Читаем Лимб (СИ) полностью

— Соображаешь, — хмыкнула Чарли. — Только это всё потому что вы представляете из себя угрозу. Ваши мысли слишком опасны пока не обузданы. Так что идеальным заблудшим ничего другого не остаётся, как не выпускать вас из мирного сектора до тех пор, пока не научитесь себя контролировать.

— И до тех пор, пока воспоминания не начнут стираться… — добавила я, отведя затуманенный взгляд в сторону.

— Они не специально это делают, — цокнула языком Чарли, — они вынуждены, чтобы не допустить хаоса. Эта палка о двух концах, Мика. И я рассказала тебе только потому, что нам обеим скоро кранты.

Я отошла от девушки и, сложив руки на груди, принялась мерять камеру шагами.

— Но ответ в моей голове, верно? Сейчас он всё ещё там…

— Возможно, — нехотя согласилась Чарли, — только у тебя нет времени, чтобы решать загадки. Скоро ты забудешь всё, что от меня услышала. Скоро нам обеим предстоит знакомиться с Лимбом заново… — Чарли коротко вздохнула и принялась выводить узоры пальцем по грязному бетонному полу. — Зато я снова вспомню, как зовут мою маму. Может быть… оно того и стоит?

— Нет не стоит! Надо выбираться! — решительно заверила я и с двойным усердием принялась простукивать стены. — Чего стоишь? Помочь не хочешь?! Слышала, когда фантомы раздирают тело на кусочки, это о-о-очень больно!

— Слышала?

— Да, парень один рассказывал.

— А на тебе точно не нет «красного солнца»? — помедлив, поинтересовалась Чарли. — Для двухдневки выглядишь уж слишком… уверенной.

Бросила на неё мрачный взгляд:

— Ты будешь помогать, или нет?

— Как ты умерла? — вдруг сменила тему Чарли.

Я застыла с обескураженным видом. Это как ещё один удар под дых. С трудом сглотнула возникший ком в горле и, прогоняя из сознания картинки из сна, вернулась к простукиванию стены:

— Разве это не запрещённый вопрос?

— Негласное правило, — цинично усмехнулась Чарли. — Какая к чёрту разница, о чём спрашивать? Это не изменит факта смерти.

Я с силой ударила ногой в стену, уткнулась руками в холодную поверхность и опустила голову, борясь с внезапным головокружением:

— Меня убили. Задушили.

— Мило. А мне вспороли живот и как вонючую крысу выбросили на свалку.


Бесполезно. Бетонные стены — это толстые бетонные стены. Прочные и без единой трещины. И чем дольше я пыталась найти выход из этой западни, старательно контролируя мысли, тем больше склонялась к выводу о том, что без мыслей не обойтись.

Чарли упорно заверяла, что это самоубийство! А я парировала тем, что это какой-никакой, а шанс, тем более, если она и без того уверена, что нам конец. С этим девушка согласилась.

— Можно поджечь тут всё! — предлагала идеи я.

— И самим сгореть или задохнуться от дыма. Хотя скорее фантомы нас успеют сожрать, чем произойдёт, либо то, либо другое.

— Ладно, твои предложения? Может и мне грязью обмазаться?

— Была бы здесь грязь, я бы заставила тебя это сделать, — поиграла бровями Чарли, даже и не думая попытаться очистить хотя бы лицо. — Позволяет оставаться намного незаметней. Исходящая энергия притупляется.

С трудом удержалась от смешка:

— Смотрю от встречи с торговцами тебя это не особо спасло.

Чарли презрительно сузила глаза:

— Я случайно на них наткнулась, ясно? К сожалению не умею ещё закрываться, как твой предатель-проводник.

— Он не мой проводник.

— Но предатель.

Уклончиво кивнула:

— Может и так.

Хотя Тайлер мне был ничем не обязан.

Раздался душераздирающей вопль и я тут же вскочила на ноги. Душераздирающий — пожалуй, самое уместное сравнение. Идеальное! Кого-то убивали. Или ели…

— Фантомы, — Чарли стояла рядом со мной и обречённым взглядом смотрела на противоположную стенку. — За этой стеной. Скоро будут у нас. Готовься.

— Не будут, — судорожно дыша и лихорадочно соображая, я ухватилась за прутья решетки двумя руками. — Если мы уйдём раньше. Давай, Чарли, не зря же ты в грязи купалась, расплавь этот замок.

— Они почувствуют! — Чарли оказалась рядом, взгляд встревоженный.

— Не так как меня! Да и какая уже разница?! Давай!

В следующую секунду большой навесной замок белым песком посыпался на бетонный пол.

— Вот так фокусы…

— Да ну, фигня. Фокусов ты ещё не видела, — усмехнулась Чарли и потянула на себя решетчатую дверь.

Вопли из соседних камер сотрясали перепонки, как мощная пожарная сирена глубоко засунутая в ухо. Люди, или заблудшие… не важно, прямо сейчас их уничтожают. Отправляют в начало. Отправляют проходить весь этот ужас заново…

— И что теперь, командир? — с иронией поинтересовалась Чарли, беззвучно двигаясь вслед за мной по широкому мрачному коридору меж одинаковых камер-коробок. — Какой дальше план у самой сумасшедшей новенькой из всех, что я видела?

— Нас засекли? — зашипела я в ответ и остановилась. Выглянула из-за угла. Ещё один длинный коридор. И конца ему не видно.

— Не уверена, — помотала головой Чарли, — я чувствую их повсюду, даже если фантомы и не уловили моей материализации, то точно уловят твою энергию, как только переступим порог тюрьмы. От тебя несёт энергией молодой души за пару километров! Ты как маячок! — Ухмыльнулась. — Говорю же: грязь офигенная штука.

— Тут нет грязи. Ладно, пошли туда? Больше некуда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Колонист
Колонист

Главный герой, погибнув в ходе выполнения задания, попадает в тело одного из младших наследников клана лендлорда из другого мира, обычного бездельника-аристо. Но в мире межрасовых войн и дворцовых переворотов спокойной жизни не получится, и не надейся!И все-таки, несмотря на обретенный дом на другом континенте, на месте не сидится. Первый маг не зря оставил тебе свое наследство, и не только он. Старые друзья, новые враги и неожиданные приключения найдут тебя сами, хочешь ты этого или нет. А мир хранит еще много тайн, оставшихся от Древних. Вот только просто так они в руки не дадутся — меч, посох и верные друзья всегда помогут тебе.Ты идешь по пути Паладина и никто не сказал, что это просто легкая прогулка по жизни. Предназначение ждет тебя.

Андрей Алексеевич Панченко , Владимир Геннадьевич Поселягин , Евгений Юллем , Кэрол Мэзер Кэппс , Ма. Н. Лернер , Марик (Ма Н Лернер) Н. Лернер

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Бояръ-Аниме / Аниме
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Ужасы / Ужасы и мистика / Мистика