Как справедливо замечает свт. Иоанн Златоуст, Авраам показал при старости тела бодрость души, как у юноши. Не даром сказано:
Глава четвертая. Авраам в Египте
«Когда их было еще мало числом, очень мало, и они были пришельцами в ней и переходили от народа к народу, из царства к иному племени, никому не позволял обижать их и возбранял о них царям: не прикасайтесь к помазанным Моим, и пророкам Моим не делайте зла». (Пс. 104, 12-15). Так говорит о патриархах царь и пророк Давид. Его слова напрямую касаются Авраама, который тотчас после получения обетования был испытан Господом, чтобы, вытерпев искушение, стать, по словам свт. Иоанна Златоуста, «учителем не только для египтян, но и для всех живущих при пути в Палестине».
«И был голод в той земле. И сошел Авраам в Египет, пожить там, потому что усилился голод в земле той». Египет находился не только в пространственном смысле внизу, но и в духовной бездне, еще большей, чем в Ханаане. В нем была высокоразвитая цивилизация Древнего царства, были построены пирамиды, жрецы изучали тонкости мифологии, но все это было великой мерзостью пред Богом. Ведь расцвет культуры, как тогда, так и сейчас, часто сопровождается упадком нравственности. И действительно, при раскопках находят описания ритуального людоедства и скотоложства, неразрывно связанных с магией и служением силам зла. Сами пирамида были символом вечного присутствия великого колдуна, воплощенного бога-фараона, который бдит над Египтом. И в эту бездну греха Господь посылает Своего праведника, чтобы он свидетельствовал о силе Того, Кого забыли потомки Мицраима и предания о Котором составляли самую великую тайну жрецов.
Когда же он приближался к Египту, то сказал Сарре, жене своей: «Вот, я знаю, что ты женщина, прекрасная видом; и когда Египтяне увидят тебя, то скажут: это жена его; и убьют меня, а тебя оставят в живых; скажи же, что ты мне сестра, дабы мне хорошо было ради тебя, и дабы жива была душа моя чрез тебя».
«Авраам сказал сие как человек, – пишет прп. Ефрем, – а Сара отведена в дом царев, чтобы обнаружилась любовь ее к мужу, когда и в плену не променяла мужа своего на царя, и чтобы дщери Сары в лице ее видели поучительный пример, а именно, что, как Сара не прельстилась царством египетским, так они не должны прилепляться к египетским идолам, к чесноку и луку, и как весь дом фараонов подвергнут казням для избавления Сары, так при избавлении чад ее будет поражен весь Египет». И, как добавляет Златоуст, Авраам сказал это, будучи одержим страхом смерти, которая в то время была еще в полной силе. «Да, лицо смерти было еще страшно: еще не были сокрушены медные врата, еще не было притуплено ее жало». К слову сказать, опасения Авраама за свою жизнь не были пустыми. Найдено описание одной истории Древнего Царства, когда к фараону приводят красивую женщину, и он приказывает казнить ее мужа. Думаю, что Авраам знал это повествование и справедливо боялся похотливости египтян.
«И было, когда пришел Аврам в Египет, Египтяне увидели, что она женщина весьма красивая; увидели ее и вельможи фараоновы и похвалили ее фараону; и взята была она в дом фараонов. И Авраму хорошо было ради ее; и был у него мелкий и крупный скот и ослы, и рабы и рабыни, и лошаки и верблюды».
Фараоном, к которому приходил Авраам, был Пиопи (6 династия). Это был последний правитель эпохи Древнего царства, умерший во время гибели Содома. При раскопках Библоса, погибшего вместе с проклятыми городами от страшного землетрясения и пожара, в слоях пепла содержатся предметы с именем Пиопи. Независимым подтверждением этого является предание, сообщающее имя этого правителя. Иосиф Флавий называет его в одном месте Нехао, а в другом Фараотом. Другие иудейские писатели называют его Рикайоном или Ракайоном, добавляя, что он вышел из Сеннаара и достиг царского достоинства силой и обманом. Малала называет его по имени Нарахо.
Похожим образом звучало и тронное имя Пиопи (Неферкарэ). Этот царь вступил на престол в шестилетнем возрасте и правил более 90 лет в Мемфисе. Он был самым долговечным правителем Египта. С самого детства фараон вел завоевательную политику в направлении Судана и Палестины.
Слово «вельможи», упоминаемое в священном тексте («сарей»), буквально означает «принцы», что, видимо, означает правителей номов (древних областей Египта), добившихся при 6 династии большого влияния.