Читаем Лисья тень полностью

— Вы вызвали его во дворец, — продолжила Рэйка. Во мне вспыхнула ярость — было совершенно очевидно, что женщина с нами играет. — Три дня назад он получил приказ явиться во дворец на встречу с вами. Обратно, в святилище Хайяте, он так и не вернулся. Больше его никто не видел.

— Учитель Дзиро… — задумчиво проговорила госпожа Сатоми, словно что-то припоминая. — Учитель Дзиро. Ах да, теперь припоминаю. Я пригласила его выпить со мной чаю и ответить на несколько простых вопросов. Мерзкий, противный человечишка. Он обошелся со мной весьма грубо. — Она едва заметно улыбнулась Рэйке. — Разве священникам не положено быть столпами мудрости и смирения? По правде сказать, мне он показался ужасно занудным и гадким.

Мико посмотрела на госпожу невозмутимым взглядом, не поддаваясь на ее провокации.

— Где он? — спросила она удивительно спокойным голосом.

Госпожа Сатоми улыбнулась еще шире.

— О, он в безопасности, — ответила она и небрежно взмахнула веером. — И, кстати, совсем недалеко отсюда. Впрочем, боюсь, без меня вы его не отыщете. Даже ваш милый шиноби, наблюдающий за нами из тени, не сможет его обнаружить.

Я резко втянула носом воздух, и Сатоми с улыбкой посмотрела на меня.

— Думаешь, я не заметила, что убийца демонов проник во дворец? — промурлыкала она едва слышно. — Мне известно абсолютно все, что происходит при дворе. Я знаю, что он прямо сейчас нас подслушивает, но если он меня убьет, вы никогда не найдете своего драгоценного учителя Дзиро, а Каге не завершит свою миссию.

— Тогда отведи нас к нему! — потребовал Окамэ, подняв бровь. — Немедленно!

— Как интересно, — госпожа Сатоми посмотрела на ронина, как на строптивую собаку. — И что, позволь спросить, ты мне сделаешь? Нападешь на меня здесь, в императорском саду? — Она хихикнула. — В таком случае всех вас, за исключением Тайо-сана, который все равно нанесет репутации и чести своей семьи непоправимый урон, казнят еще до рассвета.

— Есть и другие пути, — заметила Рэйка. — Уверена, императору будет очень интересно услышать, что…

— О, поосторожнее с обвинениями, дорогуша. — Голос госпожи Сатоми звучал как шелковые нити, готовые перерезать горло. — Мы же не хотим, чтобы и другие тайны нечаянно всплыли? — Она бросила взгляд в мою сторону, и я безошибочно прочла в нем угрозу. — Правда же? Да и потом, вы не дали мне закончить, — продолжила она, обиженно надув губы. — Видите ли, я легко могла бы

вам отказать и смотреть, как вы пыжитесь и грозите мне, словно воробьишки. Зрелище, бесспорно, забавное, но надо признать, что тогда мне не будет покоя до конца праздника. Кто-нибудь непременно начнет меня преследовать — не вы, так убийца демонов, который, уверена, подслушивает наш разговор. Мне не хочется злить бессмертного даймё Клана Тени и постоянно оглядываться, перемещаясь по дворцовым коридорам. Это ужасно утомительно, — со вздохом заключила она. — Поэтому, так уж и быть, отведу вас к вашему священнику. Этот старый дурак все равно мне больше не нужен. Сказать по правде, забрав его у меня, вы окажете мне большую услугу. — Она вскинула тонкую белую руку и указала на просторную лужайку. — Нам предстоит небольшая прогулка по саду. Не возражаете? В свете Луны здесь довольно красиво.

Дайсукэ сощурился и посмотрел в сторону озера — туда, где собрались гости во главе с императором.

— Наложницам императора запрещено гулять по территории замка в одиночку, да еще поздней ночью, — сообщил он с ледяной вежливостью. — Особенно в компании незнакомцев. Это по меньшей мере вызовет ненужные разговоры и сплетни. Разве вам не нужно сопровождение, госпожа Сатоми?

— Вы просто прелесть, — промурлыкала госпожа Сатоми. — Какой милый мальчик, заботится о том, чтобы не запятнать мою честь! — Она хихикнула, и Рэйка помрачнела еще сильнее. — Не волнуйтесь, Тайо-сан. Император и его гости меня не хватятся. Они даже не заметят моего отсутствия. А если заметят, сегодня подают особенно крепкое саке — завтра никто ни о чем и не вспомнит. Так что же? Мы идем или нет? Думаю, вам не терпится убедиться, что священник цел и невредим. За мной, мои драгоценные утятки. Я вам покажу, где он.

Мы осторожно последовали за госпожой Сатоми: сперва обогнули озеро, потом отдалились от императора и его придворных и углубились в сад. Когда нас окружили тени, я поймала себя на том, что внимательно разглядываю кусты, ища взглядом какое-нибудь движение, необычное мерцание или рябь в темноте. Я гадала, идет ли за нами Тацуми, следит ли за своей жертвой, пока мы пробираемся сквозь деревья, все больше отдаляясь от толпы гостей и знакомого ландшафта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме