась. Целая толпа парней – студентов, снова приехавших с материка, – работала в отеле, готовя его к вечернему празднеству. Можно было надеяться, что получится настоящая сенсация.

– Ну-у… – протянула Флора. – Мне нужно убедиться, что все явятся вечером, и проверить своих девушек. – Она встала. – А бар готов?

– Конечно, – кивнул Колтон. – Все как надо, даже для шотландцев. У нас есть оркестр, волынки, танцоры…

– Постарались, – заметила Флора.

– Закрыли все щели, – усмехнулся Колтон. – Как и говорил твой босс.

– А он тоже приедет? – слишком быстро спросила Флора.

– О… не думаю. Голосование еще не скоро, не раньше чем через месяц.

– Да-да, я понимаю… – Она постаралась не выдать своего разочарования.

Флора отправляла Джоэлу отчеты, но никаких вестей из его офиса не было. Кай говорил, что если она ничего не получает, это значит, что все идет хорошо, но это не слишком утешало Флору.

– Финтан, ты можешь остаться здесь и присмотреть за всем? – спросила она.

Колтон посмотрел на Финтана с едва заметной улыбкой.

– Конечно, – согласился Финтан.


Флора посматривала в зеркало заднего вида на удалявшуюся «Скалу» и улыбнулась, увидев, как Финтан и Колтон склонили головы друг к другу. Отлично, отлично. И подумала, не заподозрил ли чего-то Иннес. Он должен был… Стоит ли ей об этом упоминать? Или нет, ни при каких обстоятельствах? Вопрос был сложным.

Выходя из лодки, она чуть не налетела на маленькую фигурку, стоявшую очень прямо, не опираясь на собственную трость.

– Миссис Кеннеди! – задохнулась Флора. – Простите, я вас не заметила…

– Да ты никогда не обращала на меня особого внимания, – сурово откликнулась миссис Кеннеди.

Флора попыталась улыбнуться, но миссис Кеннеди это проигнорировала.

– Ладно, пойду, – сказала Флора.

– Итак, ты уедешь, – продолжила миссис Кеннеди, – оставишь нас без прикрытия.

– Миссис Кеннеди! Я ведь говорила вам, что должна двигаться дальше.

– И прямо перед началом сезона игр горцев!

– Но мне нужно учиться дальше и найти квартиру.

Как это глупо, думала Флора, что все на острове словно сговорились, чтобы заставить ее почувствовать себя четырнадцатилетним подростком.

– Ну и сейчас-то я здесь, – сказала она, вспомнив, что миссис Кеннеди – член совета острова. – И если я могу что-то сделать для вас…

Миссис Кеннеди бросила на нее острый, проницательный взгляд:

– Пожалуй, действительно можешь.

Глава 31

Марго прищурилась:

– Но есть же еще дело Юсоффа, оно требует вашего внимания. Вы ведь не собираетесь в самом деле туда вернуться? Мне казалось, там все уже под контролем.

– Колтон Роджерс может стать заметной частью нашего дела. И я хочу убедиться, что он всем доволен.

– В том забытом богом местечке? Удивительно! А вам необходимо подготовить процесс в Нью-Йорке.

Джоэл заглянул в свой календарь:

– Я могу сделать это по дороге, в самолете. Я просто чувствую, что должен там быть. Он сегодня звонил.

Действительно, Роджерс настаивал, чтобы Джоэл приехал. Но было еще что-то такое, чему Джоэл не мог дать определение. Что-то на том острове… Джоэл не знал, что это, но с тех пор, как он оттуда вернулся, спешка и напряжение работы уже не так его волновали. На Лондон обрушилась новая волна жары, все вокруг казалось мокрым, отсыревшим, заторможенным, все вызывало сонливость. Но когда Джоэл думал о том большом белом пляже, тянувшемся без конца, о свежести воздуха, полном отсутствии людей и огромной пустоте… это казалось почти сном. Но сном бодрящим.

– Роджерс был очень настойчив.

– Я закажу билет, – снова прищурилась Марго.

– И еще мне нужен магазин летних товаров.

– Что вы имеете в виду?

– Наверное, то место, где продают все для прогулок под открытым небом.

Единственным личным делом, которым Марго занималась для своего босса, был весьма невежливый ответ на звонки от разных девиц. А это было нечто новое.

– Какого рода прогулки?

– Не знаю! Ладно, все в порядке. Идите. И закройте дверь.

Марго навсегда хорошо усвоила, когда следует быстро исчезнуть, именно поэтому она так долго служила у Джоэла, менявшего служащих со скоростью света. Как правило, это происходило потому, что он был не в состоянии удержаться от того, чтобы не переспать с самыми хорошенькими, которые потом ужасно переживали. И терпеть не мог слишком старых. Но Марго всегда была бодрой и невозмутимой, что делало ее более или менее идеальной для такой работы. Каждый раз, когда Джоэл вел себя с ней слишком грубо, она просила повысить ей жалованье, что он и делал без возражений.

Марго взялась за телефон, чтобы позвонить в аэропорт.


– Что ж, значит, решено, – заявила миссис Кеннеди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остров Мур

Летний ресторанчик на берегу
Летний ресторанчик на берегу

Флоре Маккензи двадцать шесть, она до сих пор не замужем и у нее даже нет парня. Ну как тут познакомишься, когда из дома на работу, с работы домой – в переполненном вагоне лондонского метро… Свидания через «Тиндер»? С этим ей не слишком везет, к тому же она давно и безнадежно влюблена в своего босса Джоэла, который ее совсем не замечает. Кажется, жизнь превращается в сплошную рутину… Но в один прекрасный день все меняется: босс поручает Флоре разрешить проблему важного клиента, купившего недвижимость на маленьком шотландском острове, откуда родом она сама. Ох как ей не хочется ехать туда! Но это дело решенное, и Флора отправляется в путь. Она еще не подозревает, что вскоре станет хозяйкой маленького ресторана и это перевернет ее прежние представления – и о жизни, и о себе самой.Впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Зарубежные любовные романы / Романы / Современные любовные романы
Рождество на острове
Рождество на острове

Как встречают Рождество на шотландском острове Мур – суровом, но невероятно красивом? Устраиваются поудобнее перед теплым камином в приятной компании, поднимают бокалы, обмениваются хорошими новостями… Но что делать, если об одной из этих новостей как-то неловко сказать вслух? В общем… Флора готовится преподнести бывшему боссу большой рождественский сюрприз. Вот только обрадуется ли Джоэл?А кто-то впервые отмечает светлый праздник здесь, в северном краю. Непросто живется отцу-одиночке с двумя сыновьями – их родина осталась далеко. Сможет ли маленькая семья обрести утешение, радость и новый дом на гостеприимном Муре? Ответ на этот вопрос можно найти в повести «Далекий берег», которая рассказывает предысторию некоторых героев романов, посвященных острову Мур.Впервые на русском языке!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы